— То, что произошло сегодня ночью, — большой секрет, и поэтому о нём знает вся школа.
Ричи напрягся, хотя голос директора звучал иронично. Тем временем Дамблдор, привлекши внимание всех студентов, продолжил:
— Ночью под озером Хогвартса образовался провал, из-за чего водоем немного обмелел. В результате этого чрезвычайного происшествия из туалетов в общежитии Слизерина стали бить фонтаны. Общежитие оказалось немного затоплено. К счастью, силами преподавателей проблема была устранена.
Студенты Гриффиндора ехидно посматривали на стол Слизерина, студенты которого выглядели слегка помятыми и растрепанными.
— Пострадал гигантский кальмар, — продолжил Дамблдор. — В настоящий момент его лечением занимаются Хагрид и профессор Кетлберн.
Ричард заметил, что Гермиона с облегчением выдохнула.
В зале поднялся галдеж. Студенты спешили поделиться своими мыслями и предположениями.
— К-кхэм... — лёгким покашливанием директор заставил всех замолкнуть. — К несчастью, вода из озера затопила подвальные помещения замка. Профессора приложат все усилия для устранения последствий затопления, но им понадобятся помощники. Вы наверняка настроились на отдых, но мне придется огорчить вас.. Студенты шестого, четвертого и третьего курсов должны будут помочь преподавателям в борьбе с последствиями воздействия стихии.
Некоторые ученики озвученных факультетов стали громко возмущаться:
— Почему только мы? А остальные?
— Да! Почему мы?
Дамблдор поднял вверх руку, призывая к молчанию. Когда гневные возгласы стихли, он сказал:
— Студенты пятого и седьмого курсов сдают важные экзамены, поэтому им нельзя отвлекаться. Ученики младших курсов ещё недостаточно умелые, чтобы привлекаться к подобным работам. На этом всё.
Сразу после завтрака Гарри, Гермиона и Ричард оказались в больничном крыле. Мадам Помфри диагностировала у них простуду, но из-за массовости явления заподозрила заразную болезнь. Поэтому уложила всю троицу на больничные койки и грозилась не отпускать до начала каникул.
— Вот же... — расстроенно протянул Гарри.
Гермиона нацепила очки, растянулась на кровати и заложила руки за голову.
— Не понимаю, чем ты расстроен, Гарри? — вопросила она. — Можно спокойно валяться в тишине и читать книжки.
— Ричи, — тихо произнес Гарри, — хотя бы ты ей скажи!
— Что сказать? — Ричард тоже растянулся на кровати и закинул руки за голову. — Гермиона права. Столько отчетов ещё не прочитано. Хоть в спокойной обстановке можно ознакомиться с делами.
— Вы что, сговорились? — с грустью вопросил Гарри.
— Нет, мистер Поттер, — отрешённым голосом отозвалась Гермиона. — Просто у умных людей всегда найдется, чем заняться. Ричи, ты поможешь мне с подготовкой по программе магловской школы?
— Конечно, Гермиона, — спокойно ответил Ричард. — Без проблем. У тебя есть учебники?
— Да, виртуальные, — кивнула Грейнджер. — Отсканировала на каникулах.
Гарри тяжело вздохнул и прикрыл глаза. Себе под нос он пробормотал:
— Кажется, это будут тяжелые две недели...
— Это точно, — подтвердил Гросвенор. — Школьная программа девятого класса — это не из рейлгана стрелять, тут мозги нужны! Гермиона, ты уже умеешь считать дискриминант?
— Э-э-э... — Гермиона отрицательно качнула головой. — Нет.
— Очень тяжело будет, — добавил Ричард. Про себя он подумал:
'Вырисовывается довольно неприятная статистика — каждый раз в Хогвартсе в конце учебного года я попадаю в больничное крыло'.
Глава 54
Профессор Локхарт ужаснулся от перспективы устранять последствия чрезвычайного происшествия. Уже на следующий день он не появился на завтраке. Из слухов стало известно, что он собрал вещи и ночью тайно покинул замок.
Из-за этого Гермиона сильно разочаровалась в писателе. Она давно заметила, что профессор Локхарт на самом деле не даёт им никаких заклинаний, но до последнего не желала верить в то, что Гилдерой всего лишь писатель, а никакой не герой. Бегство учителя из замка лишь из-за того, что придётся немного поработать, пусть иногда с небольшим риском для жизни, оказалось последней каплей. В очередной раз Грейнджер убедилась в правоте Ричарда. Он ей казался большим героем, чем образ, созданный Локхартом, ведь Ричи уже дважды спасал ей жизнь.
Две недели до начала каникул преподаватели носились по всему замку и его окрестностям с бешеными глазами и устраняли последствия затопления. Студенты третьего, четвертого и шестого курсов с нетерпением ждали наступления каникул, ведь их, уже расслабленных и предвкушающих отдых, нагружали работой.
Гарри, Ричард и Гермиона всё это время провели в больничном крыле. И, хотя они выздоровели уже на следующий день, мадам Помфри держала их в своих владениях до праздничного ужина.
Недовольным из троицы остался лишь Поттер, но это с одной стороны. С другой стороны он был рад находиться в компании тех, кто знал о его переживаниях и мог поддержать. Единственное, он жутко бесился от занятий друзей и никак не мог найти себе дело. Ричард помогал Гермионе с уроками по программе обычной школы. Пока Грейнджер занималась самоподготовкой, Гросвенор был занят проблемами бизнеса. В итоге Гарри нашел себе занятие: он стал делать летние домашние задания. В итоге он переделал их все.
На праздничный ужин троица шла с замиранием сердца. Все боялись разоблачения, но Ричи, в отличие от товарищей, внешне оставался невозмутим. Он вполне обоснованно считал, что даже в случае разоблачения сможет вывернуть ситуацию в свою пользу, ведь по сути имелся факт самообороны. А волшебное законодательство Великобритании делает правым того, на чьей стороне Министр магии.
К счастью, из сплетен однокурсников удалось понять, что Тайную комнату никто не обнаружил. Преподаватели лишь запечатывали проходы-ответвления, которые вели от основного тоннеля к Тайной комнате. Точнее, немногие из тех, которые удалось обнаружить по протечкам воды. Руководство школы списало происшествие на природный фактор. Обвал грунта, конечно, довольно редкое явление, но иногда случается. Это приободрило и успокоило Ричарда, Гарри и Гермиону.
* * *
После возвращения из Хогвартса у Ричарда началась горячая пора.
В первую очередь Гросвенор-младший принял сложное решение утаить от отца большую часть своих приключений. Герцогу Вестминстерскому авантюры сыночка точно не пришлись бы по нраву. Тут Ричи уже вряд ли отделался бы ремнем. Он знал отца и мог представить ход его мыслей: 'Несколько раз дал ремня, но не помогло. Значит, я что-то делаю не так. Следовательно, необходимо принять более существенные меры'. А дальше фантазия мальчика разыгралась, но даже так он не мог до конца представить, что именно придумает отец. Перед глазами маячила перспектива сразу после окончания Хогвартса на несколько лет угодить в военную академию.
В общем, Ричи поведал отцу отредактированную версию жизни в школе. После этого он разрывался на части. Нужно было уделить внимание бизнесу. Организовать строительство тайной лаборатории для исследования крестражей в живых людях. Туда нужно было незаметно в огромной секретности переправить часть персонала из другой тайной лаборатории под патронажем невыразимцев, а людей вначале нужно перевербовать и обложить магическими контрактами; найти добровольцев из тяжелобольных волшебников, которым нечего терять.
Предполагалось, что маг-доброволец использует заклинание Авада Кедавра на другом таком же добровольце, сам же погибнет от своего заклятья, а второй маг получит воздействие в виде искры от смертельного заклинания. Погибших волшебников постараются воскресить, ритуалы для этого имеются, как и возможности. За очень большие деньги для семьи и за возможность обрести новую жизнь от добровольцев не будет отбоя, так что с этим проблем не предвидится. Далее волшебники Гросвенора будут искать способы оградить носителя крестража от пагубного воздействия.
Самой большой проблемой стала организация секретности. Это потребовало создания тайной службы безопасности, что казалось почти нереальным. Пару телохранителей найти было сложно, а уж целую службу создать, да так, чтобы об этом никто не узнал, особенно невыразимцы...
Ричард долго ломал голову над этой проблемой.
* * *
В гостиную дома на Гросвенор 69 Нимфадора сопроводила представительного вида высокого и болезненно худого мужчину. Длинные темные пряди с небрежным изяществом обрамляли бледное лицо, которое украшали аккуратные усы и бородка. Поблекшие синие глаза с изумлением взирали на Ричарда, который плавным движением поднялся из кресла. Мужчина был наряжен в стильный тёмный костюм-тройку, под пиджаком выделялась жилетка, украшенная маленькими звездочками, и напоказ торчала золотая цепочка карманных часов.
— Граф Гросвенор? — вопросил гость с таким видом, словно сомневался в этом.
— Добрый день, мистер Блэк, — отвесил вежливый поклон Ричард. — Абсолютно верно. Присаживайтесь.
Сириус Блэк отвесил юному аристократу изящный поклон и сел в предложенное кресло напротив Ричарда, занявшего свое место.
— Мисс Тонкс, оставьте нас.
— Тонкс?! — с изумлением уставился на девушку Блэк. — Дочка Меды?
— Да, дядя, — с иронией ответила телохранительница, прежде чем удалиться.
Блэк с ошарашенным видом проводил племянницу взглядом, после чего внимательно взглянул на Ричарда.
— Граф, право слово, я не понимаю, чем удостоился чести быть приглашенным к вам...
— Мистер Блэк, ровно год назад, сразу после вашего побега из тюрьмы, я попросил госпожу министра амнистировать вас.
У Блэка глаза полезли на лоб.
— Затем я отправил лучших детективов расследовать ваше дело, — спокойно продолжил Ричард. — Они выяснили, что вы невиновны, и даже обнаружили виновника — Питера Петтигрю. Затем мои люди нашли самого Питера — он скрывался в Хогвартсе под видом крысы.
С каждой фразой лицо Блэка вытягивалось от непомерного изумления. Он не мог поверить. Тем временем Гросвенор продолжал его удивлять:
— Мною же была организована операция по поимке Петтигрю и передача его в руки правосудию. Питера казнили с особой жестокостью и цинизмом — пустили на опыты.
Блэк слегка приподнял уголки губ, но улыбался он, словно скалился.
— Послание на стене замка, — продолжил Ричи, — тоже моих рук.
Блэк вначале завис, как современный для этого времени компьютер. Переварив новость, он разразился лающим смехом.
— Отличная шутка! — прокомментировал он. — Нам бы в молодости такое в голову не пришло.
— И ещё, мистер Блэк, — с невозмутимым видом добавил Ричард, — я попросил госпожу министра сжалится над вами и заменить арест за побег из Азкабана и незаконное проникновение в школу магии и волшебства на скромных размеров штраф...
Веселье смыло с лица Сириуса, как хатку бобра половодьем.
— То есть меня могли снова упечь в тюрьму?
— Да, мистер Блэк. Но, скорее всего, вас приговорили бы к смертной казни, чтобы больше не создавать себе проблем.
— Смертная казнь?! — брови Сириуса от изумления взлетели ввысь, а размерами глаз он мог посоревноваться с домовым эльфом.
— Отмазать вас было весьма непросто, мистер Блэк. Мне пришлось использовать всё своё влияние и связи, чтобы оставить вас живым и свободным.
— Но почему?! — не мог понять Блэк. — Граф, зачем вам это?
— Мистер Блэк, у меня немного друзей. Один из них Гарри Поттер.
— Гарри? Малыш Гарри?!
— Да, мистер Блэк. Только он уже далеко не малыш.
— Как он? — с огромным интересом поинтересовался Сириус.
— Раньше Гарри приходилось нелегко. Мы повстречались с ним, когда я занялся благотворительностью и поехал с инспекцией в одну неблагополучную семью. Он жил с тетей, сестрой матери. Опекуны относились к Гарри не лучшим образом. Я нашел его родного дядю и поспособствовал смене опекунов.
— Какого дядю? — удивился Сириус.
— Скотт Поттер, старший брат Джеймса Поттера. Сквиб, которого Поттеры выгнали из дома в возрасте одиннадцати лет.
— Как? Не может быть... — Блэк сидел с таким видом, будто на него вылили ушат воды. — У Джеймса был старший брат?
— Был и есть, мистер Блэк. Гарри теперь счастлив, сыт, хорошо одет, окружён любовью и заботой, к тому же получает от меня через благотворительный фонд щедрое сиротское пособие. Гарри мечтает после окончания Хогвартса устроиться в тайную службу Её Величества и заслужить титул.
— Ох, как многое я упустил... — Блэк выглядел одновременно опечаленным и радостным. — Но я счастлив, что с Гарри всё хорошо. Граф, я вам безмерно благодарен. Если бы не вы...
Ричард выставил перед собой правую руку.
— Пустое, мистер Блэк, — оборвал он словоизлияния. — По моим сведениям вы так и не нашли себе занятия...
— Да, — кивнул Сириус. — Никому не нужен бывший уголовник...
— Мистер Блэк, скажите, как вы относитесь к Гарри Поттеру?
— Как? — задумчиво протянул Сириус. — Я люблю Сохатика. Это же сын моих друзей, мой крестник.
— Тогда... Хм... Даже не знаю, стоит ли вас посвящать?
Заинтригованный Сириус подался вперёд. Он повелся на совсем детский трюк привлечения внимания.
— Лорд, конечно! Если это касается Сохатика, я хочу всё знать!
— Жизнь Гарри находится на волоске. Всё из-за крестража.
— Из-за чего?
— Крестраж, — продолжил Ричард. — Предмет, который удерживает душу волшебника в мире живых, что дает ему шанс на возрождение. Сами-Знаете-Кто в ту роковую ночь погиб от своего заклинания Авада Кедавра, отражённого неизвестной магией ото лба Гарри. Но для Гарри это не прошло бесследно — в нём остался кусочек души Сами-Знаете-Кого. Малыш превратился в живой крестраж. Пока жив Гарри Поттер, душа Сами-Знаете-Кого останется в этом мире. Более того, Сами-Знаете-Кто сможет воздействовать на Гарри через духовную связь.
На лице Сириуса проступило волнение.
— Ужас... Бедный Сохатик...
— Это не всё, мистер Блэк, — продолжил дожимать Ричи. — Невыразимцам стало известно об этом. Дамблдор тоже знает или догадывается. Есть шанс, что Гарри попросту не дадут дожить до конца обучения в Хогвартсе, чтобы не оставлять шанс на возрождение Сами-Знаете-Кому. Пожертвовать одним ради благополучия других...
Взволнованный Сириус вскочил с кресла. Он стал нервно расхаживать по комнате. Застыв на месте, он обратил свой взор на лицо Гросвенора, столь же эмоциональное, как булыжник.
— Что же делать? Лорд, у вас есть идеи?
— Лучше, мистер Блэк, — в душе Ричард возликовал. Он чувствовал себя рыбаком, у которого рыба заглотила наживку. — У меня есть план!
— План? — подался вперед Сириус и с надеждой посмотрел на мальчика.
Блэк поверил, что этот юноша, несмотря на возраст, способен на многое. Мужчина поверил во весь рассказ, хотя он звучал бредово.
— Мистер Блэк, я создаю тайную лабораторию, в которой будут исследоваться свойства крестражей и способы противодействия их пагубным воздействиям. Но...
— Но?! — у Сириуса зародилась надежда.
— Такие исследования, как вы понимаете, стоит проводить только в огромной секретности от всего мира. Они, — Ричи свёл вместе большой и указательный пальцы, — самую малость незаконны...