Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Серый бог


Статус:
Закончен
Опубликован:
30.07.2012 — 15.03.2015
Читателей:
1
Аннотация:
В новой редакции.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Топая сапогами, в покои ворвались четыре вооружённых до зубов громил. Я выстрелил четыре раза, а потом подошёл и всем четверым раненым распорол животы прямо вместе с кирасами, а потом нанёс удары в область мошонки и отрубил им головы. Все это я проделал в полной тишине и так обыденно, будто занимался этим всю свою жизнь.

— Глория, ещё кого позовёшь? Или ограничишься этими?

Вбежали ещё два стражника. Этих я просто зарубил, повторив полностью весь ритуал с обрезанием и усекновением. Его величество, в это время, приставив шпагу к горлу Дастина, что-то негромко говорил своей дочери.

Я подошёл к принцу. -Я тебя, мразь, убивать не буду, но встречу со мной ты запомнишь на всю жизнь. Взяв его левой рукой за грудки, правой, в боевой перчатке, я стал наносить удар за ударом в его личико, превращая его в одно кровавое месиво. А потом, сбросив почти бесчувственного на пол, ударами крест-накрест лишил его мужского достоинства.

Её высочество тихо визжала в постели, с ужасом смотря на то, что стало с её мужем.

— Ваше величество,— обратился я к королю,— надо будет собрать все головы, которые я отрубил в одну или две телеги и отправить в королевство Гастинг с уведомлением, что все разбойники получили по заслугам, а потом в самой простой карете, но под конвоем ваших верных людей отправить туда и наших молодожёнов. Да последует жена за мужем своим,— процитировал я какие-то знакомые мне строки,— без права возвращения в королевство под любым предлогом.

— Я тебя ненавижу, умри сволочь! — прошипела Глория, её лицо исказила гримаса ярости и из-под подушки она выхватила стилет и нанесла мне удар в грудь. Удара я даже не почувствовал, так, лёгкое прикосновение да и только. Вырвав кинжал из её руки, я на отмашь ударил её по лицу.

— Это тебе за Аглаю, твоё счастье, что сэр Фред просил вас не убивать, а то уже сегодня твой труп с высунутым языком висел бы на центральной площади, на виселице. Меня опять начало трясти и я, что бы не натворить что-либо в приступе ярости, отошёл подальше.

— Эй, фрейлины, — громко крикнул я. Вошли две перепуганные девушки. — Свяжите принцессу, да так, что бы она и пошевелиться не могла, если мне не понравится, как вы это сделаете, я вас отдам на потеху своим солдатам.

— Барон, вы обзавелись своими солдатами?

— Конечно нет, ваше величество, но ради них,— я кивнул в сторону фрейлин,— я заведу десяток из первых попавшихся мужиков. Думаю, никто не откажется. Понаблюдав, как не умело, но крепко вяжут принцессу, я кивнул королю и пошёл "гулять" по дворцу.

Утром, как ни в чем не бывало, мы с его королевским величеством вышли на прогулку, на центральную площадь. На короле была широкополая шляпа, что закрывала его лицо почти целиком, а я был в своей косынке "а ля Арт". Мы прошлись совсем немного туда и обратно делая вид, что беседуем о каких-то важных делах, о которых во дворце нам просто не дадут поговорить. Вернулись мы во дворец как раз тогда, когда четыре крытых воза с головами людей Дастина отправлялись в своё последнее путешествие.

Вскоре вся площадь была заполнена людьми, всем хотелось взглянуть на короли и убедиться в том, что с ним ничего не произошло. Правда, подходить к нам близко никто не рискнул.

— Герцог Ляконт и вправду погиб? — поинтересовался я.

— Увы, в числе первых были убиты все мои доверенные люди, что теперь делать и не знаю, где я наберу порядочных царедворцев.

— Могу порекомендовать пару человек. Будут надёжными и преданными. Один — это лорд Уэст, муж леди Луизы, второй комендант вашего гарнизона в Скимере, сэр Войт. Рекомендовал бы ещё лорда Варта, но у него жена стерва, из семейства Простов и этим сказано все.

Король кивнул головой, — Всем Простам запрещено появляться при дворе под страхом смертной казни, этот указ подписал ещё мой дед, когда стало известно, что они пытались отравить его жену и пристроить к королю кого-то из своих родственниц.

— Эта такая же фурия.

— Ваши рекомендации дорогого стоят мой молодой друг, я их обязательно учту. Но вот сэр Войт,— он же простой вояка.

— Вот именно, ваше величество, если б он был начальником вашей королевской стражи, тот никакие гастингцы не помели бы и близко подойти к дворцу, их его стража растерзала бы ещё на подступах. А то ваши щелкопёры всё, простите за куртуазное выражение, просрали.

— Да ладно вам, барон сыпать соль на рану. Я и так решил, что всё перетряхну. Какой-то неспокойный год выдался, то заговоры, то чуть ли не дворцовый переворот. Ладно, хватит гулять, пора и во дворец, разгребать все, что вы там намусорили.

Уже возвращаясь назад он задумчиво спросил, — Значит говорите что надо Глорию и муженька отправить в королевство Гастинг дня через четыре?

— Ну да, пусть сначала туда прибудут головы этих спесивых дворян. Я как понял, это была элита их общества, лучшие из лучших, вот пусть они сначала и поскорбят, а потом встретят, как положено тех, кто послал их сыновей и мужей на верную смерть...

К себе домой я вернулся только ближе к обеду. Вечно бодрствующий Иоган встретил меня у входа.

— Леди спят на женской половине, и ещё не вставали. Терма готова, и обед готов.

— Сначала терма, а потом обед, если силы останутся. Тоже спать хочу, устал я что-то.

Контрастная помывка сделала своё дело и я вышел из термы как огурчик, свежий и бодрый. А вот после сытного обеда меня развезло, и я позволил отвести себя в свои покои и даже раздеть и уложить на кровать. Спал я почти сутки и проснулся только утром следующего дня. Для меня совсем не было неожиданностью за завтраком застать за столом его королевское величество, который что-то рассказывал леди Моли.

— Барон, не выгоните, а то у меня во дворце генеральную уборку проводят и ремонт, даже голову приложить некуда.

— Ну не знаю, не знаю, домик у меня как видите совсем маленький, разве вот графиня согласится вас приголубить в своих покоях, то я не против.

— Да, я пожалуй приголублю эту непутёвую голову, не ночевать же ему на улице. А вы знаете барон, сэр Фредерик сделал мне официальное предложение стать его женой. Как вы думаете сразу принять, или покочевряжиться немного?

— Думаю стоит немного покочевряжиться, хотя бы до конца обеда, а потом и принять его предложение, тем более, что у вашего сына должен быть отец.

— Вот видишь, дорогой, даже сэр Арт говорит, что я должна подумать хоть несколько минут, прежде чем согласиться....

Ремонт и восстановительные работы в королевском дворце растянулись на три дня. Все эти три дня его королевское величество отдыхал от дел и принимал энергичные меры, что бы свести с лица синяки и кровоподтёки. И надо сказать, что с помощью леди Белы ему это удалось. Она довольно стойко перенесла смерть своей младшей дочери, только вот поседела до времени. Всю свою любовь и заботу она перенесла на леди Моли...

Надо ли говорить, что двери моего дворца были закрыты на это время для всех. Охрану взвалили на свои плечи королевские гвардейцы, которые были срочно отозваны из отпусков и летних лагерей.

В день, когда его королевское величество и леди Моли вернулись во дворец, состоялся никем незамеченный отъезд принца и принцессы. Морда лица принца была так замотана, что свободными оставались только дырки для еды и для дыхания. Каждый шаг давался ему с трудом, он шёл нарастопырку, словно между ног ему вставили огромное бревно. Принцесса не смела поднять глаз, и первая спряталась в карету. До границ королевства их будет сопровождать отборный отряд королевских гвардейцев...

В этот же день состоялся обряд создания королевской семьи. Свадьбы как таковой не было, за столом собрались только самые близкие и приближенные, коих набралось всего около сотни человек.

Я написал официальное прошение об аудиенции и ждал ответа. И хотя я каждый день виделся и с королевским величеством и её королевским высочеством, ответа на своё прошение я пока не получал. И это было странным. Король что-то выжидал, и когда моё терпение уже подходило к концу и я решил уехать даже не получив официального разрешения, я получил приглашение на аудиенцию.

Приём был назначен на 11 часов дня, что по меркам придворной жизни был очень ранним утром. Я распорядился приготовить Мару к отъезду на длительный срок, подбросил Иогану деньжат на содержание дома и отправился на приём.

Не смотря на столь раннее утро, зал приёмов был почти полным. Настала и моя очередь, я подошёл к возвышению, где на тронах сидели их величества.

— Ваше величество, миледи,— я изобразил что-то похожее на поклон.

— Ваша светлость, — любезно улыбаясь ответил король.

— Не дождётесь, ваше величество, — буркнул я.

— А я уже дождался. Лорд распорядитель, огласите мой указ.

" Его королевское величество король Готии и прочая, прочая, сим указом, который будет объявлен в течении года во всех населённых пунктах королевства повелевает, — Отныне обращаться к сэру Арту, барону Дальних рубежей, рыцарю Удачи как к его светлости сэру Арту и прочая, прочая, оказывая ему все почести и привилегии, кои оказываются герцогам королевской крови нашего королевства. Данный указ распространяется также и на всех старших потомков сэра Арта как по мужской, так и по женской линии...."

— Его величество улыбалось, — Ну что съел? Не хотел стать герцогом де юре, станешь им де факто, и заметь без титула, без земель, как того и требует ваш устав рыцарей. А обращение "ваша светлость",— это дань уважения ваших заслуг сэр Арт перед короной Готии. Обо всем этом я отписал своему брату королю Каю 4 и вот сегодня мне утром пришёл ответ от его королевского величества. Учитывая ваши заслуги перед короной и высокую репутацию рыцарей Удачи, его королевское величество король Кай 4 жалует вас титулом герцога Дальних рубежей, с последующим наследием титула графа Спешащего на помощь. Так что ваша светлость, я готов теперь выслушать вашу просьбу.

Я был в некоторой растерянности, титул герцога королевства Удача это одно, а вот уравнивание меня в правах и обращении с герцогами королевской крови королевства Готия, это совсем другое. Я не нашёлся, что ответить и просто протянул своё прошение его величеству.

Он развернул мой свиток, прочитал, серьёзно посмотрел на меня, ещё раз перечитал.

— Ваша светлость, вам что, жить надоело? Что ж вы лезете во все дырки? Вы хоть знаете, куда собираетесь сунуться?

— Прекрасно знаю ваше королевское величество.

Король немного подумал, — А хотите герцог я вам подарю в вечное пользование те земли, что носят название запретных. И у меня головной боли уменьшится от того, что там ежегодно пропадает несколько десятков дураков, которые не понимают, что в запретные земли не только запрещено заходить, но и даже близко подходить к ним.

Размышлял я не долго, — Ваше величество, если я вернусь, а я на это очень надеюсь, то в следующий мой визит я с удовольствием приму от вас дарственную на эти земли, а пока они пусть ещё немного побудут королевскими. Вы же знаете мой характер, я как ветер,— сегодня здесь, а завтра там.

— Да знаю, знаю. Женить бы тебя и привязать к одному месту,— король помрачнел,— Не уберёг я ту девчонку, а ты ведь намекал мне, что бы я за ней присмотрел. Эх, жаль. Ладно, моё высочайшее разрешение ты получаешь, грамота сейчас будет готова, да только она без надобности, там ни охраны, ни постов нет. Дураков мне не жалко, если они пропадают, а вот тебя будет жалко. Что, так надо туда?

— Да, ваше величество, это связано с моим предсказанием, которое мне выдал авгур вашего королевства.

— Авгур это уже серьёзно. — Король наклонился ко мне, — Арт, ты уж постарайся вернуться к рождению сына, в народе ходят слухи, что само твоё присутствие помогает.

Я догадываюсь, о каком народе идёт речь и кто распустил эти слухи, ну леди Луиза, дождётесь вы от меня.

— Я обязательно постараюсь, ваше величество, да вам волноваться нечего, рядом с вами леди Бела.

— Когда едешь то?

— Сразу же после окончания аудиенции, Мара уже осёдлана и ждёт меня.

— Береги себя брат.....

Леди Моли с трудом привстала со своего трона и подошла ко мне, — Я слышала у тебя есть дама твоего сердца? Король услышав это, тоже привстал со своего места. — Есть ваше величество, дочь сэра Войта, ей чуть больше десяти лет. — Я позабочусь о ней сэр Арт. Сэр Войт получил приглашение возглавить королевскую стражу и скоро прибудет во дворец, за его дочь не беспокойтесь.....

3.

Я стоял на перепутье и размышлял, — направо пойдёшь, домой попадёшь, налево пойдёшь быстрее до места доберёшься. Решил все-таки повернуть налево, хотя очень тянуло заехать домой, да и крюк не очень большой получался, что-то около месяца. Но по зрелому рассуждению решил не заезжать, а то подумают, что хвастаюсь своим новым титулом...

Мара как обычно совсем не обращала внимания на мои понукания и даже не думала учащать свой шаг. Да и я к этому уже привык. День проходил за днём, когда была возможность, мы ночевали на постоялых дворах, когда такой возможности не было, коротали время у костров. Чем дальше мы продвигались на восток, тем гуще становились леса, и меньше наезженных дорог. Торговля с Галисией велась строго по тракту, но меня совсем не устраивала бесконечная череда обозов, караванов, возков и телег снующих туда и обратно. И хотя периодические дожди прибивали пыль, ехать по тракту было крайне не комфортно, поэтому я пользовался, как правило, объездными путями. Они хоть и несколько удлиняли мой путь, зато ничто, или почти ничто не нарушало моего уединения и спокойного движения.

Закрытая или запретная территория началась как-то внезапно. Первое что бросилось в глаза, это наличие в лесу свежей зелени, как будто и не зима на дворе. Второе,— это отличная дорога, которую когда то замостили плитами так, что даже трава не смогла прорасти сквозь их стыки. Подковы Мары звонко цокали, и их звук резким диссонансом разносился в полной тишине. Я остановился и прислушался. Действительно, даже птиц не слышно, не могли же они все улететь на юг.

Возникло гадкое чувство, или ощущение, что на вас смотрят, и смотрят в спину, словно ищут слабину. Я машинально поправил шпагу и пистоль, что бы они были под рукой, и я мог ими воспользоваться в любой момент.

Из придорожных кустов с обеих сторон на дорогу вышло около десятка мужиков, как они считали устрашающего вида и перегородили мне путь. Я легко спрыгнул с Мары, и улыбаясь направился к ним.

— Братцы! Разбойнички? Как же я рад вас видеть, как же я по вас соскучился. Месяц в пути и ни одной драки, ни одного не убил, а тут такое счастье привалило, сразу десяток.

Мужики опешили. Они видимо считали, что я заблудился и от их одного вида разверну коня и постараюсь ускакать прочь, а там за поворотом или где нибудь ещё меня перехватят их дружки. Вот будет потеха....

Потеха была, но не та, на которую они рассчитывали. Одно дело грабить небольшие обозы и караваны, нападая преимущественно ночью на спящих, и другое дело встретиться лицом к лицу с воином, который и сам не прочь размяться.

Они попытались навалиться на меня всем скопом, мешая друг другу, но то один, то другой, роняя оружие, опускался на землю. Когда их осталось всего двое, они попытались разом нырнуть в кусты, но мои пули летели быстрее, чем двигались их ноги. Я безжалостно добил раненых, не слушая ни их стонов, ни просьб. Что-то их дружки задерживаются.

123 ... 3132333435 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх