Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ричи


Жанр:
Опубликован:
09.04.2020 — 01.11.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Проснулся в теле ребенка после того, как был сбит грузовиком? Спасибо, что живой! Оказался не в привычном мире, в окружении коммуникаторов, галанета и прочих благ цивилизации, а вокруг все пользуются чадящими автомобилями, работающими на сгорающем углеводороде? Могло быть хуже. Хотя бы не приходится бегать с копьём за мамонтом. Мироздание отвесило классических попаданческих плюшек? Дайте сто! Как нет? Всего парочка, но зато увесистых роялей... Сойдёт для начала. Фанфик по рассказу Роулинг Джоан "Гарри Поттер". Попаданец из мира будущего в ребёнка-аристократа конца восьмидесятых годов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мисс, вы даже не спросите, что для получения должности нужно сделать?

На лице Челси проступил легкий испуг, который сменился вначале оценивающим взглядом, а затем смесью волнения и решительности. Девушка набрала полную грудь воздуха и на одном дыхании воскликнула:

— Я готова с вами переспать, сэр!

Не такого ответа ожидал Ричи. Он не смог сдержаться и разразился безудержным смехом, начав сползать с кресла.

— О, Боже! — вытирая слёзы смеха, произнес он. — Ох! — наконец, он смог нормально сесть и перестать смеяться. — Мисс Честер, вы меня удивили. Не скажу, что вы не в моем вкусе, но на самом деле вам придётся сильнее напрячься, чем раздвинуть ноги.

— Сильнее?! — испуганно округлила глаза Челси, представляя себе невесть что, к примеру, групповуху с большой компанией золотой молодежи.

— Да, сильнее, — с серьёзным видом кивнул Ричард. — За то время, пока я учусь в Хогвартсе, вам необходимо будет закончить как минимум среднюю школу. А ещё лучше, если вы закончите старшую школу. В идеале и вовсе желательно, чтобы вы помимо школьного образования успели отучиться в колледже или хотя бы поступить на дистанционное обучение.

Настолько огромного изумления Ричарду еще не доводилось наблюдать. Девушка выглядела так, словно её спящую выбросили в ледяную прорубь, она кое-как из нее выплыла, но оказалось, что на улице кромешная тьма. И вот она сидела со стеклянными глазами и не могла понять, что вообще происходит, где она, что делать?!

— Учиться в школе?

— В школе.

— В школе?!

— В школе!

— Я согласна, Милорд! Но наверняка мне придётся учиться заочно, а это будет стоить денег...

— Ваше заочное обучение в школе и даже в колледже я оплачу, мисс Честер. Естественно, с тем условием, что вы будете работать на меня. Мы заключим договор, где всё опишем. Но... Мисс, вам же нужно будет на что-то жить, есть, снимать жилье.

— Да, сэр, конечно, — покладисто согласилась Челси.

— Поэтому вы, мисс Челси, отправитесь работать в Министерство магии на должность помощника одного из руководителей министерства. Будете набираться там опыта и шпионить для меня.

— Но, Милорд, — растерянно произнесла Челси. — Меня же никто не возьмёт на работу в Министерство магии!

— Посмотрим. Если Министром Магии станет мадам Багнолд, а я на это питаю некоторые надежды, то вас непременно примут на любую должность в Министерство магии. Если же вдруг произойдёт какой-нибудь казус, и Багнолд не станет министром, то я вас устрою на работу в свою мастерскую.

— Спасибо, Милорд! — с жаром принялась благодарить мальчика Челси. — Огромное вам спасибо! Обещаю, я вас не подведу! Сэр, я сделаю для вас что угодно!

— Это не всё, — продолжил Ричи. — Мисс, этим летом вы будете работать в 'Мастерской Гросвенора' на должности стажера. Жить будете там же в одной из спален, питание вам предоставят. Поделитесь с волшебниками своими идеями по использованию графена, возможно, придумаете что-то ещё.

— Милорд... — в глазах Честер появились слезы, на этот раз от счастья. — Сэр... Я... Не знаю, как выразить вам свою благодарность. Спасибо!

— Рад, что мы договорились. Мисс Честер, больше не смею вас задерживать.

Глава 36

Вот и наступила пора экзаменов. У студентов первого курса экзамены начинались раньше, чем у остальных учеников, соответственно, заканчивались тоже быстрее.

Ричарду все экзамены, за исключением зельеварения, дались очень легко. Зелья, как он и предполагал, сдал не на высший балл, а на "выше ожидаемого". Но это тоже неплохо, учитывая, что на одном уровне с ним с его факультета шли лишь Ханна и Сьюзен. Остальные однокурсники с Пуффендуя должны получить на балл ниже — удовлетворительно. Вряд ли Снейп будет ставить отрицательную оценку — не настолько он жестокий, каким хочет казаться. Желчный, саркастичный, придирчивый мизантроп, готовый раздавать наказания за любую провинность. Но обычно он не ставит своей целью завалить кого-либо. Хотя Гарри Поттер говорил, что с ним-то как раз профессор зельеварения ведёт себя иначе, будто он его возненавидел с первого урока.

На улице стояла ужасная жара. Гарри Поттер как-то пожаловался Ричарду на боль в шраме, на что Гросвенор посоветовал товарищу посетить школьную целительницу. Визит к мадам Помфри не особо помог Гарри, что несколько насторожило Ричарда. Попаданец заподозрил в этом жуткую болезнь, которая была бичом в прошлом, ставшим для него настоящим — рак. Поэтому Ричи переживал за Гарри, к которому успел привязаться и за которого чувствовал ответственность.

Последним экзаменом сразу у всех четырех факультетов первого курса была История магии. Удивительно, но экзамен принимал не призрак, а пожилой волшебник из министерской комиссии — профессор Рихард Вине.

После экзамена Ричард, Гарри и Рон отделились от своих товарищей по факультетам, вышли на улицу и неспешно прогуливались вдоль берега озера, вдали от посторонних ушей.

— Всё, больше никаких уроков! — с облегчением вздохнул Рон Уизли, на его лице появилось выражение неописуемого счастья. — Гарри, ты мог бы выглядеть немного веселее. Всё же у нас неделя до объявления результатов экзаменов и ещё неделю мы можем спокойно отдыхать. Говорят, на втором курсе нам дадут всего неделю отдыха.

Гарри потер лоб и поморщился.

— Меня достала эта боль, — резко произнес он. — Шрам постоянно болит. Раньше такое случалось, но редко. А сейчас он словно полыхает. И целительница ничего не сказала, лишь руками развела и дала зелье, которое не помогает.

— Да, Гарри, это плохо, — заметил Ричард. — Боюсь, что это может быть опухоль. Сразу после школы отправим тебя в Королевский детский госпиталь, а то я смотрю, волшебники в некоторых болезнях совершенно некомпетентны. Хотя в иных случаях могут дать фору любым врачам, например, неплохо и очень быстро лечат обычные болезни.

— Парни, — перешел на шепот Рон, — я слышал, что Дамблдор сегодня покинул школу.

— Рон, так и должно быть, — Ричард лучился от самодовольства. — Мне пришлось заплатить огромные деньги, чтобы устроить внеплановое заседание Международной Конфедерации магов. Директора не будет в школе до позднего вечера. А после обеда твои братья должны вывести из строя Снейпа и Квиррелла, так что будьте готовы — через час после обеда начинаем операцию.

— Снейпа?! — ужаснулся Рональд. — Ох, Мерлин! Он их убьет! Я, конечно, иногда ругался с Фредом и Джорджем, но такой участи им не желаю.

— Вряд ли Снейп причинит им какой-нибудь вред, — покачал головой в стороны Ричард. — К тому же Фред и Джордж обещали не попадаться. Учитывая их солидный опыт пранкерства и большое время, данное на подготовку, полагаю, у них всё получится.

— Ричи, мы же обещали никому не говорить, — с укором посмотрел на товарища Гарри.

— Я никому ничего не говорил, — с честным видом заверил Ричард. — Просто дал близнецам задание, не посвящая в суть того, для чего это нужно. Они недавно меня заверяли, что всё готово и у нас будет от трех до пяти часов. Но паранойя подсказывает, что больше пары часов на операцию тратить нельзя.

Гарри снова поморщился и потер ладонью шрам.

— Ричи, ты как-то упоминал о том, что нам необходимо алиби, — сказал он.

— Оно у нас будет, парни, — с таинственным видом ответил Гросвенор-младший.

— Да? — удивился Рон. — Но как? Мы же не можем находиться в двух местах одновременно? Или же... — его лицо озарило просветление. — Ты подкупил свидетелей?

— Нет, парни, — покачал головой Ричард. — Скоро сами всё увидите.

Ричи кинул взгляд на часы и добавил:

— Пора. Идёмте в коридор одноглазой ведьмы.

Рон и Гарри оказались заинтригованы поведением Ричарда и без раздумий направились вслед за ним. Когда он открыл тайный ход, мальчишки взирали на это с затаенным восторгом.

— Тайный ход! — с восхищением выдал Рон. — Куда он ведет?

— В подвал 'Сладкого королевства', — ответил Ричи. — Скорее внутрь, статуя встанет на место через мгновение.

Ричард продемонстрировал чудеса акробатики и забрался в тайный ход. За ним в дыру быстро пролез Гарри и следом забрался Рон.

Через некоторое время мальчики выбрались из подвала магазина на улицу в небольшой проулок. Дверь запросто отпиралась стандартным заклинанием, которым в совершенстве владел Гарри Поттер.

— Это же Хогсмид? — с восторгом заозирался по сторонам Рон. — Круто!

— Мы кого-то ждем? — не отставал от друга крутить шеей Гарри.

— Ждем, — рублено произнёс Ричард. — Селедка нерестится в июне... — произнёс он в пространство чётким голосом.

— Что? — с недоумением посмотрел на Ричарда Рон.

Внезапно Гарри выхватил волшебную палочку и застыл, с ужасом глядя на то, как неприметный куст распрямился и приобрел черты человека. Приглядевшись, он внезапно осознал, что это на самом деле человек в военном маскировочном халате с раскрашенным пятнами лицом.

— Птицы летят косяками, — ответил солдат.

О том, что это именно солдат, Гарри понял по автомату, которой висел на плече у мужчины.

— Но нерест лучше, — ответил Ричард.

Рон с непомерным изумлением переводил взгляд с Ричарда на солдата. Он изумленно выпучил глаза.

— Что за бред вы несёте?! — нервно воскликнул он.

— Тихо, Рон, — шикнул Ричи.

Военный приблизился к мальчикам и с нескрываемым неодобрением окинул их оценивающим взором.

— Сэр, — обратился он к Ричи, — пароль и отзыв правильные. Поступаем в ваше распоряжение, сэр.

— Мне нужны три человека, — приказным тоном обратился к мужчине Ричард. — Быстро спускайтесь в подвал.

Военный завёл правую руку за спину и показал пальцами какие-то знаки. Через мгновение ещё два куста приобрели формы людей и очень быстро оказались рядом с мальчишками.

Гарри и Рон наблюдали за всем с огромным интересом, смешанным с восторгом.

— Это что, маглы?! — с неизмеримым удивлением прошептал Рон на ухо Ричарду.

— Забудь, Рон. Ты никого не видел, — с намеком ответил юный граф.

Солдаты очень быстро оказались в подвале 'Сладкого королевства'. Мальчики спустились туда же и вскоре все попали в подземный ход.

Ричард стал раздавать указания военным:

— Джентльмены, вас наверняка проинструктировали, но вряд ли вы во все поверили. На всякий случай повторяю: сейчас вы раздеваетесь и принимаете специальный препарат. Ровно на час ваша внешность изменяется кардинальным образом. Засекайте время. Ровно через пятьдесят восемь минут вам необходимо будет принять вторую порцию препарата. Так же с третьей порцией, но надеюсь, что она не понадобится. Ваша задача обеспечивать нам алиби. Будьте на виду у студентов, но не общайтесь с ними, чтобы никто не заподозрил подмены. По сигналу или через два часа сорок минут встречаемся возле статуи одноглазой ведьмы.

— Ваша рация, сэр.

Первый военный протянул Ричарду уоки-токи.

Пока шёл импровизированный инструктаж, солдаты оперативно разоблачались. Ричи достал из своей сумки девять флаконов с Оборотным зельем.

— Гарри, Рон, мне нужны ваши волосы. Нескольких волосинок будет достаточно.

— Это что?

Вопрос Гарри Поттера оказался очень уместным. Солдаты и сами рады были бы узнать, что им придётся пить, но не смели задавать вопросов.

Ричи ответил:

— Оборотное зелье — позволяет временно изменить внешность на того, чей волос добавить в основу.

Обнажённые крепкие мужчины без сомнений выпили по одному флакону зелья, в которой были добавлены волосы мальчиков. Их лица скривились, словно пришлось пить какую-то гадость. После этого их тела потекли и сильно уменьшились. В результате трансформации в тоннеле оказалось по два Гарри Поттера, Рональда Уизли и Ричарда Гросвенора.

Двойники быстро облачались в школьные формы и мантии, которые им вручил Ричи, достав из своей сумки.

Ричи стал снимать мантию и на мгновение замер под изумленными взорами Рона и Гарри.

— А вы чего ждете? — спросил он. — Костюмы ниндзя, надеюсь, все надели?

— Да, — кивком подтвердил Гарри.

— Я тоже. Очень удобно, что не чувствуется жары, — произнёс Рон. — Только странные ощущения для лета, будто надел подштанники.

Вскоре шестеро мальчишек выбрались из подземного хода. Трое выглядели как обычные студенты Хогвартса, а трое, будто миниатюрные ниндзя.

Ричи обратился к двойникам:

— Карту замка и прилегающей территории все изучили?

— Так точно, сэр, — ответил двойник Рона.

— Разошлись.

Гарри, Рон и Ричи надели очки-тепловизоры. Гарри пришлось их напялить поверх основных очков. Двойники, немного напряжённые, отправились размеренным шагом в сторону лестничной клетки.

— Активируем невидимость, парни, — скомандовал Ричард.

— Ричи, а как же наши сумки? — спросил Гарри.

— Моя имеет аналогичное зачарование, — произнес Ричи.

— У меня такая же, — ответил Рон. — Их же делают на работе отца, он всем братьям такие сделал.

И действительно вся троица исчезла из визуального спектра, сумки графа и Рона аналогично стали невидимыми.

Мальчики ориентировались на тепловое зрение и быстро продвигались в сторону запретного коридора.

Не успели они дойти до лестницы, как им на пути попалось кошка завхоза.

— Может, пнуть её? Давно мечтал об этом, — прошептал Рон товарищам.

Гарри отрицательно помотал головой, а Ричи отвесил Рону лёгкий подзатыльник.

Трое мальчишек аккуратно прокрались мимо миссис Норрис. И хотя она их не видела и не слышала шагов, но внимательно проводила головой, видимо, ощущая запахи и движение носом и вибрисами.

Больше они никого не встретили и спокойно добрались до двери, за которой скрывался цербер.

— Никого нет, можно снять невидимость, — произнёс Ричи и стал видимым.

Убрав очки в один из многочисленных кармашков, он показал Гарри, который тоже сбросил невидимость, на дверь.

Поттер кивнул и использовал коронное заклинание:

— Алохомора!

В замке что-то щелкнуло. Рон потянул к ручке двери руку, но был остановлен Ричардом.

— Погоди, — сказал Гросвенор, после чего изумлённо округлил глаза.

Гарри показалось странным копошение Рона в своей сумке. Ещё более его поразило то, что друг-гриффиндорец достал оттуда сову.

— Что?! — посмотрел на товарищей Рон. — Это сова.

— Сова? — изумленно посмотрел на взъерошенную птицу Гарри.

— Сова?! — не менее ошарашенным выглядел Ричард.

— Ну да, сова, — огрызнулся Рон. — Вы что, их никогда не видели?

— Зачем тебе сова, Рон? — спросил Поттер.

— А вдруг там ловушки? — вопросил Рон. — Или тот же цербер... На крайний случай скормим её собаке, а пока она будет увлечена — сбежим. Ловушки, опять же, вы сами будете деактивировать?

— Птичку жалко, — с сочувствием посмотрел Ричард на вырывающуюся из хватки рыжего птицу. Если бы не заклеенный скотчем клюв и не крепкая хватка пацана, он был бы исклеван.

— Это сова Малфоя! — со злым восторгом в глазах ответил Рон. — Так что не жалко.

— А, ну если Малфоя... — протянул Гарри. — Хотя птицу действительно жалко. Она же не виновата в том, что её хозяин говнюк.

— Бог с ней, с совой, — перестал обращать внимание на птицу Ричард. Он достал из сумки небольшой пистолет с очень широкой обоймой и протянул его Поттеру. — Гарри, ты единственный из нас умеешь стрелять.

123 ... 6162636465 ... 148149150
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх