Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Миссия остаётся та же


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.12.2013 — 20.02.2023
Читателей:
37
Аннотация:
Ещё один кросс, на этот раз WarHammer 40000 и Mass Effect. 30 глава.(переводчик 12 и 17 глав - Болотов Вячеслав Александрович, 27-33 - Aged). От 20.02.2023 Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7436717/1/The-Mission-Stays-the-Same Разрешение от автора на перевод получено. Аннотация: Шуточка демона хаоса отправила пару маловероятных союзников - Эльдарскую Дальновидящую и Имперского Штурмовика - через Варп и в другую Вселенную. Всё здесь чуждо для них, кроме одного - войны. Война - то, с чем они прекрасно знакомы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Пока что не уверена, Лиара сказала, что у неё есть информация по обоим — ответила Виктория. — Криос, как вы наверное предположили, находится здесь, потому что кто-то заказал ему кого-то. Самара, вероятно, охотится за каким-то преступником. Так что я склоняюсь к тому, чтобы отправиться за Тейном.

— Согласна, потому что как только он нанесет удар, то скроется на значительное время и выследить его будет практически нереально — согласилась Миранда.

— В то же время, юстицару наверняка понадобится некоторое время, чтобы выследить преступника — продолжила Шепард.

Тут раздался звук открывающихся дверей лифта, и Виктория обернулась, чтобы увидеть четверых членов команды, выходящих из них. Заид и Джек вместе с Тали и Гаррусом быстро приблизились к остальной группе. Последние двое были вооружены и явно настроены на то, чтобы присоединиться к Шепард в этой миссии.

— Не говорите мне, что вы уже закончили с большой пушкой — обратилась Шепард к обоим своим друзьям.

— Не совсем — ответила Тали. — Установка завершена, но орудие ещё нужно подключить к силовой установке, однако это то, с чем Доннелли может справиться самостоятельно.

— И после этого я должен буду как следует откалибровать эту штучку, иначе первый же выстрел поджарит все наши конденсаторы — добавил Гаррус. — Распространенная проблема, когда пытаешься впихнуть прототип турианской пушки в корабль, построенный людьми.

— Ясно — кивнула Виктория. — То есть вы двое решили прогуляться и повеселиться?

— Ты сама сказала, что теперь Иллиум стал намного более опасным местом — ответила Тали.

— К тому же мы хотим зайти к Лиаре и сказать привет — добавил Гаррус.

— Ребят, мы же это уже обсуждали... — сказала Виктория, слегка насупившись.

Гаррус воздел руку.

— Шепард, я не нарушу своего слова. Просто хотел увидеться с Лиарой. Мы не общались уже почти два года. Это всё.

— Ладно. И, это хорошо, что вы пришли — сказала Виктория, в то время как новый план формировался у неё в голове. — В таком случае мы можем разделиться и...

Она не смогла завершить свою мысль, потому что двери лифт открылись вновь, и, к большому удивлению Виктории, из них вышла Маэтерис. Удивительно быстро возникло нехорошее предчувствие из-за того, что элдар была в броне и несла шлем на сгибе руки.

— ... и нам понадобятся пушки побольше — пробормотала Шепард и повернулась к Джейкобу. — Тейлор...

— Уже — кивнул мужчина, направляясь в оружейную, чтобы взять тяжелое оружие.

— Точно. Далее, Грюнт, ты можешь взять с собой огнемет, но только с условием, что будешь держать себя в руках.

— Я буду! — с великим энтузиазмом ответил Грюнт.

— Хорошо, иди и бери! — сказала Виктория, и кроган потопал в оружейную. — Что ещё? Ах да, я должна сказать Голдштейн подготовить 'Кодиак'...

— Последнее вам не понадобится — сказала Виктории подошедшая Маэтерис. — Вам не понадобится столько огневой мощи.

— И всё же вы здесь. Что означает, что нам, возможно, придется сражаться с целой армией, ведь так? — возразила Шепард.

— Я здесь не потому, что нам придется противостоять неодолимому врагу — покачала головой Видящая. — Я здесь только потому, что обстоятельства требуют моего присутствия.

Шепард некоторое время смотрела на неё.

— Я полагаю, что вы не расскажете нам, что за обстоятельства.

— Вы всё поймете, когда время придёт — ответила Маэтерис. — С другой стороны, моё присутствие позволит вам лучше разделить наши силы.

— Да, с вами это будет намного проще — улыбнулась Виктория. — Команда А — Маэтерис, команда Б — все остальные.

Остальные засмеялись, услышав это.

— Вы не боитесь привлечь излишнее внимание местных? — спросила Дальновидящую Виктория.

— Я сталкивалась с вещами намного хуже, чем назойливое внимание чужаков, коммандер — ровно сказала Маэтерис. — Как я уже говорила, моё присутствие сегодня необходимо.

— Действительно, однако ваша броня... — начала возражать Шепард, но остановилась, когда Видящая вновь использовала ту же иллюзию, что и вчера.

— Так. Ладно, я полагаю, что все собрались — сказала Шепард, увидев, что Джейкоб и Грюнт вернулись из оружейной. — Я так понимаю, что Мордин всё ещё занят с...

— Иду, иду! — весело крикнул саларианин, появляясь в дверях оружейной. Он закрепил своё оружие и быстро присоединился к группе. — Прошу прошения за задержку. Едва вновь чересчур не увлёкся. К выходу готов, коммандер.

— Хорошо, народ, выдвигаемся! — приказала Виктория, и команда помаршировала через шлюз. — Я вижу, что Орки полностью захватили ваше внимание, профессор.

— Хм? Нет, не Орки — покачал головой Мордин. — Крайне интересные существа, но не сравнить с тиранидами.

— Я думала, что вы изучаете Орков — в замешательстве отметила Шепард.

— Он закончил с ними вчера и попросил ещё дозу. Я дал ему тиранид — сказал Галларди и повернулся к профессору. — Говорил же вам, что вы найдете их крайне интересными.

— Да, да. Абсолютные мастера генетики — согласился профессор. — Способные изменять себя для того, чтобы приспособиться к любым условиям. Но, что более важно, способные ассимилировать гены других видов и создавать гибриды.

— Простите меня, что не разделяю ваш энтузиазм — фыркнул Галларди.

— Какого рода гибриды? — спросила Миранда.

— Профессор Солус говорит о наиболее опасной и отвратительной способности тиранидов — они создают мерзости, которые мы называем гибридами генокрадов — объяснил Галларди. — Они чудовищное смешение людей и тиранид.

— Как это вообще возможно? — спросила Миранда со скепсисом. — Это же два разных вида!

— Поправка: два разных вида из двух разных галактик. Процесс весьма любопытен. Сперва, тираниды имплантируют в существо другого вида специфического паразита, который постепенно интегрирует себя в организм носителя. Зараженная персона может даже не знать об этом — охотно объяснял Мордин. — Затем паразит перехватывает контроль над телом. Однако зараженный ещё не гибрид. Наиболее удивительное происходит потом — паразит изменяет тело носителя таким образом, что любой потомок, вне зависимости от пола носителя, будет рожден гибридом, несущим признаки обоих видов.

— Просто чтобы всем было понятно, большинство генокрадов — искажённые мутанты с лишними конечностями или чешуёй — ядовито добавил Галларди.

— Ну, да — кивнул Мордин. — Но все-таки, если оставить эстетику в стороне, просто представьте — новые виды, рождённые из...

— Нет никаких 'новых видов', Профессор, они все тираниды, которые только выглядят похожими на людей — прервал его Галларди. — В них нет ничего человеческого, в конце концов они все просто рабы своих Патриархов и Разума Улья.

— Они создаются, чтобы проникать в человеческое общество? — спросил капитана Гаррус.

— В точку. Как я уже сказал, большинство из них — уродливые мутанты, но некоторые из них имеют очень незаметные мутации, или по крайней мере достаточно легко скрываемые — ответил Галларди, в то время как команда маршировала через космопорт. — Они проникают в различные структуры Империума и саботируют их изнутри. Они сеют хаос и беспорядки. Я слышал даже, что однажды гибрид добился того, что был назначен планетарным губернатором.

— Хитрый ублюдок — заметил Заид. — Погрузить целую планету в хаос и ослабить перед грядущим вторжением.

— Точно — согласился Галларди и обратился к профессору. — Вот для чего предназначены гибриды генокрадов, профессор. Они хитрое оружие, ничего больше.

— Ясно. Должен был ожидать, что это будет чувствительной темой — заметил саларианин. — Прошу прощения, просто был восхищен самой концепцией... — он ненадолго замолчал, прежде чем добавить. — Был приятно удивлен, ожидал, что тираниды похожи на рахни, которые просто подавляли всё невероятным количеством.

— Ну, 'ниды' однажды пробовали такое во время 'Тиранидских войн', но были отбиты — пожал плечами Галларди. — Империум заплатил за это высокую цену, и мы всё ещё вынуждены иметь дело с остатками первого вторжения. Как вы можете видеть, они адаптировались с тех пор.

При упоминании рахни и их схожести с тиранидами Виктория тяжело вздохнула.

— Что-то не так, коммандер? — спросил её Галларди.

— Да, вы двое напомнили мне о тяжелейшем решении, что я приняла в своей жизни — уныло сказала Шепард.

— Не уверен, что правильно понял — сказал мужчина, ощутимо смущённый ответом.

— Два года назад коммандер отпустила на волю последнюю оставшуюся в живых Королеву Рахни — объяснил Гаррус.

— Минуточку, в экстранете написано, что рахни были истреблены, кроганы позаботились об этом — заметил Галларди.

— Я говорила вам, капитан, не всё, что написано в экстранете — непреложная правда. Новости о рахни были засекречены — сказала ему Виктория. А затем кратко рассказала о том, что произошло на Новерии.

— Итак, несмотря на то, что вы знали об опасности рахни и даже сражались с ними, вы отпустили Королеву на свободу? — недоверчиво спросил Галларди. — Я прошу прошения, коммандер, но почему?

— Не думайте, что я не рассматривала возможность убить её — ответила Шепард и показала ему свой указательный палец. — Этот самый палец был нацелен на кнопку, нажатие на которую немедленно заполнило бы клетку Королевы кислотой. Но в конце я просто не смогла. То, как Королева говорила со мной... Она была готова принять любое моё решение, потому что каким-то образом поняла, почему мы боимся её.

— Должен также отметить, что это был первый случай общения с рахни — к удивлению Виктории добавил Мордин. — Во время Рахнийских Войн все попытки наладить контакт провалились. Также служит подтверждением теории Шепард о том, что рахни находились под контролем Жнецов.

— Или, возможно, Королева знала, что единственный способ выжить — это упросить отпустить её — возразил Галларди.

— Возможно. Возможно, вы правы, и я обрекла будущие поколения, отпустив её, но если есть даже крохотный шанс, что она сказала правду, тогда я просто должна была так поступить — вновь вздохнула Виктория. — Поверьте мне, нет ни одного дня, чтобы отходя ко сну, я не молилась всем, кто может услышать, что я не совершила ошибку тогда.

— В таком случае вы найдете грядущую встречу крайне интересной — внезапно сказала Маэтерис.

— Что вы имеете в виду? — спросила Виктория, повернувшись к Видящей. Она заметила, что элдар смотрит на кого-то впереди на пути группы. Шепард повернулась, и увидела фиолетовокожую асари в простой, но элегантной одежде, медленно приближающуюся к ним.

— Коммандер Шепард, если не ошибаюсь? — сказала асари в редкостно безмятежной манере.

— Вы застали меня в неудобный момент, мадам — осторожно сказала Виктория. — Мы раньше встречались?

— Меня зовут Летра Марени и нет, мы никогда прежде не встречались — ответила асари. Она осторожно огляделась, прежде чем продолжить. — Однако, у меня есть сообщение для вас от кое-кого, кто чрезвычайно высоко отзывается о вас. Друг, которого вы повстречали на Новерии.

— Я встречала много кого на Новерии. Кого именно вы имеете в виду? — спросила Шепард. У неё уже было подозрение, кого именно подразумевает Летра, но надеялась, что это просто разыгралась паранойя.

— Я надеюсь, что сообщение само по себе всё объяснит — ответила Летра с улыбкой.

А затем глаза асари внезапно закатились и она заговорила чуждым далеким голосом.

— Шепард! Мы прячемся. Мы зарываемся. Мы строим. Мы пели песню скорби, когда твоя песнь оборвалась. Мы пели песню радости, когда твоя песнь возобновилась. Мы знаем, что ты ищешь тех, кто исказил песни наших матерей. Позови нас, когда придет время. Мы ответим на твой зов, и наше крещендо сожжет тьму.

Виктория огляделась, отчасти ожидая увидеть Королеву рахни где-то поблизости. Она не знала, насколько велики способности Королевы к контролю тел других существ. Виктория шагнула вперед и потрясла погруженную в транс асари.

— Прекрати это! Немедленно освободи её! — сказала Шепард.

К её удивлению, глаза Летры просто вернулись в нормальное состояние.

— Спокойно, Шепард — сказала асари с улыбкой. — Королева рахни не контролирует мои мысли, она просто поместила в мой разум сообщение.

Виктория отпустила Летру и отступила назад.

— Как это возможно?

— Психический отпечаток? — услышала Шепард, как позади неё спросил Галларди.

Шепард обернулась и увидела, что он обращался к Маэтерис. Также она заметила, что его лазган нацелен на Летру.

— Именно так. Создан псайкером немалых умений и мощи — ответила Видящая, изучая асари.

Галларди напрягся и слегка приподнял лазган.

— У тиранидов тоже были монстры-псайкеры...

Маэтерис положила руку на ствол его оружия и попыталась опустить его.

— Немного рановато для их вторжения, не находите? С другой стороны, если ты имеешь в виду тех, кого ваш народ называет зоантропами, то знай, что они не появятся.

— Что это значит?— спросил её Галларди.

— Я могу объяснить позже — ответила Видящая и посмотрела на уже полностью запутавшуюся Викторию — А сейчас, я полагаю, что вы хотите разъяснений, коммандер.

— Думаю, что могу и сама догадаться. Королева рахни тоже псайкер, не так ли? — спросила Виктория. — Это многое объяснило бы. Например, их способ общения.

— Позвольте мне угадать — они общаются с помощью телепатии? — спросила Маэтерис.

— Да, также она использовала телепатию, чтобы взять под контроль тело смертельно раненой асари-коммандос и говорить через неё — ответила Виктория.

— Что она сделала? Как интересно — сказала Маэтерис и повернулась, обращаясь к асари. — Говори со мной, Летра Марени. Есть второе сообщение, что ты должна была доставить, правильно?

— Именно так. Королева не уточняла кто получатель, только то, что она путешествует вместе с Шепард — кивнула Летра. — Но теперь у меня нет сомнений, что она говорила о вас.

— В таком случае прослушаем его — предложила Маэтерис.

Летра просто кивнула и её глаза вновь закатились.

— Поющая-в-пустоте, мы услышали твою песню и разделяем твоё горе от потери своей расы. Мир стал навсегда более унылым местом без них. Знай, что мы также разделяем и твоё одиночество, потому что мы тоже были в прошлом одиноки. Но это прошло. Твоя песня сильна и придет время, когда она сформирует песни множества детей. Мы надеемся, что однажды мы встретимся и разделим песни мира, гармонии и созидания.

Сообщение закончилась и Летра вновь вернулась в нормальное состояние. Маэтерис некоторое время молчала, а когда заговорила, на её лице сохранялось отстранённое выражение.

— Королева, она мало знает о других видах, не так ли?

— Она старательно учится, но всё ещё очень молода, даже по меркам рахни — ответила асари.

— Да, ей должно быть чуть больше двух лет сейчас — добавила Шепард.

Едва заметная ироничная улыбка появилась на лице элдарки.

— В таком случае, как намного более старшая персона? я полагаю, что должна простить ей незнание того факта, что в отличие от неё я не могу породить свою расу в одиночку.

Летра уставилась на неё.

123 ... 7374757677 ... 136137138
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх