Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Миссия остаётся та же


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.12.2013 — 20.02.2023
Читателей:
37
Аннотация:
Ещё один кросс, на этот раз WarHammer 40000 и Mass Effect. 30 глава.(переводчик 12 и 17 глав - Болотов Вячеслав Александрович, 27-33 - Aged). От 20.02.2023 Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7436717/1/The-Mission-Stays-the-Same Разрешение от автора на перевод получено. Аннотация: Шуточка демона хаоса отправила пару маловероятных союзников - Эльдарскую Дальновидящую и Имперского Штурмовика - через Варп и в другую Вселенную. Всё здесь чуждо для них, кроме одного - войны. Война - то, с чем они прекрасно знакомы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Давно не виделись, Эш! Как ты? — весело спросила Шепард, словно они виделись пару недель назад. Виктория взглянула на майора и спросила:

— Можешь нас представить?

Хотя Эшли хотела бы задать Шепард множество вопросов, она быстро взяла себя в руки и представила Дельгадо.

— Майор Мигель Дельгадо, глава Сил Безопасности Горизонта. Коммандер Системного Альянса и СПЕКТР Совета Виктория Шепард.

Дельгадо протянул руку.

— Это честь встретиться с вами, коммандер. Я много о вас слышал.

Шепард пожала его руку.

— Польщена, майор. Хотела бы, чтобы наша встреча проходила при лучших обстоятельствах.

В свою очередь, Виктория представила своих компаньонов. Эшли уже знала Гарруса, а саларианин и человек оказались профессором Мордином Солусом и капитаном Августом Галларди соответственно.

— Если вы не возражаете, майор, хотелось бы узнать, когда вы заполучили лазеры ПОИСК — спросила Дельгадо Шепард.

— Погодите, вы не знаете? — в ответ спросил Дельгадо.

— Коммандеру не сообщали о моей миссии — вмешалась Эшли. — Шепард, система ПОИСК была подарком от Альянса, её установили всего несколько дней назад.

— Понятно — кивнула Виктория.

— Да уж, ваш Альянс любит свои секреты, шеф Вильямс — со вздохом произнёс майор. — Хотя всё равно от них немного толку, поскольку пушки всё ещё...

— В нерабочем состоянии? — перебил его капитан Галларди. Дельгадо уставился на него.

— Да. Откуда вы знаете?

Вместо ответа Шепард и её трое компаньонов обернулись и взглянули на женщину в странной броне, бродящую вокруг, глядя на различные здания.

— Можете считать это предчувствием — произнесла Шепард, поворачиваясь обратно к Эшли и Дельгадо. — Что нужно, чтобы они заработали?

— Матрицу прицеливания всё ещё нужно откалибровать — ответила Эшли. — Над этим работают специалисты-техники. Надеюсь, они закончат до того, как начнётся атака.

— Не думаю, что нам так повезёт — зловеще произнесла Шепард. — Как проходит эвакуация?

— Большинство колонистов уже в убежищах — ответил майор. — По вашему совету мы отобрали самых опытных солдат. Хорошие ребята, большинство из них служили в Альянсе. 109 человек, включая меня.

— Хорошо, профессор Солус снабдит по крайней мере половину из них специальными модернизациями брони. Приоритет — лидерам отрядов, медикам и оружейным специалистам — сообщила им Шепард.

— Что насчёт остальных? — спросила её Эшли.

— Модернизация брони вообще-то наш резервный план, основные контрмеры будут обеспечены одним из членов моей команды — ответила Виктория, снова взглянув на странную женщину. — Это несколько нетрадиционно, но она заверила меня, что сработает.

— Ладно, коммандер, полагаю, у меня нет другого выбора, кроме как довериться вам — произнёс Дельгадо. — Полагаю, у вас есть план, как лучше расположить наши силы?

— Коллекционеры ожидают, что их парализующие стаи сделают всю работу, так что не ждут сопротивления — ответила Шепард. — Так что они атакуют колонию с одного направления. Наш план — организовать защитную линию и остановить Коллекционеров, прежде чем они доберутся до убежищ.

— Откуда вы знаете, с какого направления атакует враг? — спросил Викторию майор. — Их корабли могут приземлиться где угодно.

— Мы как раз сейчас выясняем — ответила Шепард и снова повернулась к женщине в странной броне.

— Маэтерис, вы выяснили вектор приближения врага? — громко спросила Виктория.

Та, кого она назвала Маэтерис, обернулась к ним и молча подошла к одному из наиболее высоких зданий города. То, что она проделала затем, заставило отвиснуть челюсть Эшли.

Женщина подпрыгнула почти на двенадцать метров в воздух и изящно приземлилась на крышу здания.

— Показушница — услышала Вильямс, как пробормотал Галларди. Кажется, он не был этим впечатлён.

— Неплохой трюк — заметил Гаррус.

— Как... Как она это сделала?.. — спросил Дельгадо, явно ошарашенный увиденным.

— Не уверена — ответила Шепард. — Галларди, это нормально?

— Нет, это колдовство — совершенно серьёзным тоном ответил капитан. — Вы видели оставшийся за ней сияющий след? Она воспользовалась своими психическими силами, чтобы подбросить себя вверх.

— Что вы имеете в виду, 'колдовство'? — спросила его Эшли. — Она какой-то новый тип биотика?

— Нет, Эш, не совсем. Народ, смотрите, я могу объяснить, когда всё это закончится, но сейчас у нас есть более важные дела, с которыми нужно разобраться — ответила Виктория и взглянула вверх, на Маэтерис. — Ну?

Маэтерис указала куда-то вдаль.

— Там. Их корабль приземлится там, неподалёку от края города — громко сообщила женщина, её голос оказался слегка искажён динамиками её шлема. — Они будут двигаться по главному проспекту к ядру города. Часть из них воспользуются переулками, но основные силы потекут здесь.

— Откуда она это знает? — недоверчиво спросил майор.

— Я не знаю, как, но она знает — заверила его Виктория. — Верьте мне, майор, если она говорит, что они пойдут здесь, мы можем ставить на это всё до последнего кредита.

Группа повернулась, разглядывая главный проспект.

— Удачно размещённое орудие сможет изрядно проредить ряды врага — заметил Галларди.

— А в переулках можно поставить мины — добавил Гаррус.

— Хорошая идея, Вакариан. Это или заставит их сбиться на главной улице, прямо под нашими пушками, или серьёзно снизит их численность, если они попытаются прорваться через мины — кивнул капитан и повернулся, обращаясь к Виктории. — С вашего разрешения, Шепард.

— Займитесь этим — ответила Виктория. — Майор, им понадобится помощь ваших людей для размещения мин.

Дельгадо воспользовался коммуникатором, чтобы вызвать несколько своих подчинённых, и приказал им собраться возле затихшей техники Шепард. После этого Гаррус и Галларди благодарно кивнули майору и поспешили прочь.

— Мордин, начинайте распределять модули для брони — сообщила Шепард саларианину. — Грюнт и Заид помогут вам носить оборудование.

— Сделаю, Шепард — ответил Мордин и быстро зашагал к шаттлу.

— Ну, майор, теперь всё, что нам осталось сделать, это организовать линию обороны — обратилась Виктория к Дельгадо.

— Я соберу своих офицеров — ответил он.

— Коммандер... Шепард, я бы хотела перекинуться с вами парой слов. Наедине — сообщила Виктории Эшли.

Дельгадо кивнул и отошёл. Как только он оказался на достаточном расстоянии, Эшли повернулась к Шепард.

— Шепард, мне нужны ответы... — начала Вильямс, но её остановила поднятая рука Виктории.

— Эшли, если это про Цербер, то подождёт — строго произнесла Шепард. — У нас сейчас есть более важное дело, и ты это знаешь. Поговорим об этом, когда всё будет окончено...

Виктория остановилась и активировала коммуникатор.

— Да, Джокер, действуй.

'Погодите, и Джокер здесь?' — мысленно спросила себя Эшли. Она задумалась, сколько народа из старой команды работают на Цербер с Шепард.

— Джокер, сколько их там? — продолжила разговор с пилотом Шепард. — Ясно. Благодарю. Держись тихо и постарайся спрятаться на другой стороне планеты. Не вступай в бой с Коллекционерами; Нормандия не готова к подобному сражению. Шепард, отбой.

— Что происходит, Шепард? — спросила Эшли.

— Они здесь — Шепард поспешила к Дельгадо. — Майор, корабль Коллекционеров только что вышел из ретранслятора! Они уже в пути, так что время поджимает.

Дельгадо выругался и повернулся, выкрикивая приказы своим людям. Шепард побежала к нему, но затем повернулась к Эшли.

— Ты идёшь, Вильямс? — спросила её Виктория.

— Да, да, коммандер. За вами — ответила Эшли и последовала за Шепард. Виктория была права: Цербер может подождать. Главное — выживание колонистов.


* * *

— Эй, Галларди, я тут хотел тебе кое-что сказать, — сказал Гаррус Августу, пока они оба устанавливали радиоуправляемые заряды. — Нечто, что ты, возможно, посчитаешь очень ироничным.

Галларди активировал очередную мину и осторожно отступил.

— Что такое?

— Знаешь, как называется высочайший ранг в Турианской иерархии? — спросил его Гаррус.

— Нет, я не настолько хорошо изучил твой вид — честно ответил Август.

— Хочешь верь, а хочешь нет, но это Примарх, — с ухмылкой ответил Гаррус. — Существует несколько примархов, и каждый из них правит своим колонизационным кластером.

Галларди подавил смешок.

— Да, это очень иронично — сказал он и вздохнул. — Пистолет 'Карнифекс', инопланетные Примархи, а что дальше? Танк 'Абаддон'?

— Ты его уже упоминал. Это тот парень, который возглавил Тринадцатый Чёрный Крестовый Поход? — спросил Гаррус, доставая ещё мин из ящика, который несла пара местных солдат.

— Этот парень возглавлял все тринадцать Чёрных Крестовых Походов — поправил Август.

— Верно, всё время забываю, что Око Ужаса чудит со временем — сказал Гаррус, кивнув.

Галларди подошел, чтобы взять ещё мин, и заметил, что местные бросают на него с Гаррусом странные взгляды. Покачав головой, он продолжил устанавливать мины.

— Местные, похоже, думают, что мы психи — заметил Август, подойдя к Гаррусу.

Гаррус глянул через плечо и посмотрел на Галларди.

— Ты прав, нам, наверно, не стоит обсуждать твою родину, пока они рядом. Они и так на взводе.

— Так будет лучше — согласился с ним Галларди.

Внезапно коммуникатор Галларди затрещал и раздался голос Шепард.

— Галларди, говорит Шепард, вы слышите?

— Слушаю, Коммандер — ответил Август.

— Коллекционеры вошли в систему и уже на пути к планете, вам лучше побыстрее закончить свои дела и как можно скорее прибыть на оборонительные позиции. Приём.

— Понял, Шепард, мы будем через тридцать минут, — ответил Галларди, получив утвердительный кивок от Гарруса. — Конец связи.

Август повернулся к местным солдатам.

— Враг на подходе, поспешим, ребята!

Тридцать минут спустя. Главные баррикады линии обороны.

Виктория увидела как Галларди, Гаррус и остальные сапёры вернулись назад. Линия обороны была почти готова; Мордин уже закончил с контрмерами. И Кодиак и Хаммерхед сейчас стояли на дальнем конце города, где и останутся, пока не потребуется поддержка с воздуха. Оставалось только дождаться Коллекционеров.

Эшли постоянно следовала за Шепард. Виктории хотелось думать, что всё как в старые добрые времена, но умом она понимала, что это не тот случай. Шепард видела обеспокоенность на лице её бывшего Главного Стрелка. Она знала, что Эшли фанатично предана Альянсу и знание того, что Шепард получает поддержку от Цербера, сильно её подкосило. Но всё-таки Виктория знала, что Вильямс ещё и отличный солдат и была рада, что Эшли на её стороне.

— Кто этот капитан Галларди? — спросила Эшли, изучая приближающегося Имперского офицера. — Он не из Альянса, это я могу сказать точно, я никогда не видела таких знаков различия, как у него. Он из какого-то спецподразделения Цербера?

— Нет, Эш, он не из Цербера. Он из... другого места — ответила Шепард. — Я подобрала его вместе с Маэтэрис, и как уже сказала, это всё сложно. Я попытаюсь всё объяснить, когда всё закончится.

К этому моменту к ним подошли Гаррус и Галларди. Гаррус заговорил первым.

— Шепард, мы установили все мины, которые у нас были. Коллекционеров ждёт несколько неприятных сюрпризов.

— Линия обороны готова? — спросил Галларди Викторию.

— Настолько, насколько возможно за такое короткое время — ответила Шепард. — А теперь я хочу, чтобы вы оба зашли вон в то высокое здание, Заид уже там внутри, и предоставили оттуда снайперскую поддержку, когда Коллекционеры попрут.

— Сделаем, Шепард — ответил Гаррус, доставая свою снайперку.

— А где будете вы? — спросил Галларди Шепард.

— Здесь, в самой гуще — ответила Виктория.

— Понятно — сказал Галларди, потом задумался на мгновенье и снял с перевязи кобуру с плазменным пистолетом. — Вот, вам он больше пригодится.

Виктория улыбнулась, получив мощное оружие.

— Это мне? Ой, да не стоит! — Шепард вынула пистолет из кобуры и осмотрела его. — Как им пользоваться?

— Вот этим большим переключателем активируется генератор. Потом просто прицеливаешься, жмёшь на спуск, и ждёшь почти три секунды пока пистолет выстрелит — объяснил Галларди. — Перед следующим выстрелом смотришь на индикатор нагрева. Стрелять только если стрелка в зелёной зоне шкалы. Можно стрелять и в желтой, но тогда велик риск того, что пистолет взорвётся от перегрева, так что стрелять в желтой зоне можно только когда ну уж совсем нет выбора. А что касается красной... Ну, она неспроста названа красной. Ещё одно, в обойме только два выстрела, так что...

— Каждый выстрел на счету, я знаю, — закончила за него Шепард. — Спасибо, Капитан.

Галларди просто кивнул.

— Ну тогда всё. Шепард, Шеф Вильямс. Удачи, Император защищает.

— И вам того же, Галларди — ответила Виктория.

Галларди повернулся и зашагал в сторону предписанной позиции.

— Что он имел в виду под "Император защищает"? Какой Император? — запутавшись, спросила Эшли.

— Долгая история, но по нашему это значит "с Богом!" или что-то типа того — ответила Шепард. — Идём Эшли, вернёмся на позиции.

Около двух часов спустя...

— Коммандер, инженеры сообщают, что система ПОИСК готова, нам активировать её? — спросил Дельгадо Викторию по коммуникатору.

— Не сейчас, когда прибудет корабль, стрельба издалека будет менее эффективна и не нанесёт ему большого урона, — ответила Шепард. — А ещё в таком случае Коллекционеры могут отступить и разбомбить нас, так что рисковать не стоит. Давайте подпустим их поближе, чтобы огонь ПОИСК был максимально эффективен. Если нам повезёт, мы уничтожим корабль в воздухе, а если нет, лазеры могут так сильно повредить корабль, что Коллекционерам придётся отступить.

— Понятно, коммандер, буду ждать вашего сигнала, — ответил Майор. — Ваши... нестандартные контрмеры готовы?

— Как раз собиралась уточнить, секундочку, — ответила Шепард и переключилась на канал своего отряда. — Маэтэрис, это Шепард, всё готово?

Поначалу ответа не последовало.

— Вау! — воскликнула Джек неподалёку. — Чёрт, народ вы это почувствовали?

— Почувствовали что? — спросила её Эшли.

— Не знаю, будто что-то окутало меня, — ответила Джек, почесав кожу на лице.

— Я ничего не почувствовала — ответила Эшли.

— Дальновидящая? — попыталась снова дозваться Маэтэрис Шепард.

— Всё готово, полог установлен — спокойно ответила Маэтэрис. — Теперь будем ждать. Наши враги скоро нагрянут.

— Понятно, спасибо — сказала Виктория и переключилась обратно на Дельгадо. — Майор, контрмеры установлены. Готовьте людей, шоу скоро начнётся.

— Понял. Дельгадо конец связи.

Виктория активировала техброню и посмотрела в небо.

— Ладно, ублюдки, подходите.


* * *

Галларди закончил молиться и взглянул в небеса в поисках врагов. Он находился в здании вместе с несколькими местными солдатами; Гаррус и Массани были сейчас на верхних этажах, как и местные снайперы.

— Что это за оружие, капитан? — спросил Галларди местный лейтенант Риттер.

123 ... 4142434445 ... 136137138
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх