Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Каторга.


Автор:
Фандом:
Опубликован:
12.09.2008 — 27.02.2014
Аннотация:
Человечеству удалось шагнуть в дальний космос, но родная планета подверглась атаке чужих и стала не пригодной для жизни. Теперь Земля интересует благодарных потомков лишь в качестве вселенской каторги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— О чем вы все говорите? — воскликнула Марго. — Какой коносамент? Какой танкер? И вообще, каким это образом вы собираетесь захватывать "Медузу".

— Маргарет, хочу тебе заметить, что в данный момент мы разрабатываем лишь стратегию наших дальнейших действий. Формируем, так сказать, линию своего поведения в сложившихся условиях, — ответил Ченг. — Детали операции обсудим позже.

— Вооруженный до зубов батальон звездной пехоты — это вам не детали, а очень даже большая проблема, — рассудительно произнесла девушка. — И весьма самонадеянно с вашей стороны думать, что нам удастся отбить у них челнок.

— Не все так плохо. У нас есть чем встретить непрошенных гостей.

— Послушай, Дик! Я, конечно, уважаю твой инженерный талант. Но поверь — твоих самодельных бомбочек в этой войне будет не достаточно.

Последняя фраза дочери заставила Бартона призадуматься. Почесав подбородок, он обратился к Циклопу:

— Твой микрочип зашит у тебя в предплечье. Я его чувствую.

— Не думаешь ли ты, что сможешь смонтировать его на старое место? — пробасил гигант.— Здесь нужна сложная нейрохирургическая операция с трепанацией черепа. А само подключение и настройку способен выполнить лишь набивший руку в этом деле нейроанатом.

— Моя основная специализация нейронная биология, — вступил в разговор доктор Анри, хотя не имел даже представления, о каком чипе идет речь

— Наш пострел и здесь поспел, — недовольно проворчал Ченг. — Мне ты говорил, что до врачебной практики работал ксенобиологом.

— Представь себе — работал, — огрызнулся Анри.

— Какой богатый опыт! — Бартон тоже не преминул воспользоваться случаем уколоть доктора.

— Пьер просто душка, — улыбнулась Марго, заслужив признательный взгляд Анри. — Вон и Безухого Воина он на ноги поставил и тебя, Бартон, выходил. Не пойму — откуда у вас столько негатива к нему? Хотя догадаться не сложно. Но все же, вернемся к нашим баранам. Допустим — Сэму подсоединили его родной чип на место. Что это нам даст?

— Это вам даст супермена способного попадать из бластера не только в пролетающую на полукилометровом расстоянии муху, но и уклоняться от выпущенных импульсов. Мгновенно вычислять и анализировать опасность. Воздействовать посредством резонансной частоты на защитное поле своих соперников и делать другие, невозможные для простого человека вещи, — объяснил Циклоп.

— А ты сам, хочешь вновь превратиться в такого супермена? — Голубые глаза Марго светились искренним сочувствием.

— Разве что ненадолго, — нехотя согласился гигант.

— У меня возникла одна идея, — задумчиво произнес Ченг. — Можно попробовать сотворить внешнее соединение для микрочипа. Наподобие встроенного в основание черепа нейропорта. Это избавит от необходимости трепанации.

— Для этого нужен специалист по искусственным нейросистемам, — строго сказал Анри.

— Нам нужно пригласить Мегеру. Она, насколько я знаю, в этом разбирается, — предложила Марго, затем обратилась непосредственно к доктору. — Чем Катя сейчас занимается?

— После гибели "Крыма" Мегера осталась не у дел. Семейная жизнь у нее тоже чего-то не заладилась. Так что, думаю, она вполне может к нам присоединиться, но ..., — Анри замолчал на полуслове, ибо в этот самый момент, ведущая на мостик дверь отъехала в сторону, и на ее пороге появился Сиг.

Существо, сразу ставшее объектом всеобщего внимания, подбежало к Марго, дернуло ее за подол платья. Девушка улыбнулась и на глазах у удивленного гостя, стоявшего напротив ее с непроизвольно отпавшей челюстью, подняла коротышку на руки.

— Познакомься Сиг — это Пьер, — Марго указала малышу на Анри.

— Пь-ер, — повторил гном, сопровождая свое короткое изречение свистом.

— И ты, доктор, познакомься с нашим малышом Сиги.

— Очень приятно, — смущенно произнес Анри.

— Так что там с Катериной? — вновь вернулась к прерванному разговору девушка.

— Я же сказал — она в данный момент не удел. ... Но чтобы получить добро на приглашение Мегеры следует обратиться к королеве....

— Я думаю — здесь проблем не возникнет, — прервал доктора Ченг. — Варвара Алексеевна не должна отказать нам в услуге, ведь мы снабжаем город электричеством. Я сам слетаю в Озерный Град за Мегерой.

— Боюсь, королеве сейчас не до нас, — вздохнул Анри и поведал об истории с покушением.

— Я не верю, что Ник слетел с катушек, — задумчиво произнес Ченг, выслушав доктора. — Это на него совсем не похоже.

— Тем не менее, сейчас Безухий Воин сидит в карцере. А королева находится на грани нервного срыва и всеми делами заправляет ее новый фаворит... Собственно, поэтому я вынужден просить вас об убежище.

— О чем разговор, Пьер. Ты будешь жить у нас столько, сколько посчитаешь нужным. Мало того, я даже могу снабдить тебя кое-каким гардеробом. — Марго отпустила Сига на палубу и обвела присутствующих вопросительным взглядом. Не встретив возражений, спросила. — Только, я не понимаю причин твоего бегства.

— Защищая честь Безухого Воина, я нажил себе врага в лице де Альмейры, — печально произнес Анри.

— Как у вас там все сложно, — заметил Бартон. — Интриги, покушения, борьба за власть. Хорошо, что я не остался на службе ее величества.

— Мы, так или иначе, все служим королеве, — нравоучительно сказал Ченг. — Если в данный момент Варвара Алексеевна не хочет этого понимать, то придется познакомиться с господином Проскуриным.

— Не плохая мысль, — сказал Анри. — Вопрос с Мегерой Проскурин вполне может уладить.

— Хорошо. Допустим мы заполучили Мегеру и сделали из Циклопа супермена — это не решит проблему, — произнесла Марго. — Одного Мастера нам будет не достаточно. Нужна еще и пехота Озерного Края.

— А где сейчас Климов? — неожиданно спросил Циклоп у доктора.

— В пути.... Он идет сюда.

Марго после слов Анри сразу переменилась, ушла в себя и, казалось, потеряла интерес ко всему происходящему. Бартон лишь плюнул в сердцах. А Циклоп заключил:

— Значит, нас будет двое.

— Ладно, я полетел, — засобирался Ченг. — Попробую выпросить у Проскурина бойцов.

— Когда будешь возвращаться, то запеленгуй этого шатающегося по лесу Мастера, — сказал он покидающему мостик Ченгу. — Пора уже увидеться, наконец, да объясниться.

Ченг лишь кивнул в ответ, но сканировать близлежащую территорию с целью обнаружения таинственного Мастера, ему так и не довелось: тот сам вышел к дредноуту, как только механик покинул побережье.

Приятель Марго шел вдоль линии электропередач, что соединяла инопланетный корабль с городом, и отстал от опередившего его Анри всего на какие-то часы.

Восстановленные Ченгом сенсоры внешней охранной системы сразу почувствовали приближений теплокровного существа и выдали сигнал тревоги. На мониторах мостика новоиспеченный Ромео предстал во всей красе.

Марго встретила своего суженого прямо у входного шлюза. Но вопреки ожиданиям не бросилась ему на шею. Она сухо поздоровалась с излучающим радость Михаилом и попросила его снять очки. Он исполнил просьбу девушки, представив на ее обозрение оба живых, искрящихся глаза.

— Так ты мутант, или нет? — спросила растерявшаяся Марго, ожидавшая увидеть одну пустую глазницу.

— Если ты имеешь в виду молекулярное строение моих генов, то — да. Я — генный мутант, — спокойно ответил мужчина.

— Почему ты раньше не говорил мне об этом?

— Разве для тебя это так важно?

— Не знаю. — Марго готова была вновь разреветься, но тут появился Циклоп.

Гигант по приятельски хлопнул своего коллегу по плечу и пробасил:

— Ты вовремя появился, парень. У нас, видишь ли, намечается небольшая война. По этому

поводу, кое-кто желает покопаться у меня в черепушке: наладить давно заржавевший нейрокомп. Так что — повоюем. Не желаешь ли составить компанию?

— Отчего же — нет, — улыбнулся Михаил. — Давно мечтал стать напарником легендарного Циклопа.

Глава 5.

Третьи сутки Безухий Воин пробирался к Подземному городу. Молодой человек держался лесистой местности, в коей находиться было совсем не безопасно: по лесу рыскали стаи диких собак. Благо у Ника имелось оружие. Излучатель он нашел в тайнике своей камеры, там же обнаружил сканер, резонатор и парализатор, который использовал по прямому назначению. В результате парализованный охранник занял место Ника, а сам заключенный, переодевшись в форму стражника, покинул замок через потайной ход, ведущий за пределы города. Проскурин сделал все, чтобы побег обнаружили как можно позже, тем самым, обеспечил Ника хорошим заделом времени. Посланная за ним погоня, так и не увенчалась успехом. Хотя искали беглого преступника довольно грамотно. Платформа нарезала спираль вокруг города, с каждым кругом увеличивая радиус отсканированной местности, но колебания сканера гасил имеющийся у Ника резонатор. Задире, управлявшему платформой, к его великой радости, так и не удалось запеленговать беглеца. Кроме платформы на розыски были направлены четыре поисковые группы, разошедшиеся в разных направлениях. Одной из групп даже удалось взять след, но след привел поисковиков к гиблой трясине. В смертельно опасную топь они не решились соваться. Посему было объявлено, что беглеца загнали в болота, в коих он и нашел свою смерть.

Сценарий побега был выполнен точно так, как и планировал прозорливый Проскурин. Бредущему по лесу Никите оставалось лишь гадать о тех чувствах, которые испытывала сейчас Варя узнавшая о смерти своего бывшего возлюбленного.

Дорогу к карьеру молодой человек знал хорошо: ему уже несколько раз приходилось водить свою рать этим путем. Другое дело, что все походы заканчивались поражением. Карьер был окружен хорошо продуманной линией обороны. Доты, пулеметные гнезда грамотно расположились по всему радиусу карьера, но основные силы бандитов находились под землей — в том самом городе, который почти четыре года назад обнаружил Бартон. Поначалу в городе стоял небольшой гарнизон Озерного Града, охраняющий находящиеся в подземелье склады с древним оружием. Теперь там правил бал Гаррисон сотоварищи.

Уже на подходе к карьеру Ника обнаружили дозорные бандитов. Он их тоже запеленговал. Посему когда пятеро вооруженных головорезов предстали перед молодым человеком — это не было для него неожиданностью. Безухого Воина узнали и тут же жестоко избили. Пока четверо громил бутузили своего давнего врага, пятый стоял в стороне и смотрел, чтобы его товарищи не переусердствовали.

— Калечить не надо, а то на себе придется тащить, — предупреждал он своих бойцов.

Те вняли голосу командира и, прекратив истязание, уже находившегося в полуобморочном состоянии Ника, тычками прикладов погнали его в расположение своей базы.

Всю дорогу Никита шатался будто пьяный. Каждый шаг давался с трудом. Перед глазами все плыло. Саднили поломанные ребра. Кровавая слюна текла из разбитого рта. Уже перед входом в подземелье он свалился, потеряв сознание. Дальше его тащили волоком.

Очнулся Безухий Воин на полу металлической клетки. Клетка стояла в тесной рукотворной пещере выдолбленной в гранитной тверди. Возле выхода жарко горел костер, у которого восседал вооруженный громила. Завидев, что молодой человек пришел в себя, громила отворил клеть и вытащил Ника наружу, после чего повел прямо на допрос к вожаку.

Гаррисон облюбовал подземный дворец, и находился в тронном зале в окружении вождей банды. Это был статный мужчина с густой шевелюрой темных волос. На его перекошенном шрамами лице лежал отпечаток деланного спокойствия, но бесноватые глаза выдавали внутреннее возбуждение. Когда-то Гаррисон служил на "Медузе" и был этапирован на Землю из-за того, что стал опасен для сослуживцев. Затем он жил у викингов, вместе с которыми совершал набеги и грабежи, пока не попал в плен. В Озерном Граде Гаррисон находился на правах невольника и трудился на благо колонии. Работал справно, враждебности не проявляя. К тому же за своего бывшего сослуживца хлопотал Ченг. И Гаррисону дали свободу. Свободой бывший раб не преминул воспользоваться и подался в леса. Сколотил ватагу лихих людей. Стал промышлять разбоем. Со временем его банда переросла в мощное военное формирование, способное померяться силами с регулярной армией Озерного Края. На достигнутом Гаррисон, судя по всему, останавливаться, не собирался. Ближайшей его целью был трон короля Озерного Края, а пока он довольствовался троном бывшего царька альбиносов, на котором восседал, когда в зал ввели Безухого Воина.

— Вы не поверите, но я чертовски рад вас видеть господин Щербаков, — сказал Гаррисон представшему перед ним Нику, чье лицо являло собой один сплошной синяк. — Вы уж не обессудьте на моих парней. Их можно понять, если учесть, сколько неприятностей вы нам доставили.

— Я и не ждал радушного приема, — распухшие губы Ника еле шевелились.

— Не ждал радушного приема, но все равно шел.

— Мне некуда было деваться.

— Ну да — конечно. Куда еще может податься стрелявший в королеву преступник? Только к бандиту Гаррисону. ... Как видишь — я неплохо осведомлен обо всех делах творящихся в городе.

— Это освобождает меня от ненужных объяснений.

— Ничуть, — Гаррисон переменил тон. — Ты ошибаешься, если думаешь, что я так легко поверю в сказку о нечастной любви.

— А что не так в той сказке?

— Я не верю, что такой помешанный на благородстве офицер мог стрелять в женщину, у которой от него ребенок.

— Я стрелял в де Альмейро и не убил его только потому, что он переменил позицию, закрыв собой королеву.

— Вот даже как? — ухмыльнулся бандит. — Воистину шекспировские страсти кипят в вашем замке. ... Ну а с чего тебе вздумалось палить во дворце?

— Нервы сдали, — коротко ответил Ник.

— Ну да — нервы, — картинно вздохнул бандит. — А с чего бы это?

— Де Альмейро спровоцировал меня своим грязным оскорблением.

— Всего лишь?

Ник ответил не сразу, какое-то время он собирался с мыслями, потом начал говорить:

— Это сложно понять. Нервному срыву предшествовала еще куча всякого рода неприятных событий.... Сначала измена самого дорогого человека.... Затем несколько поражений кряду от вашей банды.... На мне повисло ярмо неудачника. Друзья отвернулись. Близких людей не осталось. Казалось, что все летит вверх дном, и я уже не в силах что-либо изменить.... Душа опустела. Наступило отчаяние, — вещал Ник и видел в шальных глазах Гаррисона понимание. Проскурин в своем деле был дока. Он совершенно точно составил психологический портрет этого неуравновешенного человека, который, будучи на "Медузе", рехнулся от безысходности своего положения и был сослан на Землю.

— Пикировка с фаворитом была лишь последней каплей, переполнившей чашу терпения, — закончил изливать душу Ник.

— Расскажи о побеге, — потребовал Гаррисон.

— Меня поместили в подвал замка. На следующий день королева прислала ко мне своего доктора, дабы тот проверил мое душевное состояние. Доктор Анри когда-то являлся моим добрым другом. Ему удалось пронести в камеру оружие. Я парализовал охранника, переоделся в его форму и ушел через потайной ход. Вот, собственно, и весь побег.

123 ... 2425262728 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх