Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Миссия остаётся та же


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.12.2013 — 20.02.2023
Читателей:
37
Аннотация:
Ещё один кросс, на этот раз WarHammer 40000 и Mass Effect. 30 глава.(переводчик 12 и 17 глав - Болотов Вячеслав Александрович, 27-33 - Aged). От 20.02.2023 Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7436717/1/The-Mission-Stays-the-Same Разрешение от автора на перевод получено. Аннотация: Шуточка демона хаоса отправила пару маловероятных союзников - Эльдарскую Дальновидящую и Имперского Штурмовика - через Варп и в другую Вселенную. Всё здесь чуждо для них, кроме одного - войны. Война - то, с чем они прекрасно знакомы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я пришла указать тебе правильное направление — произнесла Маэтерис. — Ты слышала, как я говорю о Варпе, но всё равно неспособна ухватить его идею.

— Может, я бы поняла, если бы ты не была такой загадочной, когда об этом говорила — фыркнула Джек. Маэтерис не ответила; вместо этого она просто села на колени на палубу.

— Сядь — сказала она Джек.

— Мне обязательно садиться так, как ты? — спросила Джек. Она считала все эти 'позы медитации' полной чушью.

— Ты можешь сесть так, как тебе удобно — ровно ответила Маэтерис; Джек улеглась на пол, подогнув ноги и оперев голову на локти.

— Конечно, в этой позе ты не сможешь просидеть больше часа, прежде чем спина начнёт болеть — добавила Маэтерис.

Джек уселась, скрестив ноги.

— Так лучше?

— Значительно — ответила Дальновидящая. — Теперь, твоя главная ошибка то, что ты воспринимаешь Варп как нечто, связанное с физической реальностью. Это не так. Твой род дал ему подходящее название — Имматериум, нематериальное. Он формируется эмоциями, чувствами и действиями всего живого. Его невозможно видеть, трогать или ощущать на вкус, он не взаимодействует с основными пятью чувствами. Ты должна ощутить его своим духом.

— Ла-а-адушки, и как мне это сделать? — скептически осведомилась Джек. — В смысле, ты же понимаешь, я во всём этом дерьме новичок.

Маэтерис вздохнула.

— Поскольку мы уже установили, что у тебя есть некие рудиментарные телепатические способности, с этого и начнём. Сядь, закрой глаза, они в этом бесполезны, и попытайся достичь тех, кто есть на корабле. Ощути их присутствие и мысли.

— Ну, я попробую... — пробормотала Джек и закрыла глаза, попытавшись сосредоточиться на звуках вокруг неё. Она сидела так некоторое время, слушая гудение главного реактора и ядра эффекта массы, и время от времени — звуки проходящих сверху инженеров и приглушённые звуки их речи. Она попыталась вслушаться, но не смогла разобрать ни единого слова.

Громкий грохот металлического ящика, упавшего на палубу рядом, едва не заставил Джек подпрыгнуть к потолку. Её биотика вспыхнула в тот же миг, как она открыла глаза; она вскочила, готовая противостоять тому, кто бросил ящик — но обнаружила его просто лежащим на полу. Элдар сидела на том же месте; в воздухе висел запах озона. Джек поняла, что это хренова инопланетянка подняла ящик силой разума и уронила его на пол.

— И зачем, бл*, это было? — потребовала Джек, деактивируя биотику.

— Ты всё ещё действуешь неправильно — раздражённо заявила Дальновидящая. — Ты пользуешься слухом, чтобы слушать. Твои уши — для физического мира, они глухи к Варпу. Забудь о теле, это просто оболочка, якорь для твоего духа.

— Ты просишь невозможного! — завопила Джек. — Сама себя послушай: ощути нечто, что нельзя ощутить, слушай то, что невозможно услышать. Этот хренов 'Варп', может, и очевиден для тебя, принцесса, но я о нём узнала всего пару дней назад. Полегче!

Маэтерис тяжело вздохнула и ущипнула себя за нос.

— Никогда бы не подумала, что буду скучать по Имперцам. Какими бы они ни были варварами, но по крайней мере имели представление о вопросе. Так ты говоришь, что тебе сложно даже представить существование Варпа?

— Дайте этой цыпочке грёбаную золотую медаль! Да, вы абсолютно правы, Ваше Высочество — фыркнула Джек.

Маэтерис вроде бы проигнорировала её, потирая лоб; она выглядела погружённой в раздумья.

— Сядь — произнесла она момент спустя. Когда Джек неохотно вернулась в прежнюю позу, элдар продолжила. — Что насчёт воздуха вокруг нас? В его существование ты веришь?

Этот вопрос заставил Джек поднять брови.

— А то ж, блин! Если не будет воздуха, мы покойники.

— Тем не менее ты не можешь ни видеть его, ни пробовать, ни трогать. Ты можешь ощущать запахи, но воздух лишь их проводник — сам он запаха не имеет — указала Маэтерис.

— Ну, это... — начала Джек.

— Другое? И в чём разница? — спросила Дальновидящая.

Джек пожала плечами.

— Ну, думаю, ты права, не такая уж большая разница.

— Закрой глаза — продолжила элдар. — Попытайся ощутить воздух вокруг себя. Не как нечто, что просто должно быть здесь и нечто, чем ты дышишь. Попытайся ощутить, что он из себя представляет — смесь различных газов, заполняющая всё свободное место на этом корабле. Представь бесчисленные миллиарды крошечных молекул, летящих на огромных скоростях и бьющихся о твою кожу, создавая атмосферное давление. Представь, как он заполняет твои лёгкие и проникает в кровь, курсируя по всему телу и придавая энергии тканям. Невидимый, но абсолютно необходимый для большинства живых существ.

— И зачем это? — спросила Джек, закрывая глаза. — В смысле, воздух же физическая штука.

— Это так, но это поможет тебе расширить разум. Позволит понять, что даже если ты не видишь чего-то, это не значит, что этого не существует — объяснила Дальновидящая.

— Пожалуй — согласилась Джек и последовала указаниям элдарки.


* * *

Место: планета Зориа, задворки перерабатывающей станции Элдфелл-Эшланд.

Команда высадилась в джунглях, и направилась к перерабатывающей станции. Заид снова смог подключиться к связи Синих Светил, так что Шепард могла отслеживать перемещения врагов. На полпути к цели они наткнулись на группу мёртвых рабочих, лежащих в джунглях; Массани заметил, что это определённо стиль Видо — пристрелить безоружных в спину и оставить гнить.

Они с лёгкостью прошли через один из чекпоинтов; несколько наёмников Синих Светил были не противниками для команды Виктории. Несмотря на молодость и чрезмерную увлекаемость, Грюнт действительно показал себя компетентным бойцом. Были ли причиной этого генетические манипуляции Окиира или обучающая программа Раны, Шепард не знала, но склонялась ко второму варианту. Хотя Грюнту недоставало биотики и опыта Врекса, он возмещал это чистой свирепостью, и раны, полученные кроганом во время перестрелки, быстро заживали даже без применения медигеля.

В конце концов, они добрались до реки, разделяющей их и перерабатывающую станцию. Пока они ожидали, когда старый выдвижной мост соединит берега, Заид рассказал Шепард полную историю того, что произошло между ним и Видо. Виктория остановила себя от того, чтобы задать вопрос, как старый наёмник пережил выстрел в голову: с её стороны это звучало бы откровенно глупо.

Когда они подходили к воротам, Шепард перехватила сообщение от командующего Сантьяго. Он приказал всем своим людям собраться у ворот, которые собиралась штурмовать команда Виктории; Шепард приказала своим остановиться.

— Все слышали? Скорее всего, за воротами нас ожидает засада — произнесла Виктория. — Предложения?

— Поиски альтернативного пути дадут наёмникам время укрепиться — ответил Галларди. — Предлагаю штурмовать ворота.

Несколько кивков продемонстрировали, что остальные с ним согласны.

— Ладно — согласилась Шепард. — Как только войдём, расходимся и ищем укрытия. Вперёд.

Действуя по плану, пройдя за ворота, они разбежались по укрытиям, однако в первый момент никто не открыл огонь, хотя Шепард ясно видела наёмников. В следующий момент она увидела, как среди Синих Светил появился враг Заида, Видо Сантьяго.

— Заид Массани — заметил Видо. — Ты наконец меня выследил.

— Видо — пробормотал Заид и направил оружие на бывшего партнёра.

— Не глупи, Массани — предупредил его Видо. — У меня тут целая толпа кровожадных ублюдков, готовых убивать или быть убитыми по моему приказу.

Шепард заметила, как Массани косится на трубопровод над позициями врагов. Виктория задумалась, какие у него планы для Сантьяго.

Недовольный отсутствием ответа от бывшего коллеги, Видо продолжил издеваться над Заидом.

— Впрочем, можешь выстрелить. Дай мне повод пристрелить тебя, как бешеную собаку, которой ты и являешься. Снова.

В следующий момент Массани бросился влево, бешено стреляя в наёмников, но ни в кого не попадая.

— И что это было? Проблемы со зрением, кореш? — фыркнул Видо.

— Гори, сукин сын — рявкнул Заид, стреляя в трубу над Сантьяго. Раздался взрыв; несколько Синих Светил оказалось убито, остальные растерялись.

— Ты только что подписал свой смертный приговор, Массани! — выкрикнул Видо, поднимаясь и отступая.

Оставшиеся наёмники открыли огонь по команде Шепард; те, в свою очередь, ответили. Пока шёл бой, Виктория услышала звуки ударов о металл; она взглянула налево и увидела, как Массани бьёт по огромному вентилю прикладом, пытаясь повернуть его. Прежде чем Шепард успела спросить, что он делает, вентиль сдвинулся, и Заид повернул его несколько раз. Прозвучало ещё несколько взрывов, и Виктория, повернувшись, обнаружила, что половину здания у ворот снесло, а внутренние ворота едва держатся на петлях. Через открытые ворота Шепард увидела, что половина перерабатывающей станции объята пламенем; что бы ни сделал Заид, это вызвало цепную реакцию и пожар.

— Что ты творишь?! — рявкнула Виктория на Заида.

— Открываю ворота — невозмутимо ответил тот.

— Кругом огонь! Там внутри люди! — заорала Шепард.

— Мне плевать — ответил старый наёмник. — Пускай себе горят! Мне нужен Видо, и он сдохнет, любой ценой!

В этот момент Шепард ничего так не хотела, как подойти к Заиду и врезать ему по морде, но обстрел заставил её укрыться. Несколько туриан в броне Синих Светил атаковали через открывшуюся брешь; она послала биотический толчок, разбросав наёмников. Её команда открыла ответный огонь, и через несколько минут ситуация оказалась противоположной — теперь Шепард и её команда продвигалась через проход, углубляясь в горящую станцию. СУЗИ проложила путь, ведущий к посадочной площадке, где размещался шатл или корабль Видо.

Шепард собиралась направиться туда, когда услышала чьи-то отчаянные крики сзади.

— Помогите! Там в здании люди, не могут выбраться! — взмолился мужчина. Он был одет в спецовку рабочего, и покрыт грязью и копотью. — Двери не открываются, пока огонь не погашен, а система огнетушения не работает. Они не могут запустить её с их стороны!

Виктория взглянула на своих компаньонов, надеясь на совет, как действовать.

— Шепард, если мы поможем этим людям, Сантьяго может сбежать — сообщил Гаррус.

— Нахрен Сантьяго, — возмутился Джейкоб — мы сюда прибыли помочь этим гражданским!

Заид зыркнул на экс-морпеха.

— Я двадцать лет за этим ублюдком гоняюсь! Я не позволю ему снова спастись.

Шепард хотела сообщить, куда и как глубоко Масани может запихнуть Видо, но времени на споры не было. Ей нужно было сделать выбор, и сделать его прямо сейчас. С одной стороны, она хотела помочь людям, запертым в станции; с другой стороны, если Видо сбежит, одному богу известно, на сколько ещё таких учреждений он устроит рейды и сколько невинных умрет, как те трупы, оставшиеся в джунглях.

Доверяй себе. Доверяй силе своих компаньонов, и триумф будет твоим.

Внезапно Виктории вспомнились слова элдарки. Она снова взглянула на свою команду, и приняла решение.

— Я помогу им — резко заявила Виктория.

— Бл*, Шепард... — начал было спорить Заид.

— Заткнись, Массани! — прошипела Виктория. Она повернулась к капитану. — Галларди, вы командуете. Отправляйтесь за Сантьяго, и убедитесь, что он не покинет планету живым.

— Считайте, сделано — кивнул Галларди.

— Хорошо — произнесла Шепард, и спрыгнула на нижнюю дорожку, ведущую вглубь станции. Она подошла к двери, взломала замок и осторожно отошла в сторону, прежде чем открыть её. Как она и ожидала, изнутри вырвалось пламя, когда открывшаяся дверь впустила внутрь свежий воздух. Виктория заглянула внутрь; внутреннее пространство выглядело словно ад, внезапно навеяв неприятное ощущение дежа вю, и напомнив Шепард её последние мгновения на борту старой Нормандии. Она оттолкнула воспоминания и закрыла шлем.

— Шепард — затрещал коммуникатор, донося голос Галларди. Она обернулась и увидела капитана, стоящего на дорожке, глядя на неё.

— Удачи — продолжил Галларди. — Император защищает.

Виктория кивнула и шагнула в пылающую станцию. Она сомневалась, что далёкому богу Галларди есть до неё дело, но, взглянув на преисподнюю, которую она была готова пересечь, она отсутствующе пробормотала себе под нос:

— Искренне на это надеюсь, Галларди.


* * *

Август видел, как Шепард исчезла в горящем здании, и обернулся взглянуть на своих неожиданных подчинённых. Должно быть, он впечатлил Коммандера на Корлусе, раз она предоставила ему командовать остальной командой. Хотя сейчас с ним в команде было двое ксеносов, Галларди не собирался провалить задание из-за недоверия к пришельцам. Как ни странно, он действительно доверял этим двоим конкретным... более-менее. Пока что Вакариан показал себя компетентным снайпером, лояльным их задаче, несмотря на то, что он не человек, и это, в общем-то, не его война. Что до крогана, Грюнта, Галларди уже знал, что может положиться на любовь пришельца к сражению; огромного ксеноса, похоже, мало что интересовало, кроме этого.

— Ладно, народ, в формацию — приказал Галларди, меняя энергоячейку в своём лазгане. — Кроган — вперёд. Вакариан, будете прикрывать тыл и обеспечивать снайперскую поддержку. Помните, это индустриальное здание, так что проверяйте верхние этажи на предмет снайперов.

— Мы этим не в первый раз занимаемся, знаешь? — нетерпеливо буркнул Массани.

Галларди проворно повернулся на одной ноге и воспользовался своей аугментированой рукой, схватив старого наёмника за горло и ударив его о ближайшую стену. Заид простонал, выронил ружьё и попытался разжать железную хватку Галларди, но без силы орка это было безнадёжным усилием.

Галларди наклонился, приблизившись к лицу наёмника.

— Слушай меня, Массани, слушай внимательно. Ты должен молиться своему хренову богу, кому бы ты не поклонялся, что мы не в Имперской Гвардии, или за то, что ты провернул, тебе гарантировано светило бы 10-49. Знаешь, что говорится в статье 10-49 Кодекса правил и регуляций Имперской Гвардии? В случае, если гвардеец, или офицер Гвардии, обвиняется в неподчинении приказам вышестоящего офицера, или в других действиях, серьёзно нарушающих правила поведения военного и воспрепятствовавших успеху операции, рекомендуемое наказание — казнь на месте комиссаром или другим присутствующим офицером адекватного ранга. В настоящий момент — я тут офицер подходящего ранга. Так что если ты не очень хочешь меня испытать, Массани, я предлагаю тебе заткнуться и встать в формацию. Всё ясно?

Заид что-то прорычал в ответ.

— Всё ясно? — повторил свой вопрос Галларди, поднимая Массани выше по стене, так что его ноги болтались в воздухе.

— Кристально чётко — ответил Заид; кровь отлила от его лица. Галларди отпустил его, и наёмник упал на пол, начав кашлять. Август обернулся, взлянув на остальных; на лицах и Джейкоба, и Гарруса было одобрение, и даже Грюнт свирепо ухмылялся.

— У нас есть работа, народ — произнёс Галларди, готовя оружие. — Выполним её.

Гаррус взломал замок на двери и открыл её; Грюнт немедленно вошёл, громыхая по полу и держа наготове свой огромный дробовик. Остальные последовали за ним. Команда стремительно проследовала по проложенному для них СУЗИ курсу. По пути они столкнулись с лёгким сопротивлением — во всяком случае, с тем, что Галларди счёл лёгким сопротивлением. Наличие на их стороне крогана было огромным преимуществом, поскольку Синие Светила сосредотачивали огонь на нём, позволяя остальной команде обходить их с флангов и быстро уничтожать. Броня крогана позволяла ему выдерживать значительный урон, и даже игнорировать большинство атак; для Галларди это было, словно их штурм возглавлял космодесантник, хотя Грюнт и недотягивал — пусть он и был достаточно силён, но в быстроте и проворстве он не шёл ни в какое сравнение с лучшими Императора. Август полагал, что будь тут Астартес, он бы, скорее всего, пробился через наёмников в одиночку, даже не пользуясь укрытиями.

123 ... 3132333435 ... 136137138
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх