Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игра Стражей. v2.0 Лестница сквозь небо


Жанр:
Опубликован:
26.06.2016 — 06.01.2024
Читателей:
24
Аннотация:
Перечитав Игру Стражей я понял, что многое в ней мне не нравится и по форме и по содержанию. Придется переписывать.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

/*Прим. автора: Ad maiorem Dei gloriam! ("К вящей славе Господней!) — девиз Общества Иисуса, более известного как орден Иезуитов. Однако, из того, что некий персонаж использует девиз Ордена (и даже искренне считает себя принадлежащим к нему) не следует, что он действительно является иезуитом*/

Видимо, гибель козырной карты надломила фанатичную решимость противников. У немногих еще не погасших пятен, символизировавших в моем восприятии Мысли Зла, ярость и агрессия окончательно утонули в море страха, и они начали удаляться. Дикая Охота, стаями призрачных гончих рванула за ними.

Я вопросительно посмотрел на Некроманта. Тот молча кивнул, придерживая призраков на невидимой сворке. Пусть бегут. Оторваться от гончих бегущим точно не светит. А вот там, куда они прибегут — наверняка есть что-нибудь интересное.

Токио-3. Кацураги Мисато

Из Геофронта моя синяя Тойота вылетела, как будто выброшенная катапультой авианосца "Через радугу". После того, как Синдзи-кун позвонил, и сказал, что человек, одетый как представитель второго отдела, приехавший на машине, однозначно принадлежавшей НЕРВ, попытался их убить (и это вдобавок к тому, что их и так в школе осаждала толпа народа), у меня сердце было не на месте. Так что в ворота школьной ограды я бы влетела полицейским разворотом... если бы не обгорелые остатки чьей-то машины, догорающие прямо между створками. Да и сама школа выглядела так, как будто на ее территории шел общевойсковой бой, с применением, как минимум, тяжелого пехотного вооружения... Впрочем, окрестные дома смотрелись не намного лучше. К примеру, с крыши дома, что стоит прямо напротив ворот — свисает труп, зацепившийся ногой за что-то на крыше. А с другой крыши капает вниз что-то красное, причем, судя по размерам пятна, вначале это красное не "капало", а натурально "лилось".

Остановившись, я выкатилась из машины, сжимая в руках верный ТТ. Когда после Второго удара русские расконсервировали свои мобилизационные склады, пистолеты Токарева разлетелись по всему миру. Один из них достался в свое время мне... и пришелся по руке, так что я оставила именно его, несмотря на то, что ООН обеспечивает НЕРВ по самым современным стандартам, и получить пресловутый Глок, или еще какое достижение современной оружейной мысли труда бы не составило. Но ТТ, производившийся с 30-х годов прошлого века, сразу очаровал меня аурой принадлежности к Той-самой-Войне. Так что в качестве личного оружия я использую именно его, не смотря на пресвященное мнение многоразличных экспертов, неоднократно советовавших мне сменить оружие.

Размышления об извилистых путях оружейной логики не помешали мне обежать машину, и спрятаться за ней. Укрытие, конечно, получилось то еще, особенно — с учетом уже почти догоревших обломков... Кстати, присмотревшись в потухающему костру, я сообразила, что кто-то видимо, в эти ворота уже проехал... И машина это была не чета моей Тойоте. Впрочем, Синдзи-кун ведь говорил по телефону, что убийца приехал на джипе НЕРВ... Я еще раз взглянула на следы, и признала: было очень похоже на то, что через обломки догорающей машины проехал именно наш "гражданский броневик", которому до гордого звания "БРМД"* не хватает разве что пулемета в башенке на крыше.

/*Прим. автора: БРМД — "бронированная разведывательно-дозорная машина"*/

Пригибаясь и прислушиваясь, я короткими рванулась к школе. Увы, укрытий по дороге не было, так что оставалось только надеяться на растяпистость тех, кто мог бы сейчас наблюдать меня через прицелы.

Как ни странно, но по дороге меня никто не подстрелил. Да и вообще, как сообразила я, уже сворачивая за корпус средней школы, я совершенно не слышала выстрелов. Совсем. И мне стало дурно от мысли, что нападающие могли отступить потому, что достигли своей цели.

К счастью, все оказалось не так страшно. Синдзи, Рей и какой-то незнакомый парнишка с театральным реквизитом, похожим на посох какого-нибудь злого колдуна, мирно беседовали, стоя возле джипа, несомненно, принадлежащего нашей конторе.

— Синдзи-кун, Рей-тян! — я бросилась к ребятам.

— Кацураги-сан... — Синдзи и Рей учтиво поклонились, а незнакомец по-варварски склонил голову. Впрочем, судя по внешности, он и есть "длинноносый варвар", от которого смешно было бы ожидать скрупулезного следования этикету. — Мисато-сан, — Синдзи-кун повел рукой в сторону незнакомого парня, — это — Сандро-кун. Наш некромант, — признаться, я несколько оторопела от такого представления. — Сандро, перед тобой Кацураги Мисато-тайи, мой опекун и непосредственный командир.

— Капитан... — по-русски произнес "некромант", и еще раз поклонился, уже глубже, но сильно не дотягивая до предписанного этикетом.

— Сандро-кун, — а вот я поклонилась так, как следует при знакомстве. Впрочем, надеюсь, что Сандро-кун не воспримет это как упрек. — Итак, что тут у вас случилось?

— Сначала, — как и ожидалось, ответил мне Синдзи-кун, Рей-тян стояла так, что, конечно, нельзя было сказать, что она "прячется за Синдзи"... но еще полшага вправо — и сказать так будет уже можно, — какие-то придурки совершили акт группового суицида. Это только додуматься надо было — нападать на некроманта возле разупокоенной могилы!

Все-таки, "клуб исследователей сверхъестественного", в который вступил Синдзи-кун на него влияет как-то странно...

— Возле могилы? — ухватилась я за что-то непонятное. Про "придурков, устроивших группаовой суицид" — выясним позже. Раз уж по нам не стреляют прямо сейчас — можно и выяснять непонятности по порядку. — Разве на территории школы есть могилы?

— Не просто "на территории", — отозвался Синдзи-кун. — А прямо в старом здании. Где-то после Войны-на-Море* ради защиты и процветания школы, в ней принесли в жертву одну из учениц.

/*Прим. автора: Война-на-Море — японо-американская война 1941-45 годов. Составная часть Второй мировой войны, как и советско-германская Великая Отечественная война*/

— Откуда ты это знаешь? — удивилась я.

— Я, конечно, тот еще некромант, — отозвался Синдзи-кун, — особенно, если сравнивать с Сандро-куном. Но уж на то, чтобы пообщаться с уже сформировавшимся призраком — моих скромных талантов вполне хватает.

— ...и только полностью несведущий человек, вроде твоего опекуна, тебе поверит! — твердо вмешался этот Сандро. Я уже приготовилась ехидно усмехнуться, когда паренек вдребезги разобьет бредовую историю о жертвоприношении и шатающемся по школе привидении, но подавилась улыбкой, когда тот продолжил, — ... "слабый некромант" он, "таланта не хватает"! Лень тебе. И недосуг. А так бы навострился... Да для некромантии таланта вообще надо самую крупицу! Удели ты время и внимание — давно бы уже мог сдать квалификацию! Это же не твоя любимая демонология!

— Увы мне, — вздохнул Синдзи-кун. — Я все-таки не ты, учиться чему-то просто потому, что хочется — для меня недоступная роскошь. Вот и приходится пробежаться по верхам везде, где можно, а потом зубрить то, что нужно для выживания.

— Некромантия? — ошарашено переспросила я. — Демонология?!

Но, прежде чем я получила ответ, на подставленную руку Сандро-куна в кожаной перчатке опустилась небольшая сова.

— Приветствую тебя, птица Дикой Охоты, — обратился он к сове, а та в ответ ухнула, как будто понимала сказанное. — Прими более удобную для общения форму!

Сова спрыгнула с перчатки, ее образ размылся... и на асфальт приземлилась девочка лет десяти.

— Младшие лорды, — поклонилась она Синдзи-куну и Сандро-куну. — Дама, — теперь поклон был в сторону Рей-тян. Меня девочка подчеркнуто проигнорировала. — Мы гнали добычу, но, как и было приказано, не убивали их, в надежде, что они приведут нас к своему убежищу. Добыча попыталась укрыться в одном из логов, — почему-то я поняла, что имеется в виду какой-то из домов. — И там их убили. Чужой охотник их рода. Должны ли мы взять его кровь за оскорбление?

Я с трудом оторвала взгляд от легкого платьица, в которое была одета девочка. Переливчато-серое, оно казалось сотканным из хмурого пасмурного неба.

— Вы схватили чужого охотника? — поинтересовался Синдзи-кун.

— Да, господин, — ответила девочка.

— Тогда — веди нас, — на мгновение мне показалось, что в голосе Синдзи-куна свистнула холодная сталь. — Думаю, это будет... любопытно.

— Следуйте за мной, — девочка подпрыгнула, и вот уже над головой Синдзи-куна скользнули серые крылья некрупной совы. — Лорды. Дама, — эти слова не были произнесены, но я их все равно услышала.

Токио-3. Икари Синдзи

Птица Дикой охоты привела нас к неприметному зданию в нескольких кварталах от школы. Признаться, если бы не Мисато-сан, то втроем с Рей-тян и Некромантом мы добрались бы существенно быстрее: я в таких случаях предпочитаю поймать волну варпа, и переместиться вместе с ней, чему научил и Рей-тян, а Сандро — пробить прямой коридор, Путь насквозь. Но, поскольку для Мисато-сан эти дороги закрыты — пришлось ехать на ее машине.

— Мисато-сан, — заинтересовался Сандо, когда мы вышли из машины, — не хочу показаться навязчивым... — н-да... все-таки общение с девушками — не его сильная сторона. Интересно, как он будет обучать некромантии сразу трех девчонок? Впрочем, когда Сандро говорит о своем хобби и, по совместительству — основной специальности, то есть — некромантии, его смущение имеет свойство куда-то испаряться. Так что справится. — ...не хочу показаться навязчивым, но... Почему именно ТТ? У него ведь даже нормального предохранителя нет! Да и с останавливающим действием... не очень.

— Зато с проникающим хорошо, — отозвалась Мисато-сан. — Раньше у меня был H&K UCP, но он, увы, оставил меня... — Заметив мой вопросительный взгляд, Кацураги уточнила: — Танком переехали. И если бы я оказалась чуть более нерасторопна — этим же танком переехали бы и меня тоже. Ну вот... тогда как раз шло Великое переселение, филиал Хеклер и Кох в Америке оказался заброшен, также под формирующимися льдами остались многие оружейные склады. Нового UCP для меня не нашлось. Пришлось брать, что давали. А потом как-то привыкла. Сейчас-то уже H&K вновь развернулись, так что поменять ТТ обратно на UCP труда не составит... Но я уже привыкла к этому.

— Да, к оружию — привыкаешь, — согласился некромант, погладив свой посох. Посох неслышно для обычных людей мурлыкнул. Мисато-сан удивленно посмотрела на него, доказывая тем самым, что уж ее-то к "обычным людям" не отнесешь. Впрочем, для выжившей почти что в эпицентре Второго Удара удивительным было бы скорее обратное.

— Кстати, — удивленно оглянулась по сторонам Мисато-сан, — это ничего, что мы тут так ктоим, болтаем... Ведь мы же не просто так сюда приехали?

Я оглянулся, отметив для себя пару милующихся соколов на крыше, собаку у подъезда и несколько кошек.

— Ничего. Дикая охота сторожит добычу. Если бы тут было что-то опасное — нас бы предупредили. Куда идти? — спросил я сову, удобно устроившуюся на перчатке Сандро.

Та подняла голову, покрутила ей почти на 180 градусов, и уверенно взлетев, повела нас за собой.

Дом, в который нас привела Дикая охота, оказался вполне приличным. Консьерж на входе попытался не пропустить кучку непонятных личностей, не имеющих к жильцам дома никакого отношения, и не способных даже назвать номер квартиры, в которую они направляются или же имена людей, к которым у них есть дело. Но Мисато-сан развернула у него перед носом свое удостоверение и потребовала не мешать спецоперации НЕРВ, на чем спор, собственно, и закончился. Консьерж только буркнул, что "расходились тут всякие, бумагами размахивают..." Меня это, признаться, несколько царапнуло. Это кто же такой красивый недавно прошел мимо консьержа, помахав у него перед носом грозной бумагой?

В квартире, указанной нам птицей Дикой охоты, обнаружились три тела. Двое беглецов скончались, по всей видимости — от отравления тяжелыми металлами. Свинец вообще, при попадании в организм мало полезен для здоровья. А когда его попадает сразу восемь грамм, причем прямо в мозг, желание пораскинуть этими самыми мозгами по полу становится поистине нестерпимым.

А вот третье тело было все еще живо. Оно тихонько сопело себе в две дырочки, особо не демонстрируя серьезных повреждений. Впрочем, это типично при встрече не слишком сильных волей личностей с Дикой охотой. У ее гончих редко возникает странное желание устроить честную драку. Так что ментальными ударами и суггестией они владеют практически поголовно.

— И кто же это у нас такой шустрый? — Мисато-сан пинком отбросила подальше в сторону вывалившийся из разжавшейся руки Кольт Питон, и следующим пинком переворачивая тело так, чтобы было видно лицо. — Любопытно. Очень любопытно... — Мисато сан явно узнала лежащего.

— И кто это? — заинтересовался я.

— Окамото Дейчи, третий заместитель Кеннеди Элвин-сана, начальника службы наблюдения и охраны пилотов, — представила лежащего Мисато-сан.

— И что же он тут делал? — спросил я, не столько желая знать ответ, сколько прикидывая вероятность того, что мне разрешат данное туловище как следует допросить. Вероятность стремилась куда-то в область отрицательных величин.

— Думаю, если привести его в чувство и спросить, то окажется, что второй отдел получил информацию о лежке террористов, вот третий заместитель начальника отдела, отвечающего за вашу охрану, — Мисато-сан кивнула на нас с Рей-тян, выехал проверить эти сведения, оказавшиеся, увы, достоверными. В ходе столкновения с этими доморощенными бойцами за веру, он убил противников, в чем и раскаивается, поскольку допросить их не представляется возможным.

— Не представляется? — повернулся я к Некроманту. Тот ответил мне не менее кривой усмешкой.

— Живой курицы тут, конечно не найти, — задумчиво протянул Сандро. — Но... Умерли недавно, смерть стопроцентно насильственная, даже кровь еще не успела свернуться. Сделаем.

Некромант опустился на колено, обмакнул палец в действительно еще не свернувшуюся кровь, и вывел на чистом участке пола несколько символов. Глаза его на мгновение остекленели, а по левой стороне лица серебристыми нитями побежали линии асимметричного узора, свидетельствуя, что Сандро — в глубоком трансе и перестал удерживать иллюзию, скрывающую такую яркую особую примету. Мисато-сам зачарованно наблюдала за коротким, но в руках специалиста — весьма действенным обрядом.

Вот линии Силы, имитирующие татуировку, пропали с лица Сандро, а сам он стал вновь доступен для общения.

— Ну, что? — поинтересовался я.

— Фанатики, — вздохнул Сандро. — В головах было практически пусто даже до того, как им вышибли последние мозги. Культ Сириуса, — продолжил он, не дожидаясь вопросов. — Считают Ангелов — посланниками Господа, которые очистят человечество от зла, боли и непонимания. "Погибнут многие, — тут он перешел на бессмысленно-торжественный, пафосный тон, явно кого-то цитируя, — но перед выжившими Творец откроет врата Эдемского сада"...

— ... а потом — догонит, и еще раз откроет, — "продолжил" я цитату на свой вкус.

— Не исключено, — согласился Сандро. — Соответственно, пилотов в частности, и весь личный состав НЕРВ вообще, считает демонами...

123 ... 4647484950 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх