Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хроники не нашего мира. Книга 1.


Опубликован:
02.03.2011 — 18.04.2014
Читателей:
2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тирунд засмотрелся. Его, бывалого ловеласа, мало чем можно было удивить, но эта прелестница запала в сердце. Продолжая петь, девушка встала, тряхнула гривой волос, скрывая свои изгибы от взора капитала, а потом и вовсе подхватила плащ и ловко в него завернулась.

Вздох разочарования сорвался с губ Натиу.

— Что ж ты, Тир-Крушитель, таишься как вор? — оборвав свою песнь, молвила девушка и обернулась в ту сторону, где скрывался капитан. Тот мысленно присвистнул, дивясь красоте девицы, и вышел из укрытия.

— Ты грустила о нем, Лиса? — спросил Натиу девушку и взял ее за руку.

— Да, — Хриза опустила ресницы и нервно сжала свои пальцы в руке мужчины.

— Эх, — раздосадовано вздохнул капитан. — Рыцарек то наш увел у меня из под носа такую красотищу!

Хриза слегка зарделась, когда капитан поднес ее руку к своим губам и чуть ощутимо поцеловал.

— Это честь для меня охранять Вас, Леди-волк, — с лукавой улыбкой Тир взглянул на растерявшуюся девушку и отпустил ее руку. Хриза нервно сжала руки в замок и, гордо вскинув подбородок, ответила:

— Мой долг защищать тебя, Тир! Мои зубы острее твоих!

— На том и порешим. Ты вынюхиваешь царевну, а я тебе штаны да рубаху жертвую, — разряжая обстановку, капитал шутливо хлопнул Хризу по плечу и засмеялся. — Пошли, Рыжая, к костру, мы тебе пару костей оставили!


* * *

Галуанэя — Волчья Пустошь.

Изергиль нервничала под седлом, дергала повод, испуганно всхрапывала, но ободряемая хозяином, продолжала двигаться вперед. Туман снова припал к земле, сгущался и подавлял. Лэскар сосредоточенно всматривался в марево, стараясь не упустить тот момент, что ему привиделся первым. Парень передернул плечами, потер виски и остановил лошадь. В голове проносились шальные мысли, но Лэс их гнал прочь. Сейчас лишь еще один эпизод, из череды им уже пройденных. Разница только в том, что уверенность в себе слегка раскачивается и готова рухнуть. Встреча в магом спустила Черного с небес на землю. Он прекрасно понимал, что был безнадежно самонадеян и слишком часто уповал на свой дар. Сейчас он столкнулся с Силой, что могла испортить ему все планы, перевернуть его представления о жизни с ног на голову, лишить уверенности. Лэс притянул рукоять своего меча к передней луке и сжал гарду в руке. "Мой меч при мне и это главное" — ухмыльнулся он сам себе. Затем, поразмыслив, вернул меч в первоначальное положение. "Не стоит затевать склоку первым. Не буду давать повод растерзать меня на месте без суда и следствия".

И все-таки он почти пропустил момент. Туман резко отступил, и когда Лэс оглянулся по сторонам, то увидел, что кольцо за ним сжимается. Странные огромные твари, подобные толи волкам, толи недавно убиенным дегарам, двигались на него и злобно скалились. Лэс тряхнул головой и действительно растерялся. Ему в видении пришли совершенно иные звери. Эти же были мерзкими, практически без шерсти, уродами, и они шли его убивать.

— Погггоннняем или срррразу конннчим? — залаяла одна из тварей, обращаясь к лидеру.

Лэс, услышав голос, взбодрился и, полностью доверившись себе и предвиденью, обратился к монстрам:

— Волки, я Лэскар Черный, пришел к вам с миром и прошу помощи!

Стая мутантов замерла, некоторые даже плюхнулись на задницу от неожиданного поворота событий.

Одна из тварей, та, что казалась вожаком, вышла вперед и, состроив скептическую мину, протявкала:

— Этт тды ща кому?

— Тебе, Серый, тебе, — кивнул Лэс зверюге и улыбнулся.

Приняв улыбку за попытку устрашения, зверь оскалился и рванул к Лэсу. Изергиль истошно заржала и поднялась в свечку, попутно молотя копытами перед клацающими зубами хищника.

— Если вы меня сожрете, Хриза сильно расстроится. У нее прерогатива в этом вопросе, а дамам должно уступать, не находите? — когда вожак застыл столбом перед Изергиль, Лэскару наконец удалось успокоить испуганную лошадь.

Смешки и звонкое перетявкивание пронеслись в рядах нападавших.

Очнувшись от словесной оплеухи, вожак весь сжался и тряхнул шкурой, словно избавляясь от воды. Очертания монстров поплыли и уже через миг перед рыцарем стояли красивые, холеные волки весьма и весьма солидных размеров.

— Эрхон, — к вожаку приблизился относительно степенный серый волк и уставился тому прямо в глаза.

Лэс наблюдал за этой картиной уже с интересом, так как кусок дальнейшего действия как раз остался неохваченный его первым видением, а до начала второго было еще далековато.

Волки пялились друг на друга и взрыкивали. Серый словно убеждал вожака в чем-то, но тот тряс головой и готов был вцепиться в горло некстати мешавшему соплеменнику.

— Эрхон, у тттбя нюх отбыло? Да он весс насквось прррр-ропитан ее... — Серый не успел договорить и получил от вожака смачный укус в правое плечо. Стая залилась гавкающим смехом. Заскулив, побитый ретировался на второй фланг, а едва сдерживающий себя черный волк-лидер рыкнул на Лэса:

— Гдээ онна!

— Я буду говорить только с ее родными, — быстро нашелся Лэскар. Он постоянно смотрел на север, что не осталось незамеченным волками.

Вожак утробно заклокотал и прыгнул на Лэса. Удар был внезапным, а внимание Лэскара слегка отвлеченным на яркую вспышку. Хлопок, вибрация, звон в ушах. Толчок, и Лэс распростерт по земле и придавлен мощными лапами зверя. Волк склонился к лицу парня и клацнул внушительными клыками перед самым носом.

— Папочка ррр-разоввет тбяя в клочь... Я — послушшаю. Выбиррр-рай щазз, ил умррр-и!

Лэс нагло улыбнулся волчаре в морду и потрепал его за ушком. Эрхон вдруг зашелся кашлем и взвизгнул. Его потянуло вверх, а потом в сторону от человека. Выглядело это так, словно ему надели ошейник, затянули покрепче и теперь тащили подальше от предмета охоты.

— Уф, наконец-то, Онич, — облегченно выдохнул Лэс, быстро вскочил на ноги и широко раскрыл объятия на встречу несущейся к нему с диким визгом счастья Королевы Леса.

Глава 46. Знакомство с родителями

Из всех родственников моей жены больше всего мне нравлюсь я.

Джо Кук

ОНИКС

— Ты меня, конечно, извини, но такие дела с наскока не решить, — выслушав эмоциональную тираду друга, я поняла, что огребу новых проблем по полной. — Погоди, — перебила я Лэса, который просто фонтанировал горячностью и тянул меня незамедлительно спасать Лакиру. Меркантилизм у Лэскара, конечно, развит, но я бы ни за что не поверила, что он из-за денег и славы стал бы так необдуманно рисковать жизнью. Прочитав неверие на моем лице, парень признался, что он царевич Хамуна и старший братец известной нам пропажи. При нашей первой встрече он вскользь упоминал, что поссорился с отцом, но кто именно был его родитель, уточнить не удосужился.

— Я очень тебе признательна, что ты решил, наконец, посвятить меня в свои семейные неурядицы, — в душе зародилась слабенькая обида на друга, который долго и умело скрывал свое происхождение, — но пойми и ты меня, одна я тебе вряд ли смогу помочь, а эти..., — я кивнула в сторону хёсвиров, намеревавшихся прервать нашу интимную беседу и разорвать парня на сотню-другую сочных бифштексов, — требуют твоей крови.

— Твою мать, — выругался опальный царевич и нервно начал мять кулаки, хрустя костяшками. — И какие у тебя предложения?

Я почесала тыковку, поправила Кэру, грозно глянула на взбешенных волков и быстренько выбрала самый рациональный план действий.

— Уверена, что сердце и помыслы твои чисты, поэтому, как... ну, в общем, не важно, как кто, — надо же было слегка отомстить, — приглашаю тебя в Гаал'Этэ на Совет Кланов. Будем совмещать приятное с полезным, попытаемся сохранить части твоего прекрасного тела в нераздельной целостности и направить неуемную энергию волков на спасение твоей непутевой сэстры, как-никак доченьку Нузлака им искать в том же направлении, — при упоминании Зачарованного Леса лицо парня вытянулось. Лэс моргнул, приоткрыл варежку и вытаращился на меня так, словно я редчайший ходячий экспонат палеонтологического музея.

— Когда спасла твою задницу от волков, обалдайс на твоей ряхе был куда скромнее, — хмыкнула я и с большим подозрением уставилась на растерявшегося друга.

— Ну, так... это..., — красноречие Лэса отключили от питания.

Парень так усиленно старался на ходу выдумать правдоподобную отговорку, что мне его стало чуть-чуть жалко.

— Ладно, в подробностях расскажешь в Карантавире, — я выудила из кармана кояр и запустила Портал. — И про сестру, и про мага-нокьяра, и про себя ненаглядного, а в особенности про одну лохматую рыжую особу, — я подмигнула парню, подхватила его под локоток и потянула в телепорт.

Тот на миг остановился, прикрыл глаза, а потом, словно очнувшись от наваждения, широко мне улыбнулся, подтащил к воротам упирающуюся "рогом" Изергиль и смело шагнул в мутную субстанцию Портала.


* * *

Честь и хвала господину Лэскару Дан'Рмиро, удивлялся он сдержанно. Восторженно не вопил, ошарашено не пялился на оборотней, испуганно ко мне не жался, в общем, вел себя достойно и уверенно. Одно мне не нравилось, а именно то, как он на меня косился, многозначительно покачивал головой и таинственно ухмылялся. Я делала вид, что в упор не замечаю его намеков, щебетала о том, как я рада его видеть и неуклонно тянула друга в Зал Малого Совета.

Наше появление во Дворце естественно наделало много шума. Каждый уважающий себя придворный хвост спешил лично увериться в том, что их королева окончательно сошла с ума и действительно притащила в Карантавир ЧЕЛОВЕКА. На раненную девушку мохнатый социум реагировал сдержаннее, наверное, думали, что та помрет раньше, чем осознает какая честь выпала на ее долю. Кстати, о здоровье спасенной узнавать мне было не досуг. Воплощение в жизнь плана под кодовым названием "Ниагара" заняло все мое внимание. Видела я воительницу последний раз в тот памятный день, когда наша троица ввалилась к Хатору в больничку с едва живой ношей, а тот, поорав на нас всласть, но коротко, принял тело с рук на руки и погнал нас из лазарета поганой метлой.

На полпути к цели к нам подлетела взъерошенная Тик. Сегодня она щеголяла пленительными почти человеческими формами, которые едва прикрывала невообразимо сексапильная авангардная одежонка. Моя "голубая" белочка едва заметно шаркнула лапкой в приветственном книксене и бесцеремонно начала ощупывать взглядом объект, то есть Лэса. Ее пушистый шикарный хвост задорно подрагивал, огромные синие глазки зажглись азартом, а губки намеренно расплылись в ослепительной улыбке. Как Черный устоял, ума не приложу. Другой бы на его месте уже валялся у ног прелестницы и молил о благосклонности.

— Госпожа Ониэ, — пропела мне скоя, не отрывая жадный взгляд от Лэса. — Малый Совет в сборе. Вас ожидают..., — белочка прервалась, захлопала ресничками и прикинулась смущенной. Ну-ну! — А вы не представите мне ... Вашего ... спутника? — а вот сейчас я не поняла?! Скоя выдала эту фразу таким тоном, что я на секунду зависла. Зависть? Ревность? Обида? Что это было?

— Лэскар Дан'Рмиро — отпрыск царственного семейства Хамуна и мой хороший друг, — Лэскар дернул меня за руку, но было уже поздно. — Можешь анонсировать эту информацию на сарафанном радио, думаю, слушатели оценят.

— Друг? — уточнила скоя и уставилась на меня в упор. Боги, за что мне все это? Я думала, мои фрейлины не склонны к нимфомании. Как я жестоко ошиблась!

— Да, Тик, — процедила я сквозь зубы. — Друг.

Белка скептически скривила мордочку, но, запустив мыслительный процесс, одумалась и защебетала в свойственной ей манере:

— Ой, это так неожиданно, так волнительно, так ....

— Хватит! — не выдержала я и грубо прервала поток безудержной беличьей трескотни. — Мы спешим, дорогая. Все потом, все потом! — и потянула Лэса за собой.

Но тот, притормозил, взял моего обалдевшего бельчонка за руку и поднес ее к своим губам.

— Приятно было познакомиться, леди Тик, — глядя белке в глаза, Лэс чмокнул ей лапку и медленно начал пятиться ко мне. Ядрена кочерыжка! Тик потянулась следом, вцепившись парню в руку мертвой хваткой. Поняв, что влип, Лэс с мольбой в глазах принялся мне мимодрамить сигнал SOS.

— Эх, пожарный водомет бы сюда с брандспойтом. Надо было к Запашным в ученицы идти, если б знала, что придется укрощать всяких мохнатых личностей! — я отвесила Тик легкий ментальный подзатыльник.

— А? — очнулась от своего эротического транса Тик и выпустила жертву.

— Бэ, — хмыкнула я, сграбастала офигевшего Лэса и быстренько поволокла его в залу Малого Совета.


* * *

— Ее Величество Пресветлая Хранительница..., — зычно оглушил всех присутствующих рогатый церемониймейстер из отары Хатора.

— Всем здрасте и на этом покончим с процедурой приветствия, — рявкнула я во все горло, пытаясь унять ретивого придворного. Тот видать к службе приступил лишь на днях и еще не свыкся с моей манерой общения с подданными. Малый Совет осуждающе погомонил, побросал на меня негодующие, полные упреков, взгляды, но открыто вякать никто не решился. Видимо, еще жива была в памяти моя расправа над карающей кошкая делегацией.

— А где величество? — дернул меня за рукав Лэс и саркастически добавил, обводя присутствующих беглым, но цепким взглядом своих жгучих зерцал. — Нам бы с ней по-быстрому потолковать без посторонних ушей, глядишь, и дело пойдет. У-у-у, — еще раз пробежавшись глазами по присутствующим Лэс продолжил рассуждать, — на Пресветлую я бы не прочь поглазеть, говорят они краше Ра'йна... хотя... пока сам не увижу, не поверю.

— Ты — опальное высочество, — я злобно сощурила глаза и зашипела сквозь зубы. — Заткнись, пожалуйста, пока тебя прямо здесь не порешили за непочтение.

— Ва..., — опять попытался ляпнуть рогатый говорун.

— На повестке дня стоят два вопроса неотлагательной важности, — затараторила я, усаживаясь на отведенное мне место и мостя рядышком слегка озабоченного Лэса.

"Если ты еще раз назовешь меня Величеством — рога пообломаю!" — послала я "мейстеру" мыслю и подождала, когда тот уверенно мотнет своим ветвистым котелком в мою сторону.

— Почему же два? — в залу влетел запыхавшийся Нузлак и, вычислив местонахождение Лэса, с устрашающим видом двинулся в его сторону. — У меня один вопрос. Где моя дочь, ты плод дворцового произвола? Ты, мясо на шпажке! Ты... ты...

Мой дружбан слегка побледнел, но на провокацию не поддался.

— А это наш папочка, — шепнула я Лэсу, а тот в ответ как-то натянуто мне улыбнулся и начал медленно подниматься с едва насиженного места.

— Я задал тебе вопрос, щенок! — Нузлак грозовой тучей надвигался на Лэса.

— Уважаемый родитель, не стоит начинать наши отношения..., — мой друг старался, видят боги, приступить к мирному диалогу. Я нервно дергала Лэса за рукав, но тот никак не реагировал на мои потуги.

— Отношения? — вожак хёсвиров оборвал попытку парня сгладить назревающий конфликт и принялся заметно багроветь. — Да я тебя сейчас удавлю собственными руками! Глотку перегрызу за свою девочку!

— Нузи, я прошу тебя, — на грани истерики пискнула леди Азбит в тот момент, когда разъяренный волк бросился на Лэса. — Разве ты не чувствуешь, что Хриза его выбрала? Ну-у-у-зи!!!

123 ... 6970717273 ... 767778
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх