Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Восход Тёмной Луны


Автор:
Опубликован:
31.12.2021 — 22.09.2022
Читателей:
37
Аннотация:
Попадание в Лян Ю — проходного злодея из манхвы Техника Бога Звёздных Боевых Искусств, что в оригинальной истории должен был отыграть роль незначительного начального антагониста, этакого сферического аристократа-мудака в вакууме, который своим гадским поведением должен пробудить в читателях классовую солидарность с бедным и несправедливо обижаемым главным героем, а потом быть неоднократно наказан и унижен им в ответ.
Текст на Фикбуке: https://ficbook.net/readfic/11548366
Текст на Автортудей: https://author.today/work/165386
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Под конец речи голос Лян Ю сочился неприкрытой иронией, а прозвучавшую за его словами угрозу не уловил бы только глухой. А ещё Джао Янг отчётливо понял, что молодой мастер Лян всё знает о его взятках и махинациях с управляющим Ченем.

— Старейшина Е Цзюнь, — стараясь удержать лицо и не скрипеть зубами от того унижения, через которое ему приходится проходить, обернулся к сопернику глава семьи Джао, — приношу вам свои извинения… и прошу принять эту бумагу, в честь праздника и в знак наших добрососедских отношений.

— Клан Лазурного Пера принимает извинения главы клана Джао и в свою очередь просит простить грубые слова, что позволили себе некоторые члены нашей семьи, — приняв свиток, кивнул опирающийся на трость старик, управляющий этими ничтожествами, поймавшими сегодня удачу за хвост.

— Превосходно, — улыбнулся наследник Тёмной Луны. — Надеюсь, вы и впрямь не станете держать друг на друга зла за этот досадный инцидент. Старейшина Цзюнь, старейшина Янг… я бы хотел поговорить с вами приватно. Надеюсь, вы не откажетесь принять моё приглашение, когда я устроюсь? — пусть слова звучали вежливо, но все понимали, что это был приказ.

Приказ человека, привыкшего повелевать и ожидающего, что его повеления будут исполнены надлежащим образом. Иначе… что должно быть иначе, ни один из Старейшин предпочёл не представлять, вместо этого заверив молодого мастера в своей полной готовности прибыть в любое удобное ему время.

— Если на этом у вас более нет вопросов друг к другу, то я не смею задерживать представителей славного клана Джао, — вновь вежливо улыбнулся Лян Ю, но если раскрыть его слова, то звучали они лишь немногим мягче приказа «убирайтесь с глаз моих». Впрочем, даже это, с учётом предъявленных обвинений, было вершиной милосердия. Джао Янг ещё раз возблагодарил Небеса, что его дочь и племянница находятся в свите молодого мастера. Очевидно, если бы не это обстоятельство, он мог и не уйти из этого квартала живым. Как и его наследник.

На этом «посольство» Джао, отвесив положенные по этикету прощальные поклоны, поспешило скрыться, оставляя Лян Ю наедине с кланом Лазурного Пера. Проходя мимо высоких гостей, мужчина чувствовал себя как никогда неуютно. Брошенный украдкой взгляд в глаза дочери тоже не принёс облегчения — Джао Нин отчётливо нервничала и не сумела даже выдавить ободряющей улыбки. Отпускать их с Джао Сю в родную семью тоже никто не спешил. При этом страх сына перед молодым мастером Лян умудрённый жизнью и достаточно чутко относящийся к своим детям, несмотря на положение и связанные с ним обязанности главы клана, Янг не заметить не мог никак. Что же за силу показал на турнире Башни Бога этот Лян Ю, если Янь, по праву считавшийся гением и уже почти достигший пика Пятого Небесного Уровня, так к нему относится?

Ну а пока спешащий к воротам квартала Старейшина Джао Янг предавался невесёлым мыслям и прикидывал, как ему уберечь клан от возможных невзгод, связанных с какими-то интригами в правящей семье Тёмной Луны, из-за которых такие гости только и могли прибыть в их захолустье, клан Лазурного Пера тоже изрядно нервничал, не зная, как себя вести в присутствии стольких высокородных гостей и зачем те вообще могли прибыть целым караваном в их бедный квартал…

— Что же, — проводив взглядом удаляющихся Джао, не меняя положения сложенных за спиной рук, нарушил тишину юный мастер Тёмной Луны, — будем считать, что это недоразумение и вправду разрешено. Старейшина Е, найдётся ли у вас свободный дом, где мы могли бы остановиться на пару недель? — фиолетовые глаза наследника цепко поймали взгляд Е Цзюня и словно впились ему в душу.

— Да, конечно! Клан Лазурного Пера с радостью окажет всё возможное гостеприимство почтенным гостям! — поспешил заверить старик, окончательно перестав даже догадываться о том, что тут может происходить. Ещё час назад он и во сне не мог представить, что кто-то из Тёмной Луны пожелает погостить в его клане! — Прошу вас оказать мне честь и стать гостями в моём собственном доме! Боюсь, это лучшее, что мы можем предложить…

— О, не беспокойтесь, я с удовольствием займу одно из пустующих строений. Мои слуги прекрасно справятся с тем, чтобы привести его в надлежащий вид…

Чуть позже. Лян Ю.

Синхэ не шутил, когда утверждал, что порой старики клана мрут от голода — свободных домов тут хватало. Да и общее состояние клана Лазурного Пера было, мягко скажем, удручающим. А ведь тут праздник на носу, когда принято демонстрировать зажиточность, богатство нарядов и обилие стола, однако даже самые нарядные платья нет-нет да пестрили заплатками, и это у женщин, мужчины же и вовсе носили максимально простую одежду из самой грубой ткани самых простых цветов, мало отличимую от той, в которой крестьяне работают в поле. Я понимал, что вот я тут вообще не при делах, но всё равно становилось как-то стыдно и неуютно. Восточный деспотизм — варварство и дикость, дикость и варварство. Бесит.

И ведь самое поганое в том, что я отчётливо осознаю… да, в общем-то, и вижу по их лицам, выражению глаз, неосознанному поведению тела, что появись такая возможность — и эти радушно улыбающиеся мне люди, низко кланяющиеся и благодарящие за помощь с Джао, с радостью полезут наверх по моей голове. Особенно подростки — злые, голодные, горячие сердцем и полные мечтаний о мести всем тем, из-за кого им плохо живётся. Всё, что их останавливает — это страх и разница в весовых категориях, коя этот страх и порождает. Таков уж тут порядок вещей. Даже Е Синхэ не был исключением, хотя воплощал сценический образ самого доброго, великодушного и милосердного борца за справедливость. Ну, в той изначальной истории, которая мне известна. Унижаться перед сильным, прогибать под себя слабых и рвать… рвать всё под себя, быстрее, чтоб не отобрали, чтоб не успели наказать… По сути, я и сам недалеко от этого ушёл. Природа человека такая, какая есть, и сами инстинкты толкают нас душить конкурентов, загребать всё себе, утверждать свой статус — всё ради владения ресурсами, чей дефицит намертво прошит в самой нашей сути, и сколько бы мы ни скопили в реальности богатств, инстинкты будут кричать, что этого мало. Всегда мало. Всегда надо больше. А чтобы это «больше» получить, надо его отобрать у тех, у кого оно есть, и уничтожить тех, кто этому мешает. И только когда возникает опасность потерять уже имеющееся, инстинкт рвача сменяется инстинктом шакала-лизоблюда, готового лизать пятки источнику опасности, лишь бы сохранить своё. Всё я понимаю о сидящем в каждом человеке «животном начале», но от этого понимания я не начинаю его любить. «Естественное не безобразно», — гласит одна крылатая фраза, вот только, по мне, была она изрядной брехнёй. Глисты вот тоже естественны, только вряд ли кто-то в здравом уме обрадуется обнаружить их в себе.

Однако если глистов хотя бы можно вывести, то что прикажете делать с человеческой натурой, да ещё в масштабах целого народа? А главное — нужно ли мне что-то делать? Что-то не могу я найти в себе пылающего в груди огня решимости, чтобы сражаться за «счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдёт обиженным»…

— О чём задумался, Лян Ю? — подойдя ближе и, очевидно, уловив моё настроение, присела рядом Ю Нин, заглядывая мне в лицо.

Сидел я за вынесенным во двор столиком, отстранённо наблюдая за суетой слуг, пытающихся в темпе вальса превратить несколько не самых представительных даже для клана Лазурного Пера домов в место, достойное называться резиденцией наследника Тёмной Луны. Ребята были опытные (других я не брал) и заранее знали, куда и зачем едут, так что двор стремительно преображался, как и внутреннее убранство строений, да и внешние стены, где надо, быстренько прикрывались фиолетово-багряными штандартами с полумесяцем и чёрным драконом. На всю ораву у нас получалось почти десять домов, большая часть из которых, правда, весьма скромные по размерам, но оно и понятно — по-хорошему, нам с Ю Нин и Сюен даже под одной крышей ночевать неприлично, а уж в присутствии свиты так тем более. Кстати, именно поэтому девушки только сейчас подошли — до того они ходили выбирать себе комнаты.

— Да вот, смотрю на обстановку вокруг и как никогда понимаю, что не всё ладно во владениях Тёмной Луны. Клан Лазурного Пера и клан Джао — соседи, что живут в одном городе. Но почему одни едва ли не лоснятся от достатка, а другие живут впроголодь? Точнее, ответ-то я знаю, но сколько ещё у нас таких вассалов, от которых в случае нужды не дождаться и десятка воинов уровня хотя бы среднего студента Академии Небесной Звезды? И ведь это не оттого, что талантов у них нет, а оттого, что у них нет возможности эти таланты раскрыть.

— А как ты определил, что они живут впроголодь? Я видела, что одеты они неброско и дома не везде крепкие, но… — Ю Нин помахала руками в воздухе, — я не могу сказать, что им худо.

— Из стариков мы видели только непосредственно главу клана. Детей очень немного. Ни одного не то что страдающего полнотой, но даже минимально тучного человека. Наконец, изобилие свободных домов, которые ведь когда-то были построены для членов клана и их семей, но теперь стоят совершенно не востребованные даже под склады. Тут не просто не жируют, тут действительно живут впроголодь, — ответил я со вздохом и бросил взгляд на Ан Сюен, которая тоже слышала рассказ Синхэ о часто умирающих стариках и непомерных налогах. Кареглазая милашка мой взгляд поняла и тоже с печалью оглядела окрестности.

— Вот зачем ты вёз всё это зерно! — поняла наконец-то Ю Нин, хотя раньше её тот факт, что я затарился провизией как на пять лет автономки для всего нашего каравана из полусотни человек, казалось, совсем не интересовал.

— Верно, но это лишь борьба с последствиями, а не с причиной. Восемь телег лишь кажутся большой горой, но если всё оставить как есть, клан Лазурного Пера просто исчезнет. Ещё двадцать лет в таком темпе, и тем же Джао даже не придётся никого добивать — семья Е сама выродится в обычных крестьян, до уровня которых уже сейчас почти полностью скатилась, — я окинул взглядом всё ещё старающихся дышать через раз сестрёнок. Тот факт, что их клан явно вызвал «неудовольствие молодого мастера», их серьёзно опечалил и подорвал моральный дух.

— Молодой Мастер Лян! — согнулась в поклоне Джао Нин. — Клан Джао никогда не пойдёт против воли клана Тёмной Луны! Мы бы никогда… — начались стандартные уверения в верноподданнических чувствах. Эх…

— Расслабься ты, — отмахнулся я. — Во-первых, мне неприятно видеть, когда вы с сестрёнкой Сю унижаетесь передо мной, тем более оправдываясь за то, в чём никак не виноваты, — поочерёдно ловлю взгляд каждой из них. — Вы уже должны были понять, что пусть у нас и разное положение в обществе, но если уж я назвал вас своими друзьями, то и относиться буду соответственно, а не как к рабыням. Да, вы напросились мне в свиту, и совершенно очевидно, к чему и зачем, но это не значит, что я испытываю удовольствие, глядя на то, как вы себя унижаете. Если хотите доставить мне удовольствие — будьте собой и помогайте, а не раздувайте моё тщеславие. Ну а во-вторых, — отворачиваюсь, вновь взглянув на работу слуг в фиолетовых одеждах моего дома, — я ни в чём не обвиняю ваш клан. Джао Янг сегодня зарвался и, безусловно, дал немало взяток за эту бумагу, но глупо приписывать ему всю вину за ситуацию. Он просто заботится о своей семье, при этом из всех кланов города Синего Карпа именно семья Джао наиболее лояльна дому Тёмной Луны. Клан Линь спит и видит, как бы породниться с семьёй Грома, тем самым, по сути, разрывая свой вассалитет нам, Лазурное Перо нас тихо ненавидит, виня во всех своих бедах, одни Джао убеждённо связывают своё благополучие с Тёмной Луной. Но это всё равно не значит, что я должен позволять уничтожать своего вассала другому своему вассалу только потому, что ему хочется стать богаче. Если Джао Янг сможет воспринять эту мысль — всё у него будет хорошо. Ну а если нет… тогда я в нём разочаруюсь.

— Но, братик Ю, разве ты не хотел помочь семье Е Синхэ? — наклонила голову Сюен, кутая руки в полы своей персиковой накидки.

— Хотел, — подтвердил я. — Но бездумные кары клану Джао не помогут им. Позволят позлорадствовать — да, но не спасут, — пожимаю плечами. — Не клан Джао виноват в том положении, в котором оказался клан Лазурного Пера. Они воспользовались слабостью соседа, чтобы улучшить своё благосостояние, и в этом действительно мало благородного, но позволил им это Чень Дэн, управляющий городами в этой области от имени Тёмной Луны. А он рискнул позволить такое только потому, что знал: семья Е слаба и не сможет ему отомстить. В других подответственных ему городах, где живут кланы пусть не особенно сильные, но способные огрызнуться, если их начнут зажимать в угол, он себе такого не позволяет, хотя наивно думать, что там не нашлось тех, кто был готов позолотить ему ручку за помощь в своих внутренних интригах против соседей. Так что, как это ни прискорбно, виноват во всём сам клан Лазурного Пера, позволивший с собой так обращаться. Другое дело, что мне, как наследнику клана Тёмной Луны, от понимания этого лучше не становится, ведь я всё равно вижу, что мой клан теряет вассала, который должен платить налоги и предоставлять нам свои войска, иными словами, я вижу, как моя семья становится беднее и слабее. И тут уж точно вся вина лежит на управляющем Чене, который как раз и должен не допускать таких эксцессов, а он мало того что допустил, так ведь явно и помог язве разрастись.

— Ну вот, — вздохнула Ю Нин, выискивая что-то у меня на лице, — теперь ты и о политике с управлением землями говоришь так, что одни привычные вещи начинают выглядеть чем-то диким и пугающим, а другие предстают в таком виде, о котором ты и предположить не мог.

— Ты осуждаешь? — не до конца понял я её интонацию, хоть и сделал себе зарубку в мыслях, что действительно что-то заболтался.

— Нет! Мне нравится! — просияла Вайсс с широкой улыбкой. — Не представляю, где ты набрался таких взглядов, но ты опять одновременно жуткий и такой притягательный! Настоящий самый главный злодей на этой горе!

— Пх! — издала невнятный звук Ан Сюен, старательно пряча ротик в ладошке и отводя взгляд.

— Ты что, запомнила ту фразу ещё с того момента, как я издевался над Линь Хоном?

— Ещё бы я её не запомнила! — не то чтобы подбоченившись… но сделав всем телом некий такой… сложный жест, фыркнула дракоша. — Ты же тогда рассказывал двум подлым заговорщикам, как надо меня похищать и организовывать массовые убийства студентов!

— Это… — хотел было возразить я, но взгляд, как назло, вновь зацепился за фигуру отчаянно пытающейся сдержать смех Сюен, — не совсем так, — всё же выдавливаю из себя, чувствуя, что разговор пошёл куда-то не туда.

— Это так! — не позволила мне соскочить белокурая прелесть, что всеми силами пыталась казаться пакостью.

123 ... 6667686970 ... 138139140
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх