Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перерождение: Эффект Массы_1


Статус:
Закончен
Опубликован:
17.11.2014 — 01.12.2015
Читателей:
24
Аннотация:
Первый кусок первой части. В этом файле последняя правка текста с 1 по 37 главу включительно. Остальная часть текста будет выкладываться в другом файле.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет, не имеешь. Джефф, я могу тебе пересказать девять правил, которые ты нарушишь, только сев за штурвал этого кара.

— Зануда. — буркнул он, хотя совершенно не расстроился, умиротворенный большой коробкой с пирожными, которую держал в руках Себастьян.

Народ начал устраиваться в каре.

— Мне нравится эта машина! — радостно возвестил Джефф, когда одно сидение отъехало, освобождая место для его кресла-леталки. — А на нее оружие повесить можно?

— Джефф, это — турианская модель. — укоризненно сказал Гаррус, фиксируя кресло Джокера. — На любую нашу технику можно установить орудия. Конкретно на этот кар — орудия, соответствующие вооружению шаттла. Но тогда придется снять часть сидений.

И снайпер указал на последние задние сидения, где с комфортом разместились Дэрг с Диланом в окружении коробок с логотипом ресторана.

— Здорово!

Капитан Андерсон за этим наблюдал с недовольством. Я вежливо уступила ему переднее сидение по правую руку от пилота, а сама с удобством устроилась на следующем ряду возле Гарруса, отсекая бывшему начальству возможность поговорить со мной в полете. Желание капитана наставить меня на путь истинный напрягало, а поскольку перспектива слушать пафосные нотации меня никоим образом не грела и не радовала, я предпочла смотаться под молчаливую защиту турианца.

Подождав, пока народ погрузится и пристегнется, Найлус аккуратно взлетел, облетел фонтан и вклинился в транспортный поток.

Летели мы медленно, в своей линии потока, словно Крайк задался целью хоть раз соблюсти все правила движения. И, судя по удивлению Гарруса, именно это он и делал. Так что до контрольно-пропускного пункта Спецкорпуса мы добирались долго.

Когда же наш кар приземлился на парковке, я практически сразу заметила крайне колоритный табор, разместившийся перед входом в КПП. Я так полагаю, это и есть обещанная мне Удиной десантная группа, состоящая из "лучших".

Особого колорита этой компании добавляло ее четкое деление на части: пять человек в хорошо знакомой мне по памяти реципиента темно-серой броне Альянса, двое мужиков в форме пилота, еще двое механиков, полагаю, для нашего многострадального "Мако", а еще пятеро... мне потребовалось несколько минут, чтобы опознать в размалеванной чем-то темным броне розовый кошмар производства Фонда Сирта, уж слишком тщательно его закрасили. А что еще забавнее, у единственной женщины во всей этой группе на плече блестел знак N7. Такой же, какой не так давно украшал и мою броню.

Наше прибытие "розовая" компашка заметила, в отличии от мужиков в стандартной серой броне Альянса, стоявших спиной к аэрокару. Хотя, мне казалось, не заметить нас довольно сложно: мало того, что кар здоровенный и окрашен забавно, так еще компания, вылезающая из него, слишком необычна даже для доков Спецкорпуса.

— Подождите, капитан, я вас сейчас выпущу. — отозвался Найлус на попытки Андерсона расстегнуть крепко спеленавший его ремень системы безопасности

Невозмутимый вибрирующий голос оторвал меня от разглядывания моих будущих подчиненных, а это, несомненно, они.

Мужик в броне N7 повернул голову, окинул нас пренебрежительным взглядом и снова вернулся к ругани с девахой в розовом. Нас он принял за каких-то непонятных штатских, до него даже не дошло, что турианец в броне — это Спектр, а не охрана. Знал бы он законы Цитадели, подобной ошибки не допустил бы: охрана не имеет права на ношение тяжелой брони штурмовых модификаций и, тем более, на ношение полного боекомплекта. А вот "розовенькие" нами заинтересовались и подобрались.

— И чего? — лениво отозвалась молодая женщина, глядя на нас мимо своего собеседника. — Тебе что-то не нравится, Джон? Устав не запрещает наносить на броню изображения, не являющиеся специальными пометками, не соответствующими статусу владельца. Так что отвали. Я ж не капитанские лычки себе пририсовала.

— Это недопустимо и позорит военные силы Альянса в глазах других рас.

— Че, правда, что ли?

Что-то у меня есть подозрения, что я имею честь наблюдать, как собачатся два моих однофамильца. Джон и Джейн Шепард. По крайней мере, мужик в броне N7 до безобразия походил на канонный облик главного протагониста-мужчины.

— Как помощник первого Спектра-человека, лейтенант-коммандера Шепард, я...

Я от удивления чуть воздухом не подавилась. Он кто?

— Что? — Гаррус замер, с непониманием глядя на человека.

— Как, помощник? — удивилась Лиара.

Тали просто ахнула. Все, кто ясно представлял себе, что такое Спектр Совета, так или иначе выразили искреннее удивление и непонимание словами человека. Незнакомый мне турианец, стоящий на пропускном пункте, изумленно хлопал глазами, застыв с приоткрытым ртом. Крайне забавное зрелище!

— Имрир, тебе что, Альянс секретаря прислал? — Джокер фыркнул. — Не знал, что у людей еще один Спектр появился.

Найлус же молча выпустил из аэрокара Андерсона и никак не прокомментировал услышанное.

— Видимо да.

От моего тона народ поежился, а мужик в броне N7 повернулся и тут же отдал честь со словами:

— Капитан Андерсон, сэр!

Остальные "серые" вытянулись в приветствии и отдали честь. "Розовые" тоже отдали честь старшему по званию, но их лица выражали такую "радость" и "симпатию", что словами не передать.

— Вольно. Джон. — отечески поприветствовал капитан и обратил полный укора взгляд на недовольную деваху. — Джейн, я же вам советовал помыть броню.

— Мы помыли, сэр. Краска не смывается, сэр. — тут же отозвалась она, а в воспоминаниях промелькнуло, как эта гоп-компания моет броню. Водой. Холодной и чистой.

Джон недовольно поморщился. Это происходило на его глазах, и он прекрасно понял, что эти сделали, но придраться не к чему. Приказ они выполнили и броню помыли.

— Когда прибудет лейтенант-коммандер Шепард, сэр? — задал гениальный вопрос Джон.

Джокер заржал, а Найлус в своей неповторимой язвительно-высокомерной манере заметил:

— Спектр Совета Имрир Шепард уже находится перед вами, лейтенант-коммандер Джон Шепард, и имеет... удовольствие созерцать вас.

Отдающий металлом голос выделил определение "удовольствие" и такими интонациями, с какими аристократ отзывается о дерьме, в которое он имел несчастье вступить. Уголки губ Джейн дернулись.

Джон Шепард оббежал взглядом нашу компанию и, наконец, понял, кто эта "расфуфыренная мелкая рыжая пигалица", стоящая возле красотки-азари.

— Имрир Шепард, — возвестил капитан, — командование ВКС Альянса выделило вам лучших бойцов и уже поставило обмундирование, броню и оружие для группы высадки.

— Да, я уже видела комплекты брони N7 и Фонда Сирта.

Джейн перекосило, а ментал перепахало яростью.

— Скажите, капитан, кто подбирал броню? — спросила я нейтрально.

— Я лично.

О... понятно. Сразу все вопросы снимает. Интересно, это чем так провинилась Джейн, что ее группу упаковали в эту бело-розовую мечту вражеского снайпера?

— Эти люди поступают в мое распоряжение?

— Так точно, коммандер.

— Надеюсь, вся необходимая документация уже поступила к исполняющему обязанности капитана Чарльзу Прессли?

— Вся необходимая сопроводительная документация находится у Джона Шепарда, вашего заместителя.

Я удивленно приподняла брови и уточнила:

— У моего кого?

— Вашего заместителя и старшего помощника капитана на "Нормандии".

В ментале повисла оторопь.

— Капитан Андерсон, разве законодательная база Военно-Космических Сил Альянса не запрещает назначать на должность старшего помощника по космическому кораблю личность, не имеющую соответствующего образования и звания? — задал неудобный вопрос Гаррус.

Андерсон решил обойти тему стороной:

— Джон Шепард получил прекрасные рекомендации и закончил обучение по программе N7 лучшим на курсе.

— N7 не готовит офицеров космического флота. — заметил Найлус. — О чем у нас уже была беседа на Арктуре. Более того, поскольку Имрир Шепард является Спектром Совета, военнослужащий Альянса Систем не имеет права выполнять функции заместителя или помощника, поскольку не является сотрудником Спецкорпуса.

Настроение Джейн после этой фразы пошло вверх, а вот со стороны аэрокара докатились опаска, понимание и ощущение неприятностей. Себастьян. Наш колоритный повар что-то знает?

— Капитан Андерсон. У нас мало времени, да и парковка перед лифтом в доки Спецкорпуса — это не то место, которое подходит для разбирательств с назначениями людей, проведенными командованием. — примирительно сказала я, а от "розовых" потянуло едким ехидством. — Лейтенант-коммандер Джон Шепард, вы и ваши люди поднимайтесь на причальную площадку "Нормандии". Вас пропустят. Джейн, задержитесь. Капитан Андерсон, большое спасибо за вашу помощь. Она действительно... неоценима.

Джон приосанился, Джейн скривилась, а у "розовых" пронеслись мысли, чей смысл укладывался в одну фразу "вот тварь".

— Я проведу Джона.

— Конечно, капитан Андерсон. — покладисто сказала я.

Он удалился, что-то тихо, как он думал, рассказывая Джону по дороге. Интересно, они забывают об остром слухе турианцев по причине повального склероза в рядах военных Альянса или этого действительно никто не знает? Хотя нет, вон, Себастьян-то знает и с интересом ждет реакцию турианцев.

И она последовала, правда такого наш повар не ожидал.

— Ну надо же, какая ты сволочь, Крайк. — ехидно сказал Гаррус, прислушиваясь. — А я и не догадывался.

— Знаешь, за время, проведенное на "Нормандии", я узнал о себе столько нового и интересного. — хмыкнул Найлус. — Правда, Джокер?

— Я тебя ненавижу, ты... — буркнул Джефф.

— Да-да, высокомерный урод. — отмахнулся Найлус.

— Гаррус, ты слышал? Он сам это сказал!

Тали захихикала, Лиара смотрела на мрачную Джейн, переводящую подозрительный взгляд с довольного Джокера на турианцев и обратно. Ну не укладывалось их поведение в тот образ Спектра Совета, который она успела себе придумать.

А ведь занятная компания, эти "карамельки". Джейн Шепард, моя однофамилица, единственная выжившая после злополучного происшествия на Акузе, сирота с Мендуара. Довольно высокая девушка двадцати восьми лет, сантиметров на двенадцать выше меня, золотисто-каштановые, редкого карамельного оттенка волнистые волосы заплетены в плотную косу и уложены на голове так, чтобы не мешать под шлемом, пара выбившихся прядок обрамляют обаятельное и милое личико сердечком, пухлые губы сейчас недовольно поджаты, серо-голубые глаза смотрят холодно и настороженно. Стройную фигурку прекрасно подчеркивал бело-розовый кошмар. Если бы не ее непростая судьба, девушка была бы милой няшкой, а не озлобленным тренированным убийцей, командующей четырьмя отморозками.

Ее бойцы были под стать своему командиру: колоритные, ходящие по грани дозволенного уставом отщепенцы, которых обычно сбагривают на самые неприятные миссии в надежде, что они, наконец-то, сдохнут и перестанут позорить военно-космический флот.

Снайпер отряда — высокий жилистый латинос с длинными, до плеч, черными волосами, стянутыми в низкий хвост. Интересно, сколько хлопот он из-за своей шевелюры поимел? От висков спускаются две короткие косички с вплетенными в них красными ленточками, заканчивающимися деревянными бусинами. Под глазом — татуировка какой-то загогулины, идущей к виску. Глаза карие, смотрят с легким прищуром сквозь снайперский визор, немного напоминающий визор Гарруса. Броня тщательно закрашена черным маркером. Даже следы движения наконечника видны.

Два штурмовика — мощные парни лет так под тридцать. Один — брит налысо, затылок и макушка в татуировках, нос явно не единожды сломан. Физиономия гамадрила, без следа интеллекта, но умные серые глаза смотрят пристально и пронзительно, тщательно отслеживая малейшее мое движение. Его напарник, наоборот, напоминал красавчика с обложки модного журнала: красивое породистое лицо, синие глаза, пушистые ресницы, тщательно уложенные волнистые каштановые волосы, четко очерченные губы.

Ну и последний член этого отряда. Коренастый крепыш, до изумления напоминающий дворфа! Ростом он был чуть ниже громилы и красавчика, но гораздо шире в плечах и явно массивнее. Лицо мясистое, округлое, нос картошкой, румяные щеки, густая черная щетина, слегка пуганная бритвой дня два назад. Добродушный взгляд серых глаз. И это при темной, клубящейся ауре разумного, склонного к неконтролируемой ярости, что крайне странно для людей такого типа.

Мы стояли и изучали друг друга. Пятеро прекрасно сработавшихся бойцов пытались оценить меня, своего нового командира, и то, что они видели, особого энтузиазма не вызывало. Что ж поделать, если моя внешность ну никак не подходит под репутацию моего реципиента...

Из кара вышел Себастьян, а Дэрг и Дилан споро перекладывали коробки в багажник, освобождая занятые сидения. Умные засранцы.

Я перенесла внимание на свою однофамилицу.

— Лейтенант-коммандер Джейн Шепард. — представилась, наконец, "карамелька", сверля меня взглядом, полным любви, добра, понимания и так далее по тексту. — Прибыла в ваше распоряжение.

— Вольно. И давно вы здесь торчите? — задала я вопрос, который сходу выбил Джейн из равновесия.

— С утра. — лаконично ответила она.

— А Джон?

— Только подошел.

— Где-то так я предполагала. Грузитесь в машину. Пока наш бравый... однофамилец будет штурмовать лифты, мы успеем решить кое-какие вопросы.

Мужики подставу оценили и расплылись в ухмылках. Джейн нахмурилась и сжала руку в кулак, но тут же вновь разжала.

Краем глаза я заметила, как Себастьян что-то едва слышно говорил Гаррусу, стоящему у кормы кара. Тот согласно кивал и медленно мрачнел. Найлус, помогающий Джокеру зафиксировать его кресло, тоже мрачнел.

— "Имрир, у нас проблема." — донеслись практически одновременно хмурые мысли турианцев.

— "Что случилось?"

— "Когда прибудем на "Нормандию", нам с Себастьяном надо тщательно просмотреть документы, полученные от Джона." — Гаррус был мрачен и сосредоточен. — "До того, как будет подтвержден перевод."

— "Делай как считаешь нужным, тут я полностью на тебя полагаюсь. Я переброшу их на терминал в свою каюту."

От Гарруса пришел ментальный аналог согласного кивка, и снайпер перенес внимание в мир реальный.

Джейн и ее люди утрамбовались в кар, с трудом втиснувшись на оставшиеся места. Отсюда до причальной площадки "Нормандии" лететь минут пять-семь: расположена она довольно далеко от центрального лифта, и Джон со своими людьми и Андерсоном будут добираться пол часа как минимум. Если не заблудятся по дороге. Провожатого ни один из них попросить не догадался, а ведь на площадках Спектров народу практически нет... Даже Хранители там почти не появляются.

Полет прошел в молчании. Голодные "Карамельки" изучали нашу занятную компашку и пытались составить мнение о том, во что их втянуло командование, и пока особой радости не испытывали. Особенно угнетали мои слова об ожидающей их броне, а голод только подстегивал раздражение и неприязнь.

Найлус приземлил кар на причальной площадке прямо возле переходного шлюза, где как раз было место для машины. Как и предполагалось, Андерсона и Ко не было и в помине. Вот и отлично. Зато был нервничающий техник-саларианец, мнущийся возле шлюза. Прибытие нашего кара он встретил с облегчением и радостью.

123 ... 6465666768 ... 120121122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх