— Эй, ты там живой? Да, кстати, я тут подумал — захвати мне свиток Альмсиви.
— Живёхонький. Просто ящик упал. На, держи — он протянул ему две бутылки, связанные между собой шнуром, заполненный под завязку сахаром мешочек и свиток, который он вытянул из стоящего рядом тубуса. — Кстати, эти дротики мне напомнили про один случай. Представляешь — позавчера, средь бела дня, ко мне заявился данмер с несколькими флаконами высококачественной скуумы, которой еще поискать нужно, пакетом сахара и полным мешком эбонита! Причем какого — чистого, почти без породы! Вначале, правда, подкалывал меня насчет моего трюка с "даэдрическим" оружием. Ну, насчет тех дешёвок, какие Эриррис может созерцать на вон той полке. Хе-хе, но зато потом, когда я его искровой меч вдребезги разбил, ему пришлось прикупить у меня оружия. Хе-хе, он мне столько эбонита дал, что мне целый день пришлось распродавать его заинтересованным личностям, и то ещё не всё продал. Эх, вот не знал он, сколько стоит эбонит, и потерял пять тысяч, — хаджит довольно заурчал.
— Данмер говоришь? — припоминая, какой меч раньше носил Амшегар, у него выстроилось нехорошее подозрение. — А описать ты его мне не можешь?
— Ну, Ра'Вирр может, наверное. В целом, не самая примечательная личность, разве что только характер у него... бесшабашный, скажем так. Сам он тощий, рост выше среднего, чёрно-пепельного цвета волосы, кое-как зачёсанные назад, и в хитиновом доспехе был.
Он...
— Да, а можешь мне расписать, какой меч ты ему продал?
— Зачем это Эрирру? Он что, его добрый знакомый? — покосился на него хаджит.
— Да нет, думал, что я его уже где-то видел, но ошибся. А то мне денег тот был должен, но смылся куда-то... Ну, ты можешь рассказать побольше об этих мечах твоих раритетных?
— Ну, тот, что Ра'Вирр ему продал, был довольно-таки хорош сам по себе. Удобный, конечно, прочный, но меч ничем особым не выдающийся. Зато он был заколдован на очень качественный призыв даэдрического меча и немного — на огненный щит. Хорошие штуки, у меня ещё пара похожих вещей осталась. Эриррис хочет примереть? — озорно спросил хаджит.
— Наличности не хватит. Ладно, пойду, дел невпроворот.
И, доплатив ещё полсотни дрейков за свиток и подхватив бутылки и карту, он вышел из магазина.
Глава L: Возвращение.
Яркая белая вспышка озарила стены балморского Храма и прямо возле двери из ниоткуда появился тёмный эльф в походном балахоне и с огроменным рюкзаком за спиной.
— На этот раз примерно за секунду. Прогресс, — сказал он себе под нос и пошёл вглубь города.
Этим данмером был ни кто иной, как Амшегар, а содержимое его рюкзака — ни что иное, как ценное имущество, собранное хозяйской рукой в ходе последней ревизии крепости Хлормарен. Понятно, кто был главным ревизором.
Состояние Амшегара было двояким. С одной стороны, перезвон множества моент всех достоинств общей суммой в полторы тысячи дрейков в его широком кармане, шелест магических свитков и размеренное побрякивание бутылок контрабандной выпивки об эбонит артефактной брони в рюкзаке вместе создавали жизнеутверждающую симфонию, придающую сил и вдохновляющую на ещё большие свершения (там ещё было три флакона первоклассной скуумы, но их Амшегар удостоил чести быть завёрнутыми в отдельный пакет, поэтому эти "инструменты" не участвовали в "оркестре" удачливого авантюриста). С другой же, та бессонная ночь убийств, сражений и погонь, а потом ещё и несколько часов тщательной ревизии порядочно измотали героя, и он хотел побыстрее найти таверну, скинуть с плеч тяжёлую ношу и вырубиться на мягкой или не очень кровати. Хотя был ещё один момент перед самой его телепортацией в Балмору, который немного взбодрил авантюриста. Да, возможно, лишним было бежать прямо в лапы к трём никс-гончим, размахивая мечом... — подумалось ему. — Но всё же, задание Гальбедир выполнено, камни с нужными душами у меня теперь есть. Подумать только, чем обернулась для меня простая прогулка по болотам! Да, это Морроувинд...
С такими мыслями данмер добрался до лавки оружейника Мелдора. В его планы не входил обход всех торговцев Балморы со вступлением с каждым в ожесточённые торги, это занятие Амшегар решил оставить на потом. Однако оставалось у него ещё одно дело, которое целесообразно было решить именно сейчас. Зайдя в магазин, он обнаружил, что является единственным клиентом у оружейника на данный момент. Сам же босмер сидел за своим рабочим столом и починял костяной наплечник. Впрочем, завидев Амшегара, он сразу же оставил своё занятие и с распростёртыми объятиями, как и подобает опытному торговцу, приготовился встречать своего первого клиента.
— А-а-а! Прошу, заходите! — начал он, сотворив на своём лице подобие радости.
Авантюрист зевнул и подошёл к стойке.
— О, я вас помню, вы покупали у меня поножи и шлем. Ну как, пригодились?
— Можно сказать и так.
Данмер поставил рюкзак на пол и начал снимать с себя потрёпанные элементы хитиновой брони. Мелдор заметил, что его доспехи заляпаны кровью и сильно порезаны в разных местах.
— Тяжёлая ночь? — понимающе вздохнул Мелдор.
— Слишком тяжёлая для такой хлипкой брони.
— Но вы живы, а значит, всё в порядке, верно?
— О... более чем, — улыбка проскользнула теперь и на лице Амшегара.
Данмер закончил с последней застёжкой и положил хитин на стол перед оружейником.
— Вы ведь спец по броне, так?
— Лучший в этом городе! — гордо сказал босмер, уже предвкушая хорошую сумму, что ему наверняка удастся содрать с этого путешественника.
— Как видите, в этом доспехе полно дыр...
— Доспех? Ха! я не вижу здесь доспеха. Я вижу хитиновое решето! — весело сказал торговец, рассматривая кирасу Амшегара. — Кто бы это ни делал, он не знает толка в броне!
— Хм.
— А вот совсем другое дело, поножи! — Мелдор провёл рукой по их шероховатой, практически новой поверхности, припоминая, что именно их Амшегар и купил у него в прошлый раз. — Ни царапинки! Сразу видно — работа мастера.
— Хе, — усмехнулся данмер. — Была у меня ещё одна... "работа мастера", "хитиновым щитом" называлась. К сожалению, до своего возвращения к этому самому "мастеру" она не дожила.
— Да? — улыбка Мелдора быстро слетела с его лица, но ненадолго. — Эмм... и насколько его хватило?.. А впрочем, нет, не говорите, щит с честью выполнил свою миссию, ведь его владелец жив, здоров и невредим!
— Да уж... — вздохнул Амшегар, призадумавшись над его словом "невредим". Знал бы этот торгаш, через что ему довелось пройти этой ночью.
— Да, вы остались без щита, — Мелдор уже успел достать откуда-то снизу новёхонький хитиновый щит. — Но я это в момент поправлю!
— Нет! — быстро прервал его Амшегар. — Не стоит... Я в них разочаровался. И пришёл я, собственно, по другому вопросу.
— Ладно, — оружейник быстро убрал щит обратно. — Хозяин — барин. Э-э-э... мы, кажется, говорили о дырах?
— Ага, о них самых. Я хочу, чтобы число дыр в этих доспехах сократилось до нуля и впредь прибавлялось с... с гораздо меньшей скоростью, чем это было вчера. Починить и усилить — вот что мне нужно. А ещё лучше — так вообще заменить, — сказал он, глядя на свою порезанную броню. — Причём лёгкость и свобода движений должны сохраниться. Может, кольчужку лёгкую туда подшить... чтоб не пробивало какой попало железякой. Вы мастер, вот и будет вам задание.
— Ну что ж... это мы устроить могём, да... — медленно сказал Мелдор, осматривая доспехи и характер их повреждений. — Но кирасу придётся выкинуть, да. Хотя нет, она пойдёт на запчасти... Ну и стоить это будет недёшево, совсем не как простой ремонт.
— Мне главное, это прочность и лёгкость, чтобы доспехи "с честью выполняли свою миссию" как можно дольше и лучше! Ну а деньги найдутся.
Однако, зная, какие торговец заламывает цены, Амшегар всё же решил перестраховаться:
— А сколько, кстати, это будет стоить?
— Ну... порядка 700-800 септимов.
Видя, как глаза данмера достигают лба, Мелдор уточнил:
— Это если усиливать всю броню, с головы до пяток, всё по высшему разряду! Вам понравится, это точно. Э-э-э... у вас же есть такая сумма?.. Ведь так?
Амшегар молчал. Не зря он решил уточнить цену. Не хотелось ему расставаться с нажитыми непосильным трудом дрейками, ладно б ещё 300-400, но 800... Но и без достойной брони, в Морроувинде, как он прекрасно уже успел убедиться, тоже никак нельзя.
— Предлагаю вот что...
Амшегар наклонился к своему рюкзаку. Помимо всего прочего там был длинный свёрток, шест, завёрнутый в ткань. Данмер развернул его, и торговец ахнул, увидев смертоносное произведение искусства вымершей расы, двемеров. Изящная гномская алебарда, от которой ко всему прочему исходило искрящееся ярко-белое свечение.
— Волшебная! — он взмахнул оружием и резко направил его на дверь, ожидая появления шаровой молнии, но вместо оной из алебарды вырвался лишь слабый электрический разряд, чуть-чуть не достигший двери.
— Но... показывать её истинную силу я не буду, во избежание неблагоприятных последствий для здоровья, — вовремя нашёл что сказать он, так и не сумевший до конца разобраться в принципе работы весьма сложного зачарования этой штуковины. — В общем, я предлагаю равноценный обмен, — Амшегар протянул оружие Мелдору, чтобы тот его оценил.
— О-о-о... — произнёс тот под впечатлением. — Настоящий гномский сплав, ух, острая! И магия... насколько я знаю, а знаю я многое, двемеры подходили к зачарованию своего оружия и брони со всей серьёзностью, не то что современные доморощенные рукодельники. Тут наверняка заключены могучие чары... Друг мой, где же вы это достали? — Но, не увидев стремления Амшегара рассказывать о своих приключениях, быстро добавил: — Эта игрушка займёт почётное место в моей коллекции!
Похоже, он уже согласен, — думалось герою. — Но не слишком ли я много ему предлагаю? Вроде обычная железка с не самым мощным электрическим заклятьем (по крайней мере, той волшебнице на крыше оно не слишком помогло)... А, может, ему просто нравится гномское оружие? Выглядит-то вон как здорово, блестит, искрится... В любом случае, это не эбонит, не стекло, и уж тем более не даэдрика, а значит, слишком много всё равно стоить не может. Однако это повод проявить настойчивость.
— Я прекрасно знаю истинную цену этой штучки и надеюсь получить не менее стоящий результат из хитина и чего там ещё вы будете использовать при улучшении моей брони. Сделайте всё по высшему разряду, и тогда, если эти доспехи меня защитят, я останусь жив и смогу в будущем сделать вам ещё много интересных предложений. Ну что, договорились? — Амшегар улыбнулся и протянул Мелдору руку.
— Будьте уверены, я приложу к работе всё своё мастерство! — босмер пожал ему руку. — А мастерства у меня — хоть отбавляй! И материалы я использую самые лучшие — недавно вот разжился целым рулоном мифриловой кольчужной ткани — прямиком из Киродиила завезли. Чертовски лёгкая вещь, а прочность получше стали будет — как раз то, что нужно для улучшения лёгкой брони.
— Мифрил? То самое "реструктурированное серебро"? — блеснул своими познаниями в сфере редких материалов Амшегар.
— Ага, — довольно улыбнулся босмер. — Прошивка тонким слоем совсем не скажется на подвижности, а вот защитные характеристики усилит на раз! Несколько часов и всё будет готово.
— Прекрасно, я пока пойду отдохну.
— Да, вы выглядите слегка уставшим. Что ж, до скорого.
Распрощавшись с Мелдором, Амшегар взял свой рюкзак и пошёл к следующему пункту назначения — Гильдии Магов.
— Привет, — обратился он к Галбедир, которую обнаружил всё также находящейся за своим столом. Только теперь на нём было гораздо больше свободного места — вместо зачаровательского хлама тут был длинный свиток, по-видимому отчёт босмерки о проделанной работе. Сама же зачаровательница лежала на нём, положив руки под голову, и непринуждённо храпела.
— О, ты спишь?
— Ммм... уже нет... — сладко потягиваясь, разбуженная босмерка подняла голову и протёрла заспанные глаза. — Амшегар, ты? Где тебя носило?
— Да так... прогуляться решил.
— Прогуляться? Хм... А я вот почти всю ночь... *ооай* — она зевнула. — ...писала отчёт. Осталось только провести два эксперимента... Ты принёс камни душ?
— А как же. Вот... — он положил на стол один камушек. — И вот, — второй.
— Отлично. Пора выигрывать это пари! Ажира видела, что я усиленно занимаюсь делом, хе-хе, и она тоже решила поднажать. Так что теперь она дрыхнет без задних лап, ха-ха! — Гальбедир сделала хитрое и в то же время зловещее лицо. — И её ждёт сюрприз, когда она проснётся!
— Организованный не без твоего участия.
— И не без твоего дружеского совета, — заговорчески проговорила она. — Пусть это будет нашей маленькой тайной.
— Ты всё-таки спёрла её отчёты! — торжественно воскликнул Амшегар.
— Тише, не ори так! Ранис может услышать... Да, свитки невидимости и телекинеза творят чудеса! Я над ними немножко "поработала" и вернула на место. Ох и посмеюсь же я, когда дело дойдёт до презентации!
— Представляю себе эту картину...
— Да, кстати... — Гальбедир открыла полку в своём столе и достала оттуда свёрнутую белую тряпочку. — Вот, это тебе, за труды, так сказать.
— А... зачарованный носовой платок! — с сарказмом сказал Амшегар, разглядывая кусок переливающейся слабым голубым магическим светом ткани. — Чудесно, чудесно, всегда о таком мечтал!
— Ха-ха-ха-ха! — рассмеялась эльфийка. — Не-е-е, это пояс, смотри! — она развернула ткань — там лежало ещё три старых тонких колечка, тоже зачарованных. — Ты говорил, что любишь всякие магические побрякушки, вот я раскопала тебе несколько, из загажников.
— Спасибо, — искренне поблагодарил её данмер.
— Вот это вот, — она указала на медное колечко, — с весьма интересным эффектом. Одна из составных левитации. Уменьшает притяжение земли во время прыжков — будешь прыгать как болотная лягушка, хе-хе.
— Весьма занятно...
— Это леденящие стрелы, это небольшой волшебный щит (она указала на остальные кольца: железное и бронзовое с каким-то полудрагоценным зеленоватым камешком). Ну а пояс зачарован на лечение, пригодится в походах.
— Это точно.
— Амшегар, ты выглядишь так, как будто всю ночь гуарил на плантации вместе с рабами-хаджитами.
— Да знаю, знаю... мы убирали... урожай.
— Ха-ха, здоровенные бататы? — звонко рассмеялась она.
— Ну... — данмер почему-то вспомнил как ему довелось разъединить воинственную оркессу с её головой и как та (голова) подлетела вверх, заляпывая стены кровью... — В некотором роде.
— Мне кажется, Амшегар, тебе не помешало бы отдохнуть. Ну, выспаться хорошенько, — Гальбедир добродушно улыбнулась.
— Да, пожалуй, ты права.
Интересный эффект? Уменьшает земное притяжение? Сейчас проверим!
Амшегар разогнался, сбегая по ступенькам вниз, и ловко перемахнул через Одай. В момент прыжка он словно чувствовал себя пушинкой. И это с учётом тяжёлого рюкзака за спиной. В его сторону оглянулось несколько прохожих, которых этот прыжок весьма впечатлил.