— Что еще за староэлронский? — я нахмурилась.
— Все время забываю, что ты совсем не знаешь истории, — Фред покачал головой, — объясню, только повтори вначале слова, вдруг я ошибаюсь.
Я закатила глаза и тоже покачала головой: до чего же Фред не любит расставаться со своими секретами, а еще говорит, что это у меня их полно!
— Ладно. Сейчас попытаюсь вспомнить, — я прищурилась, как будто действительно хотела вспомнить что-то. На самом же деле те бессмысленные, на первый взгляд, да и на второй тоже, фразы прочно утвердились в памяти. Казалось даже, будто я где-то уже слышала их. Но говорить об не хотелось. Должны же у меня быть свои секреты, — зер энэвер элсе мире эн эмбер.
— Вернись сила, защити врага.
— Прости? — я нахмурилась, не понимая, о чем говорит Фред.
— Я был прав. Это староэлронский, — радости от осознавания своей правоты в голосе у своего спутника я не услышала, как и простого воодушевления, — зер энэвер — вернись сила, даже скорее просто приди сила, элсе мире — защита, или амулет, или страж — много значений, эмбер — враг. Эн — приставка.
Я еще сильнее нахмурилась, переставая что-либо понимать. Все было так странно, так непонятно.
— Что бы это означало?
— Бессмыслицу, — быстро проговорил Фред взял мою руку и потащил вперед, — ты была права, эти слова совершенно ничего не означают
Но я не спешила верить своему спутнику. Чужой язык не может быть бессмыслицей. Особенно если учесть, что сегодня я впервые услышала о нем. "Вернись сила, защити врага" — что бы это означало? А, может, действительно ничего. Когда-то я услышала эту фразу и теперь... Некоторые воспоминания ведь вернулись, может, и эти слова принадлежат моему прошлому, может быть, я даже владела этим староэлронским. Кстати, что это вообще за язык? Я мотнула головой вопросов все еще оставалось слишком много.
— А почему ты так удивился, в первый раз услышав все это?
— Не ожидал, что ты владеешь этим языком, — Фред безразлично пожал плечами. Я прищурилась: не слишком уж безразлично?
— Почему?
Но вопрос остался без ответа. Мы как раз подошли к Университетским воротам. Фред постучал (створки все еще были закрыты). Вначале не происходило ничего, мы просто стояли и смотрели на каменную стену. А потом часы на площади пробили восемь утра. И ворота начали медленно открываться, пропуская нас в середину.
Перед тем, как сделать последний шаг, Фред еще раз посмотрел на меня и тихо прошептал:
— Потому что Элен Виера не может владеть староэлронским.
Я хотела ответить что-то. Просто чтобы показать, что Фред не задел меня. Для начала улыбнулась и посмотрела на мужчину. Что бы такого сказать? А если... Но слова застряли в горле. Они все равно ничего не изменили бы. Фред был прав и прекрасно об этом знал. Не знаю, владела ли Элен Виера староэлронским, но главное в том, что я-то не она. И с этим ничего не поделаешь.
Впрочем, времени на раздумья не было. На дальней дорожке показался магистр Алехандро. Это же надо было так попасться! И, почему именно он?! Вот сейчас маг махнет нам рукой, подзывая к себе, и снова начнутся расспросы, подкрепленные магией. Только магистра Дорина в этот раз не будет рядом. Я даже закрыла глаза, напряженно ожидая, когда он... А когда открыла, мага в поле зрения уже не наблюдалось. Только шаги все еще слышались за поворотом аллеи.
Я с облегчением вздохнула и потянула Фреда вперед, пока магистр не передумал. До жилой башни мы так и не перемолвились ни единым словом. Я все еще не могла прийти в себя после того, как увидела мага. О чем размышлял Фред, не знаю. Но, не думаю, что его мысли были чистыми и светлыми: слишком уж напряженным было лицо, а глаза не замечали ничего вокруг.
— До скорого. Ты ведь не будешь искать ответы на свои вопросы без меня?
— Я подумаю, — насмешливо бросила я, невинно чмокнув Фреда в щеку, и махнула на прощание рукой.
Когда я вошла в комнату, то увидела сидящую на кровати Лиин, увлеченно поглощающую какую-то очередную книгу. Я решила не мешать человеку и тихо прошмыгнуть в уборную, но успехом попытка не увенчалась. Как и все остальные мои сегодняшние затеи: незаметно войти в Университет, выведать что-то у Фреда (он ведь так и не рассказал мне об этом таинственном языке, только перевел).
Книжка отлетела в сторону. Лиин долго смотрела на меня, потом легла на кровать, укрылась одеялом и отвернулась к стенке.
Я облокотилась о дверь.
— Привет.
— Доброе утро. Не мешай мне, пожалуйста, спать, — голос был уставший и злой. Доброй, отзывчивой Лиин подобное совершенно не подходило. Для меня это выглядело не менее странным, чем, если бы кошка залаяла. Меня накрыло раскаяние. Лиин нужно было предупредить, надо было вернуться на ночь в Университет, а не проводить ее на пляже на мокром песке... Нет, лучше просто предупредить.
Я подошла к подруге ближе.
— Извини, не хотела, чтобы ты волновалась, просто я не успевала вернуться в Университет и...
Лиин бросила на меня насмешливый взгляд: "А хотела ли ты возвращаться?" и сказала вслух:
— Я действительно хочу спать. Поговорим потом... Если захочешь.
— А как же ночь? — заикнулась я, но вовремя умолкла и отошла от девушки. Лиин отвернулась к стене и закрыла глаза.
Я с трудом удержалась от того, чтобы ударить кулаком о стену. И мысленно ругая себя, пошла в душ. На сердце было тяжело.
К счастью, теплая вода оказала благотворное воздействие. Несколько минут я нежилась под ее струями, потом вытерлась полотенцем, решив, что несколько часов сна не помешают и мне.
Несколько часов неожиданно растянулись на весь день. Когда я открыла глаза было уже по вечернему темно (в последствии оказалось, что еще не так поздно, просто солнце спряталось за тучу). Лиин в комнате не было. На полу я заметила книжку, которую подруга как раз читала перед моим приходом. Пришлось вставать с кровати и поднимать ее. Я бросила короткий взгляд на обложку: "Дар Духов" — забавно.
Делать до прихода Лиин было совершенно нечего. Я начала медленно перелистывать странницы. Содержание меня интересовало мало, но... Назовем это интуицией. Внезапно в глаза бросились наспех сделанные пером надписи:
Элен
Милина
Анри
Сорин
Джулин
Я нахмурилась, более пристально просмотрела следующие страницы, но больше надписей не было. Я еще раз посмотрела на ряд имен, который начинался с моего собственного. Однозначно их написала Лиин. Хотя это было на нее не похоже: корявый почерк, наклоненные в разные стороны буквы. Но все книги соседка получала прямо с лавок, и мало вероятно, что эти надписи были производственным браком. Тем более мое имя в этом списке...
Какое я имела отношение к погибшей Милине, при чем здесь Анри, Сорин и Джулин? Хотя Джулин с Милиной были соседками, но при чем здесь Анри, и я, и Сорин? Я провела пальцем по бумаге, почувствовав, что краска еще до конца не впиталась. Значит Лиин написала это совсем недавно. Я нахмурилась, потом бросила взгляд на почерневшие пальцы, отшвырнула книгу в сторону и насухо вытерла руки, избавляясь от чернильных следов. Затем вышла в коридор, осторожно прикрыв за собою дверь.
Мне хотелось найти Лиин. Где жила Джулин я точно не знала, просто слышала краем уха ее слова о том, что Милина ее лучшая подруга и о том, как она рада, что они соседи. О Сорине я вообще мало знала. Незаметный он какой-то.
А вот к Анри я порой, еще до нашей ссоры, наведывалась. Поэтому сейчас начала спускаться на второй этаж. Номера его комнаты я точно не помнила (память на числа плохая), но знала, где именно она находится...
— Значит, вынюхиваешь. Знаешь, ты мне никогда не нравилась. И я с превеликой радостью... — быстрый удар под ребра.
Лиин застонала.
— Отпусти! — новый удар.
Лицо девушки упало на колени. Она тяжело дышала, но сил на то, чтобы посмотреть мучителю в лицо не хватало. Все тело болело. Каждую минуту Лиин вздрагивала, боясь ощутить еще один удар. И он следовал. Один за другим.
Анри за волосы поднял голову жертвы вверх.
— Что же ты такого хотела узнать? Ну!
Лиин еще сильнее затряслась.
— Мил... — стук в дверь, еще один, — Лиин затаила дыхание и с надеждой смотрела на выход. Простая деревянная дверь с, постоянно поворачиваемой, ручкой. Она была единственной надеждой, возможностью выбраться из этого кошмара. Ведь рассчитывать на милосердие палача не приходилось. Он ее, конечно, не убьет, но... Новый стук. А потом тихое перешептывание за дверью. И шаги начали отдаляться.
В глазах девушки появились слезы, на лице отпечатывалось отчаяние. Анри криво улыбнулся.
— Не думаю, что кто-то придет тебе на выручку. Так что ты там говорила?
Я быстро спустилась вниз и подошла к двери. Мне хотелось внезапно появиться перед Анри, застать его врасплох (правила хорошего тона можно было оставить на потом: Войский тоже часто про них забывал, чем я хуже?). Поэтому я не стала стучать, решив просто отворить дверь. Она не поддалась. Я нахмурилась и подошла вплотную. С середины доносились голоса. Разобрать, о чем люди говорили, не представлялось возможным, но там точно кто-то был.
Я постучала, потом еще раз. Желание увидеть Анри возросло, но мне по прежнему никто не открывал. Я снова ударила по двери (на этот раз изо всех сил). И снова тишина. В голову начали закрадываться подозрения, что голоса мне привиделись и, что я напрасно трачу время.
На лестнице послышались чьи-то разговоры: кто-то поднимался наверх. Возможно Анри? Хороша же я буду! Я быстро отошла к окну, стараясь сделать вид, будто пейзаж внизу очень меня интересует (не первый раз прибегаю к этой уловке), и я вовсе не жду никого. Люди прошли наверх, едва ли заметив меня. Анри среди них не было.
Я задумчиво посмотрела на дверь в комнате Войского. До безумия хотелось попасть туда, хотя я и представляла, как это будет выглядеть. Впрочем, все равно открывать замки без ключей я не умела, да и, если бы умела... Залезть в покои к барону точно не лучшая идея. Я быстро пошла назад к лестнице...
За дверью стояла тишина. Лиин снова уронила голову на руки: "И на что она надеялась?". Раздался смех Анри. А потом, хотя, возможно, девушке это только показалось, новые шаги.
— Помогите! — от боли, долгого вынужденного молчания... голос стал хриплым, еле слышным. Рука Анри стремительно приближалась к лицу. Барон ведь предупреждал: после крика последует новый удар. Лиин зажмурилась. — Помогите!
И снова голоса и непонятный шум. Я уже стояла возле лестницы, когда вновь услышала их. Я знала, что в этот раз мне точно ничего не послышалось, но зная Анри... Если это очередная его подружка, я сгорю от стыда, да и Анри этого никогда не забудет. И будет прав. Я буду выглядеть глупо, потом не однажды с внутренним содроганием вспомню об этом дне. Да и не могу я просто взломать дверь и войти...
Мысли. Некоторые из них я, забываясь, произносила вслух. А руки сами тянулись к замку. В пальцах уже была зажата шпилька для волос, стремительно вытащенная из прически (волосы грозились в любой момент рассыпаться по плечам).
У меня ничего не получится. Это смешно. Я никогда не делала ничего подобного, не выйдет и сейчас, — я повернула шпильку в замке. Что-то не получалось. Не смотря ни на что, я думала, что это будет легко, что у меня получится. Я дернула.
— Ну что, помогли? Помогли?! — наконец, мне удалось разобрать слова. Особой радости оттого, что ты проводишь вечер в замечательной компании, в них не было. Только злость.
Я снова дернула шпильку. Она не поддавалась, окончательно застряв в замке. Как-то отстраненно я подумала: "преступникам оставлять следы никак нельзя" и ударила огнем. Дверь со скрипом отворилась...
Краснеть не пришлось, разве что от гнева. Возле кровати, сжавшись в комок, сидела Лиин. Возле нее стоял Анри и со злостью переводил взгляд с нее на меня. Я все же оказалась предпочтительней.
— Что ты себе позволяешь?! Немедленно убирайся!
— Что я себе позволяю?! — я не верила своим глазам, ушам, — это ведь не я измываюсь над беззащитной девушкой!
Глаза Анри блеснули, руки сжались в кулаки. Он хотел что-то сказать, но сдержался, бросил взгляд на дрожащую Лиин.
— Как тебе такое пришло в голову?! Я нашел твою подругу в таком состоянии. Хотел ей помочь, но она молчала.
— Ты... ты, — от гнева я начала заикаться, не могла вымолвить лишнее слова, потом все-таки взяла себя в руки — ты смеешься надо мной?! Я все слышала — ложь. Мне удалось разобрать только одну реплику, — и я не слепая!
— А я вижу перед собой выжженный замок, — Анри вызывающе улыбнулся, — воровка, — я неосознанно сжала кулаки, — выйди. Нам нужно договорить, — приказной тон и уверенность, что выполню его требование.
Я смотрела на Войского и понимала, что я ему не соперница. Одно его слово, что я силой проникла к нему в комнату, и Алехандро меня растерзает. И никто не поможет. Я могу тысячу раз повторить, какую картину увидела здесь. Ответ магистров не изменится. Меня вышвырнут на улицу.
Анри еще сильнее улыбнулся, догадываясь какие мысли бродят у меня в голове, потом и вовсе начал приглядываться с интересом, не имеющим ничего общего с Лиин и все этой ситуацией.
Если я уступлю ему сейчас, он уже не остановится и будет раз за разом приказывать мне, угрожая в противном случае рассказать обо всем магистрам — с ошеломляющей ясностью промелькнуло в мозгу, и я, не ответив на улыбку Анри, подошла к Лиин, помогла ей подняться.
— Кажется, ты не поняла... — Анри замахнулся. Вот уж чем меня нельзя было напугать, так это кулаками. Внешне я оставалась безучастной, молча стояла, глядя, как рука Анри летит мне в лицо. На самом же деле еще в тот момент, когда я вошла в комнату, передо мною замерцал щит. Внешне заметить его было нельзя, особенно, если и не пытаться, будучи абсолютно уверенным в себе, и презирающем всех остальных. Сил, на его поддержание, тратилось не так уж и много, зато сейчас я могла наблюдать, как улыбка медленно сползает с лица аристократа, как костяшки на кулаках сбиваются в кровь. С магией шутки плохи. Парень еще легко отделался.
— Может, еще раз попробуешь? — ехидно спросила я, глядя на капающую на пол, кровь врага.
Но Анри вместо того, чтобы еще сильнее разозлиться, начал расплываться в улыбке.
— А вот и доказательство того, что ты на меня напала. Что ж, Элен, теперь ты у меня на крючке, — Анри бросил взгляд на руку. Рана была не такой уж страшной, но только, на мой взгляд, — и я этим воспользуюсь!
— Я свидетель. И я докажу, что это ты напал на нас, — Лиин, наконец-то решилась поднять глаза на Анри.
— Не думаю. Я не причинил, — короткий кивок в мою сторону. — Элен вреда. Это не так уж и сложно выяснить с помощью магии. А вот она... — Анри поднес пострадавшую руку к свету.
— Но есть еще я, — перебила Лиин Анри.
Парень рассмеялся.
— Твое слово против моего. Кому поверят: дочери искателя счастья, или сыну барона, бывающему при дворе?
— Ты прав, Анри, поверят тебе, — неожиданно для себя сказала я, — поверят не только магистры, но и остальные студенты. А знаешь, почему? — я насмешливо улыбнулась, — как маг ты ни на что не годен. У тебя просто не хватит сил нанести мне маломальский вред. Ты пустышка, Анри.