Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Секретный дневник Кэмерон Баум


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.07.2016 — 13.12.2017
Читателей:
3
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я не утруждаю себя объяснять ей, что нет никакого гроба. Или семейного склепа. Она была бы только разочарована.

Мисс Вумак, учительница естествознания, приближается к нашему столу. Она улыбается мне, её зубы высвечиваются безупречным белым полумесяцем ярко контрастируя с её тёмной кожей лица.

"Рада, что ты вернулась Кэмерон. Я так понимаю это был грипп? Да, сейчас многие болеют. Тренер Грубер вот тоже приболел. Останься в конце урока, и я дам тебе задания, которые ты пропустила. Для тебя это не должно составить трудностей. Твоя предыдущая работа была превосходна". Ее улыбка меняется на хмурый взгляд. "Чего нельзя сказать о тебе, Элеонора. Твои оценки хуже некуда. Если ты хочешь попасть в хороший колледж тебе придётся потрудиться гораздо больше чем сейчас. Ты понимаешь?"

"Да".

"Да — что?"

"Да — мисс Вумак".

Учительница отходит и Элли шепчет: "Боже, как я ненавижу эту властную корову! Ты не можешь высосать из неё кровь для меня?"

"Зачем мне это делать?"

"Ты слышала, как она говорила со мной. Давай, высоси эту старую суку досуха".

"Она — компетентный учитель. И твои оценки действительно хуже некуда".

Элли роется в своей сумке и достаёт что-то показывая мне.

"Вот. Я сделала это для тебя, пока тебя не было".

В её руках маленький стеклянный пузырёк, заполненный красной жидкостью и подвешенный на тонкой серебристой цепочке.

"Что это?"

"Это — сосуд с моей кровью. Я думаю, что ты могла бы носить это как символ моего повиновения".

Я выбрасываю пузырек и ожерелье в мусорное ведро.

"Тебе не нравится?"

"Нет. Это не клёвый подарок".

Она опускает глаза. "Я вызвала недовольство у Вас".

"Да".

"Вы накажете меня? Я заслуживаю этого".

"Если ты получаешь удовольствие от наказаний, тогда, это не будет наказанием".

Она вздыхает. "Это именно то, что говорит мой психолог. Ладно. Я накажу себя сама".

Элли берет длинную деревянную линейку из своей сумки и использует тонкий край, нанося множество жёстких ударов выше костяшек левой руки. Она закрывает глаза и немного стонет, поскольку боль регистрируется в ее мозге.

Это странное поведение даже для неё.

КОНКУРЕНТКА

Поскольку мисс Вумак задержала меня что бы я взяла задания по части, которую я пропустила, я опаздываю на нашу встречу с Джоном у школьных шкафчиков, где у нас проходит ежедневная сессия объятий. Когда я прихожу на место, я нахожу его за оживлённым разговором с другой девочкой — они оба смеются.

Разговаривает и смеётся. С другой девочкой.

Девочкой, которая не является мной.

Когда эта девочка замечает, что я приближаюсь, она поворачивается и уходит.

"Кто это?" — спрашиваю я.

"Её зовут Кэролайн".

"И что хотела эта Кэролайн?"

"Она — ммм — спросила меня, не хочу ли я пойти с ней на свидание".

"Понятно. Что ж, тогда, пожалуйста, извини меня, потому что я сейчас пойду надирать задницу этому скунсу".

"Эй, вернись" — Джон схватил мою руку прежде, чем я сделала пару шагов. "Ничего не произошло. Я ей сказал, что мне это не интересно".

"Действительно?"

"Да. Я конечно был польщён, но даже отдаленно не заинтересован".

Я изучаю Кэролайн, в то время как она забирает книги из своего шкафчика и преграждает путь вниз по коридору. Она блондинка с упругими сиськами и длинными, стройными ногами. Конечно, Джон не заинтересован. Какому парню была бы интересна девочка, которая так выглядит?

ФУТБОЛ

С учётом того, что тренер Грубер отсутствует из-за заболевания гриппом, ответственность за футбольную практику берёт на себя Рамона. Она заявляет о своем намерении использовать это время для испытания новых девочек, с целью обновить команду.

"Мы позорнейшим образом проиграли наши последние два матча, и теперь мы в середине таблицы. Помните, команда, которая выигрывает лигу, получает возможность отправиться во Флориду на чемпионат штата. И все мы знаем, что значит попасть во Флориду".

Несколько девочек кивают и улыбаются. Я поднимаю руку.

"Да, Движуля?"

"Что означает "попасть во Флориду"?" — спрашиваю я.

"Попасть во Флориду — это значит попасть на пляж, где мальчики и выпивка" — отвечает Ванда. "Девочки в полном отрыве, дааа детка!"

Так вот, что означает Флорида. Неудивительно, что это — популярное место для отдыха. Интересно Снежок захотел бы туда поехать, если мы выиграем лигу. Ему нравится пляж. И алкоголь — выпивка. Мальчики? Ну, ему нравятся Джон и Джеролд. Пёсики в полном отрыве, дааа детка!

"Итак, все позиции доступны для замены, за исключением вратаря" — сообщает Рамона новым девочкам. "Кэмерон незаменима. Она — лучший вратарь, который у нас когда-либо был. Она никогда не пропускает голов в ворота. Она настоящая машина".

Настоящая машина?

"Она как "Джонас Бразерс"" — с усмешкой говорит Ванда. "Гол никто никогда не забьёт!"

Все смеются кроме меня. Почему никто из братьев Джонас никогда не забивает голы? С ними что-то не так? Я занимаю свою позицию между стойками ворот. Я замечаю, что одной из новых девочек на испытании является Кэролайн — блондинистый скунс, который пытался подцепить Джона. Она — защитник в моей команде и стоит поблизости с правой стороны от меня, спиной ко мне. Ее задница выглядит очень упругой и дерзкой в обтягивающих футбольных шортах. Я рада, что Джона здесь нет, чтобы увидеть это.

Рамона подаёт сигнал свистком и игра начинается.

Сегодня я не в очень хорошей форме. Я ловлю мяч достаточно легко, но когда я пытаюсь бросить мяч нападающим, моё наведение на цель полностью перекашивает. Мяч вместо того, что бы идти по направлению заданного графического прицеливания, жёстко отклоняется от цели вправо и ударяет по голове Кэролайн. После второго попадания в голову ей помогают покинуть поле, с учётом предположительного сотрясения мозга, которое заставляет её испытывать сильную боль. После этого, моё наведение на цель начинает функционировать нормально. Странно. Очевидно, небольшой временный сбой программного обеспечения. Позже запущу полную диагностику.

В перерыв Рамона подходит, что бы переговорить. Ее голос хриплый из-за инструкций, которые ей приходилось выкрикивать на поле, но она кажется достаточно довольной.

"Я думаю, что мы нашли нового нападающего и, возможно, более-менее приличного полузащитника" — говорит она. Я киваю, несмотря на то, что не знаю, что это означает. "Немного небрежно ты вначале сыграла, Движуля, не считаешь? Ты прямо как вышибала выносила удар в голову той девочке".

"Ее зовут — Кэролайн".

"Да? Ну, я не думаю, что Кэролайн захочет ещё хоть раз сыграть в футбол. Я слышала, что она была доставлена в больницу для сканирования мозга на предмет возможных повреждений".

"Это отстой".

Но на самом деле я так не считаю.

ВТОРНИК

"Лапы прочь со стола".

Снежок немедленно повинуется. У Сары Коннор есть авторитет голоса, который он боится и уважает, тем более что она часто сопровождала слова ударом по его задней части, если он не повиновался.

"Почему у нас собака во время завтрака постоянно находится за столом? Это какая-то антисанитария".

"Снежок любит наблюдать за тем, как Джон ест" — объясняю я. "Это позволяет ему чувствовать себя частью семьи. В идеале, он бы желал есть свою еду здесь за столом с нами, а не на полу из пластмассовых чаш".

"Ага, а я бы хотела быть Царицей Савской".

"Царицей Савской? По-моему так называются те зелёные юбки, которые вам дают носить в кафе?"

"Я думаю, что мы могли бы после школы сходить в зал игровых автоматов" — предлагает мне Джон. "Я слышал, что у них на складе появился новый Laser Tag (*лазерный тир*)".

"Разве ты уже немного не вырос из компьютерных игр?" — упрекает его мать.

"Мам, это активный боевой симулятор. Великолепно развивает зрительно-двигательную координацию".

"Джон рулит в Laser Tag'е" — говорю я ей.

"Нет, это ты рулишь в Laser Tag'е" — возражает он.

"Нет, это ты рулишь в Laser Tag'е".

"Ладно, ладно. Накройте, наконец, этот спор медным тазиком".

"У меня нет медного тазика" — отмечаю я. "Но я могу принести ведро".

Она игнорирует мою вполне разумную альтернативу и спрашивает, "Как школа? Вам удалось убедить окружающих, что вы парочка?"

"Я думаю, что нам удалось обеспечить это прикрытие, мама", говорит Джон, подавляя улыбку. "Как бы то ни было мы всё делаем идеально — в точности так как ты и хотела".

"И у меня теперь есть репутация" — добавляю я.

"Репутация?"

"Да. Я — девочка, которая вышибает. Я думаю о том, что бы добавить это в моё резюме".

"Понятно" — Сара Коннор ухмыляется. "Я уверена, что на рынке вакансий на тебя будет большой спрос".

"С чего бы, разве для девушек, которые вышибают, есть много работы?"

"Гораздо больше, чем ты можешь себе представить".

В действительности, это хорошие новости, не то, что б я требовала занятости, конечно. Мне только жаль, что я не знаю, какие последствия возникают при вышибании — что-то вроде "разборок" с администрацией?

"Не тратьте слишком много времени в торговом центре. Вам ещё надо делать домашнее задание. Вас ещё не аттестовали".

Ответ Джона заглушил внезапный лай Снежка.

"Что теперь с этой собакой не так? Если он хочет есть, киньте ему еды во дворе".

"Снежок предупреждает нас" — расшифровываю я. "Он чувствует, что кто-то прячется снаружи. Кто-то плохой".

НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ

Как и прежде с Кейт Брустер, все мы выбираем оружие с импровизированного оружейного склада спрятанного в полу. Джон прикрывает заднюю дверь, в то время как Сара Коннор и я осторожно продвигаемся к центру.

"Только спокойно все. Мы же не хотим устроить сердечный приступ почтальону, если наша собака перестаралась со своим чутьём".

"Это не почтальон. Снежок любит почтальона. Он чешет уши Снежка и называет его чемпионом".

В окне нет никакой тени. Где-то от основания двери слышен звук царапанья, как будто животное, использует свои когти, чтобы попытаться пробраться внутрь. Сара Коннор поднимает брови. Я пожимаю плечами. Мы сможем узнать кто там, только когда мы откроем дверь.

"На счёт три" — шепчет она. "Раз... два... три".

Она резко толкает широкую дверь.

На крыльце лежит женщина с длинными чёрными волосами и в порванной окровавленной куртке. Ее волосы спутаны, на лице ушибы и порезы. Ее пальцы также красные от крови, оставили свежий след на ручке двери, которую она пытается схватить.

Мы все узнаём эту женщину. В прошлом мы уже с ней встречались.

Чола.

ИСТОРИЯ ЧОЛЫ

"Кристов сделал это с тобой?"

"Его головорезы. Они пришли за мной вчера. Покупатель яиц Фаберже, которые вы украли, повёл себя небрежно и похвастался о том, что у него есть. Уорд вернулся к Кристову. Им не потребовалось много времени что бы выйти на меня".

Джон накладывает повязку на её нос. Симпатичный нос, который он советовал ей поберечь от разрушения. Она не послушала и вот он сломан и кровоточит.

"Как ты себя чувствуешь?"

"А как ты думаешь я себя чувствую?"

Худшие повреждения которые ей нанесены — это ногти на левой руке, три из которых были удалены. Явно с применением силы.

"Как ты смогла убежать?" — требовательно вопрошает Сара Коннор.

"Порвала верёвки и вылезла в окно, пока его головорезы устроили себе отдых, что бы посмотреть футбольный матч по телевизору".

"Зачем пришла сюда? Если тебе нужны деньги, у нас их совсем немного".

Чола качает головой, морщась от боли, которую ей причиняет любое движение. "Я хочу, чтобы вы позаботились о Кристове".

"Мы не замешаны в киллерском бизнесе" — говорит ей Джон, бросая краткий взгляд в мою сторону.

Я ничего не говорю. Придерживаю свой язык. Не буквально, конечно, что заставило бы меня выглядеть глупо.

"Тогда в следующий раз, когда он меня схватит, мне выпустят кишки. Из-за тебя. Из-за неё. Выбора у меня не будет".

Как только её подправили и остановили кровотечение, Чолу направляют в мою комнату с двумя таблетками обезболивающего и приказом отдыхать. Она без возражений подчиняется. Волевой стержень из неё безусловно был выбит. И вероятно не за один раз.

"Что будем делать?" — спрашивает Джон.

"У нас не слишком много вариантов. Она не выдержит ещё одного посещения наших знакомых".

"То есть?"

"То есть, мы сами нанесём Кристову визит. Кэмерон и я. Он всё-таки бизнесмен, а не психопат. Мы посоветуем ему отвалить или иначе..."

"Или иначе — что?"

Сара Коннор кивает в моем направлении. "Или иначе мы развяжем руки нашей оловянной солдатке".

Я улыбаюсь. Мне нравится когда у меня не связаны руки.

БЕЛЬ-ЭЙР

Джон, его мать, Снежок и я находимся во внедорожнике. Чола остаётся дома выздоравливать. Она пожелала нам удачи.

Напротив расположен жилой дом, где миллиардер Олег Кристов занимает лучшие два этажа. Именно сюда я раньше прорывалась, что бы украсть яйца Фаберже — часть сделки, которую мы сделали для Чолы, чтобы получить информацию о том, кто нас преследовал.

Снежок дрожит; он буквально в воздухе чует опасность. Я поглаживаю его шею.

"С нами всё будет хорошо" — уверяю я его.

"Гав?"

"Да, я обещаю".

Сара Коннор и я выходим из внедорожника. На мне зеркальные солнцезащитные очки RayBan. Я редко их ношу, потому что они придают мне угрожающий вид. Я — угрожающая? Да я — кошечка.

Это ещё одна шутка. =)

Мы входим в вестибюль. Двое охранников отрываются от своего рабочего стола. Они большие как Лу Ферриньо, разве что не зелёные*. Совсем нет. Коричневые и мускулистые, их белые рубашки еле сдерживают внутри выпирающую начинку.

(* Лу Ферриньо англ. Lou Ferrigno — культурист, актёр, сыграл главную роль в сериале "Невероятный Халк")

"Чем могу вам помочь леди?"

"Нам нужно встретиться с Кристовым" — сообщает ему Сара Коннор.

"Вы хотели сказать мистером Кристовым. Он никого не принимает без особого приглашения".

"О я думаю, что он будет рад нас увидеть".

"С чего бы это?"

"Мы — те, кто украл его яйца Фаберже".

Оружие на изготовку. Вестибюль быстро изолируют. Один из охранников разговаривает по телефону, по-видимому, оповещая пентхаус о нашем прибытии.

"Хорошо, вы можете подняться. Но должен обыскать вас обеих сначала".

Охрана обыскивает нас быстро, но тщательно. Любое скрытое оружие было бы немедленно обнаружено. Мы направляемся в сторону частного лифта, специально предназначенного для Пентхауса.

Один из охранников сопровождает нас. Сара Коннор шутит: "Надо же, никакой музыки нет. А вот в универмагах Блюмингдэйлз в лифтах музыка играет".

"Это вам не Блюмингдэйлз, леди. И я бы на вашем месте не сыпал бы остротами при встрече с Дмитрием. Он не очень известен своим чувством юмора".

Двери открываются. Нас уже ждёт человек. Высокий, крепкого телосложения, коротко подстриженный. В строгом однобортном костюме. Предположительно сам "Дмитрий — плохое чувство юмора".

"Вы их обыскали?" — спрашивает он с очень заметным акцентом в его английской речи.

"Так точно. Всё чисто".

123 ... 5152535455 ... 167168169
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх