Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самый невезучий маг


Опубликован:
04.04.2020 — 04.04.2020
Аннотация:
Боевой маг-первокурсник, с третьей попытки поступивший в Магическую боевую академию, пойдет на многое, лишь бы не быть исключенным, и даже возьмется за любое поручение уважаемых преподавателей. Но как поступить, когда выясняется, что не все преподаватели академии чисты на руку? Что делать, если злобные жнецы задумали свершить переворот в королевстве?... Но хуже всего то, что перед магом замаячила перспектива вынужденного брака!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну убейте меня теперь! — Видка насупилась.

— Никто тебя убивать не собирается, — Йока загасил наметившуюся ссору. — Давайте подумаем, как помочь селянке. Маги мы или не маги?

Видка бросила недовольный взгляд на спокойную морду Крошильды, но все-таки ответила:

— Понятное дело, что маги! И не притворщики там какие!

Кроша просто кивнула головой.

— Значит, что мы имеем: один призрак, который пока еще не причинил нам вреда, но, по словам хозяйки, нагоняет страху и портит жизнь уже двум поколениям. Если считать Мельбу, то — трем.

— Привязки к местности у призрака нет, — подхватила Видка. Она жуть как любила поумничать. — Если хозяйка уезжает, то призрак улетает за ней. Соответственно, этот случай может быть самым обыкновенным проклятием.

— Которое не так-то просто снять! — добавил Йока. Вот уж действительно, на словах все выходило складно, а на деле нужно было выяснить все мельчайшие подробности и еще раз переговорить с хозяйкой.

— Кроша хочет ути, — вдруг изрекла огриха.

— Чего? — не понял Йока.

— Ути в другая дома, — пояснила та.

— Как не стыдно! — Видка сделала скорбное лицо. — У женщины горе, а нам предлагают проявить малодушие. Лесные бабайки! Что, какого-то призрака испугалась? — хитрая Огневушка взяла Крошильду на 'слабо' и прием подействовал.

— Моя не боять! Моя храбрый! — Крошильда аж подскочила, поняв, что ее заподозрили в трусости. — Твоя увидеть! Дать мне призак!

'Жаль, что придется задержаться, — тем временем думал Йока. — Впрочем, Октан Арканович сказал, что нас будут ждать столько, сколько потребуется. Ведь он наверняка понимает, что любая дорога полна опасностей и неожиданных встреч. Эх, и почему я такой невезучий?..'

— Полегче, Кроша, полегче! — Йока подпер подбородок кулаками и окинул внимательным взглядом свою компанию: — Нужно позвать хозяйку сюда и задать ей еще несколько вопросов.

— Кроша мигом! — огриха потопала в избушку, громогласно выкрикивая: — Хозяка, иди сюды! Хозяка!

Глава 5. Не милый друг

Бледная и заплаканная Мельба вышла во двор. По-видимому, она пришла к выводу, что заезжие маги решили отказать ей в помощи.

— Припомните, пожалуйста, какие события предшествовали появлению призрака, — попросил Йока, решив не тянуть с расспросами, потому что день выдался насыщенным, и ему больше хотелось спать, нежели разбираться с этой историей. Но 'назвался груздем — полезай в кузов', поэтому приходилось терпеть.

— Не знаю, — растерянно пролепетала женщина. Она-то явно предполагала, что с ней сейчас попрощаются, а не вопросы задавать будут. — Мать мне ничего не рассказывала, бабка и подавно. Они обе мужчин в избу не приводили — призрак и не появлялся, отца у меня не было. А когда я со своим Карасиком встречаться начала, тут и пошла вся эта жуть. Карасик сбежал, помолвку порвал. Ну я его не виню. Я и сама в обморок поначалу падала. Потом переезжала с места на место, а потом поняла, что лучше вернуться в Хмурые Тучи. Здесь хоть люди привычные. Суеверные, правда, но привычные. Никто от меня не шарахается, но в избушку мою их не заманишь. Да и меня не приглашают.

— Значит, ничего путного про этого призрака вы нам не расскажите? — нетерпеливо подытожила Видка.

Женщина покачала головой, прикрыв рот скомканным платочком, чтобы сдержать всхлип.

Друзья озадаченно переглядывались и вздыхали.

— Постойте-ка, — встрепенулся Горемыка, — вы говорили, что раньше какие-то маги пытались избавить вас от призрака. Что они говорили?

— Одни говорили, что это родовое проклятие, другие, что призрак — это кара селянам Хмурых Туч за плохое гостеприимство.

— И что они делали? То есть, какие действия предпринимали для изгнания духа? — продолжал расспросы Йока, подумав, что сейчас пригодилась бы любая крупица информации.

Мельба вздохнула и потерла виски, словно пыталась припомнить все, до мельчайших подробностей.

— Первые весь пол знаками да фигурами изрисовали, — наконец заговорила она. — Я потом долго мел оттирала. Сказали, что откроют волшебные ворота, через которые выгонят Гриботыра. Да только сами в тех воротах и сгинули, сердешные.

— Стойте! — едва ли не взвизгнула Видка. — Откуда вы знаете, как его зовут?

— Он сам себя так называет. В основном он словами похабными ругается, песни гадкие поет и часто кричит 'Гриботыр вам наваляет!', — с готовностью ответила Мельба.

— Понятно... А что вторая группа магов делала?

— Эти взяли задаток, окурили все село какими-то благовониями, окропили водой, сказали всем спрятаться по избам и не выходить до утра. А сами сбежали. Пройдохи! Ведь я из своего кармана платила. Куны те по липке собирала, вышиванием да вязанием подрабатывала. Гусей вот продала. Эхе-хе!.. Этак и я могу 'изгонять' нечисть, да только совесть не позволяет.

Йока стукнул кулаком по ладони: опять промах! Никакой информации.

— Ну, какие теперь предложения будут? — спросил он, обведя потемневшим взглядом свою компанию.

— Э... — протянула Огневушка и тут же выдала на-гора: — Нам остается отловить призрака и допросить его. Можно заклинание Проявления использовать.

— А он покажется? — засомневался Йока, переведя взгляд на Мельбу.

Женщина покачала головой:

— Обычно он не показывается. Только матерится и посудой швыряется. В основном, Гриботыр являет себя, когда мне предложение руки и сердца делают. Вот тогда он особенно лютует.

Видка хитро взглянула на Йоку:

— Кажется, настал твой звездный час.

— А я здесь причем? — начал отнекиваться Йока. — Я не хочу. Мне никто не поверит. Я все только испорчу. Ты забыла, каким образом ведут себя мои заклинания?

— Какие заклинания, Йокочка? — проворковала Видка, придвигаясь к нему ближе. — Тебе всего лишь потребуется притвориться влюбленным и сделать предложение этой милой женщине. Остальное сделаю я. Ты же знаешь, что заклинание Проявления мой конек. Если, конечно, уважаемая Мельба согласится.

Мельба согласилась. Но предложенная затея привела Крошильду в бешенство: ноздри ее похожего на пятачок носа раздулись, губы искривились так, что стало видно все клыки.

— Йока свабдя с Кроша! — прорычала она, перекинув секиру из руки в руку, явно готовясь сразиться со всеми и с каждым за личное счастье.

— Остынь! — Горемыка вскочил с лавки и на всякий случай встал между Мельбой и Крошей. Вот это будет поворот, если завтра жители Хмурых Туч обнаружат хладный труп хозяйки! Конечно, можно запросто свалить вину на призрака, но они же не душегубы какие-то, а простые студенты Магической боевой академии.

— Ты знаешь, что такое 'понарошку', 'притвориться'? — продолжал он.

— Кроша не знать словей.

— Ну, 'хитрить', 'хитрый'.

— Военный тактика! Моя знать слова 'хитрый'. — Кроша наконец прекратила раздувать ноздри и подмигнула Йоке.

— Ты же не станешь бить бедную хозяйку из-за военной тактики? Что о нас подумают? — на всякий случай уточнил Горемыка. Он слышал, что огры немного тугодумы и, общаясь с Крошей, все чаще убеждался в правоте слухов. — Нам нужно пойти на хитрость, чтобы выманить врага, то есть, призрака.

— Кроша не будет. Баба, живи! — торжественно объявила она и, протянув когтистую лапу, фамильярно потрепала растерянную и расстроенную женщину по волосам. — Моя стукнуть дух. Дух больше не мучить.

— Спасибо, — прошептала в ответ Мельба. — Ты такая отважная.

Крошильда приосанилась и заулыбалась. От былого гнева не осталось и следа.

Йока тайком выдохнул. Нет, ему определенно обеспечена ранняя седина с такой-то компанией!

Он закатал повыше и без того всегда подвернутые рукава рубахи и первым зашел обратно в избу.

Поручив Кроше охранять входную дверь и никого не впускать (на самом деле Йока все еще опасался за здоровье хозяйки), они начали представление.

— Дорогая моя, я тебя... это... Ну... Ты мне приглянулась с первого взгляда, — заговорил Йока, преклонив колени перед кокетливо улыбнувшейся Мельбой.

— Ты мне тоже очень понравился. Такой молоденький, хорошенький.

Горемыка слегка покраснел. Женщина говорила так искренне, что он поверил. Обычно эпитеты 'молоденький, хорошенький' мало способствовали успеху среди первых красавиц академии. Им нужен был 'богатенький', а два первых пункта и вовсе необязательны. Иногда он ловил на себе заинтересованные взгляды старшекурсниц, но его разбитое сердце давно было отдано красавице Астре.

Призрак материализовался с таким хлопком, как будто глиняный кувшин треснул. Он завис над потолком, неестественно изогнув шею, и разразился потоком брани. Йока замер на месте. Он почти не испугался, потому что знал, чего и кого ждать.

Увидев, что психическая атака не действует на объект, призрак перешел к более решительным мерам. В Горемыку полетели все незакрепленные предметы в комнате, включая их собственные походные торбы, одна из которых, больно ударила Йоку в живот. Хотя тот и увертывался как мог.

— Каверсьемонс! — раздался вопль Видки. Это было последнее слово в заклинании Проявления и призрака окутали сети, похожие на рыболовные, но сотканные из ярко-голубого света. Выпучивший глаза призрак сначала дернулся вправо, затем влево и, осознав, что вырваться не получается, разразился очередным потоком брани.

Призрачная сеть опустилась на пол вместе с 'уловом' и Йока с Видкой наконец-то смогли рассмотреть нарушителя душевного покоя хозяйки и ее близких. С виду это был старик с сальными нечесаными патлами и неухоженной бородой. Старик был блеклый, словно лунный свет. Если бы не вполне человеческий рост и упитанность, то его запросто можно было спутать с неупокоенным духом представителя гномьего племени. Старик был облачен в обветшалый камзол и... нижние порты до колен. Дело немного исправляли старомодные ботфорты. С ними порты не смотрелись так откровенно, как могли бы смотреться с ботинками или тапками.

— Ну-ка поведай нам, кто такой и зачем ты донимаешь эту женщину? — подбоченилась Видка, подобравшись ближе к выдохшемуся Гриботыру.

Но призрак отмалчивался, исподлобья глядя на своих пленителей.

— По-моему, он отказывается говорить, — задумчиво изрек Горемыка, потирая ноющий живот. — Или попросту не умет толком изъясниться.

— Говори! — Видка прищелкнула пальчиками, выбив эффектную искру такого же цвета как ее волосы. — Я буду подпитывать сеть, а ты так и просидишь здесь, пока наш ректор петухом не закукарекает. О! Кстати, надо будет сюда петуха притащить. Я где-то читала, что пернатый может помочь нечисть развеять.

Призрак завертелся волчком, а затем расширился в объемах, он явно пытался проверить стены 'тюрьмы' на прочность.

— Даже не надейся. Не вылезешь! — Огневушка со скучающим видом, оскребла пятнышко от ногтя и принялась изучать придирчивым взглядом другие пальцы — не понадобится ли им чистка? — Я тебя крепко держу.

— Попридержите его недельку, ладно? А я замуж пока схожу по-быстренькому! — обрадовалась Мельба и бросилась к сундуку собирать узелок.

— Эй-эй! Вообще-то мы тоже спешим! И задерживаться не имеем права, — возмутилась Видка.

— Тогда возьмите его с собой, миленькие мои! Мои спасители! — взмолилась женщина, явно растроганная тем, что у студентов получилось то, чего никак не получалось у других заезжих магов, предположительно, шарлатанов.

Йока взглянул на хмурую Видку и тоже насупился. Путешествие с призраком никак не входило в их планы.

— Да развеем его по ветру — и делов! — фыркнула Видка. Она всегда предпочитала действие бездействию.

— Не надо меня веять, — хриплым, пропитым голосом буркнул призрак. И робко добавил матерное слово в конце предложения.

— Смотрите-ка, он исправляется, — с довольным видом изрекла Видка. — Итак, Йока, спрашивай этого прохиндея. Только близко не подходи, вдруг он кусается.

Горемыка улыбнулся уголками губ, если Видка принималась командовать, это означало, что она пребывает в прекрасном настроении.

— Кто ты такой? — начал Йока.

— Гриботыр! — резко ответил тот и попытался добраться до подошедшего ближе Йокрунда. Йока машинально отшатнулся, хотя со стороны могло показаться, будто он испугался. Гриботыр подленько захихикал.

— Гм!.. — Гремыка подергал себя за русо-рыжую прядь волос, выбившуюся из хвоста, и продолжил: — Это мы уже поняли. А кем тебе приходится эта милая женщина?

Призрачный дед издал звук, похожий на зубовный скрежет, но все-таки ответил (не без матерных словечек):

— Жена моя!

Видка и Йока словно по команде воззрились на хозяйку. В их глазах читалось чистой воды изумление.

— Чур меня! Чур! — Мельба замахала на призрака собранным узелком. — Брешет он! Кого хотите спросите, не замужем я! И никогда не была!

Йока вскинул руки в успокоительном жесте и добавил:

— Действительно, одно с другим не вяжется. А как тогда понимать его явление бабке и матушке Мельбы?

— А может они все своих мужей — того самого? — Огневушка очень живописно изобразила сцену удушения, картинно рухнув на пол в кульминационный момент и для верности подрыгав ногами.

Мельба снова принялась чураться и отмахиваться узелком.

— Не было в моем роду ни убивцев, ни душегубцев! — заявила она.

— А душегубиц? — ехидно уточнила Видка.

— Погоди острить! — Йока вновь обратил сильно потемневший взор на Гриботыра. — А сколько тебе лет?

— Десять по десять и еще с лишком! — буркнул призрак.

Горемыка подал Видке знак, мол, 'Слышала? Вот и нечего своими претензиями репутацию хозяйки из лейки поливать!'

— Гм... — задумчиво протянул Йока. — Значит, больше сотни лет. А как твою жену зовут?

— Былка, чтоб тебе! — рявкнул Гриботыр, ткнув квадратным пальцем в сторону, где стояла Мельба с узелком в обнимку.

— Вот дубина! Былка — моя бабка. А деда моего Тараном звали. Врет он все! — рявкнула в ответ Мельба. По-видимому, ее рассказы о том, что теперь она с призраком на короткой ноге не были таким уж преувеличением. Вон как прикрикивает на него.

— Уже что-то вырисовывается. — Йока потер ладони и спросил наугад: — И давно тебя Былка бросила?

На этом вопросе терпение и без того вспыльчивого Гриботыра лопнуло и он возобновил попытки освободиться из тюрьмы. Видка и Йока с профессиональным интересом смотрели на его метания, а Мельба вновь прикрыла рот платочком, явно опасаясь, что тот вырвется.

— Моя сеть крепенько держит, — как бы между делом заметила Видка. И пленник то ли начал уставать, то ли смирился, и в итоге прекратил метания.

— Похоже, что у вас была какая-то семейная драма, — со знанием дела заявила Видка. — Вспоминайте все ваши семейные легенды и предания. Даже самые идиотские.

Мельба плюхнулась на крышку сундука и, обняв узелок, сказала:

— Бабка моя красавицей была. Многие к ней сватались.

— Может быть, это какой неудачливый жених? — подхватила Видка.

Но женщина лишь пожала плечами:

— Никто мне про то не рассказывал.

— Ну хорошо, — Йока вновь повернулся к Гриботыру, — как ты умер? — Обычно приведения без затруднений отвечали на этот вопрос. Так им рассказывали на лекциях.

— На обочине дороги замерз, — ответил призрак, раздуваясь от злости.

123 ... 56789 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх