Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На просьбу продолжить тренировку я ответил отказом, сославшись на долгий путь и усталость, а так же на возможность в темноте нанести непреднамеренную рану. Сэр Варт сиял. Пока сэр Мартин ходил переодевался в свой дом на колёсах, он мне по секрету сообщил, что они здесь уже три дня и что все это время его кхм, кхм сын не проиграл ни одной схватки и что завтра они наверное уже попадут к авгуру, и его мучения закончатся. Сэр Мартин получит своё предсказание, и они вернутся в столицу. Он так же пригласил меня разделить с ними их трапезу, на что я куртуазно отказался.
Ополоснувшись в небольшом ручейке и напоив Мару, я вернулся на поляну. Солнце уже зашло, на небе появились первые звезды. Красота. Где то ухает сова или филин, это уханье я часто слышал у себя в замке, почти как дома....
С этими мыслями я и уснул. Проснулся я по привычке рано и начал свой день с небольшой разминки — тренировки. Как говорил мой отец,— всегда нужна сноровка, разминка, тренировка, тогда и шпага станет продолжением руки. Разогревшись как следует, я отправился к ручью, что бы ополоснуться. Уже подойдя к облюбованному мной накануне месту, я услышал лёгкий вскрик, который раздавался чуть выше, за поворотом ручья.. Осторожно подошёл, раздвинул чуть-чуть кусты и увидел восхитительную картину. Молодая леди, в чем мать родила, стояла по колено в воде и ополаскивала свои прелести. Фигурка на загляденье, грудь небольшая, талия тонкая. Стараясь не шуметь, я стал пятиться. Отошёл чуть подальше и топая как табун лошадей, напевая песенку, пошёл к ручью.
Отшумели песни нашего полка,
Отзвенели звонкие копыта,
Пулями пробито днище котелка,
Маркитанкая юная убита...
Эту песню сочинил в прошлом году сэр Окуд Джава, когда останавливался у нас на отдых. На берегу ручья я разделся и тоже залез в холодную воду, но в отличии от некоторых неженок, я просто сел на дно и стал поливать себе шею и грудь.
— Может мне вам спинку потереть, — раздался насмешливый голос сзади.
Вот тебе на. Что этой девице тут надо, ведь видит, что я раздетый? Нет, но какая наглость....
— Благодарю сэр Мартин, но я привык сам как то обходиться.
— Да вы не стесняйтесь, ведь трут же вам спину, когда вы моетесь? К тому же долг платежом красен. Я перед вами стояла, а вы передо мной сидите.
Я обернулся. Она стояла на берегу ручья все такая же прекрасно обнажённая, с охапкой одежды в руках. Вот этого я конечно не ожидал. Пришлось, краснея, встать и мне.
— Ну вот теперь мы квиты, можно и одеться.
От ручья мы возвращались вместе, но я старался не смотреть на сэра Мартина, а она, как будто только что не стояла передо мной, в чем мать родила, рассуждала о том, когда их примет авгур. Я проводил её к мезондору.
— Не зайдёте? — пригласила она меня.
— Да неудобно, и наверное ваш отец ещё спит.
Она фыркнула и, оглядевшись по сторонам, понизив голос, сказала,— Это мой муж, а не отец.
Тут пришлось удивиться по-настоящему мне. — Муж? — с недоверием переспросил я.
— Да. У нас брак по расчёту. Я должна родить ему наследника, но вот как мужчина он оказался несостоятельным и ребёнка ни сделать, ни зачать не может. Вот мы и пришли к авгуру, что бы узнать, как нам поступить и есть ли надежда на будущее.
Зайти все-таки я отказался. Одно дело свободная женщина и другое замужняя. Странно это все как-то. После завтрака, "поухаживав " за Марой, я решил сходить к пещере-храму. Любопытно же. На стене висел список на сегодня тех счастливчиков, которых примет авгур. Действительно, там значилась запись: муж и жена Мергарит и Варт из Венсуса. Судя по всему, им предстояло побывать в храме ещё до полудня. Потолкавшись ещё немного и вызвав неодобрительный взгляд помощника авгура, я отправился восвояси. Два мезандора уже были подготовлены к отъезду, в них запряжены лошади, а сзади на запятках закреплены баулы, коробки и тюки. Вокруг суетились не менее пяти слуг в ливреях с гербом. Вот тебе на, а я-то думал, что они не очень знатные и богатые. Чуть в стороне стояли два прекрасных скакуна, один из них с дамским седлом.
Из мезандора вышла леди Мергарит. В платье она выглядела восхитительно. Я даже остановился как вкопанный. Увидев меня и заметив, какое впечатление она произвела, улыбнулась и поманила меня рукой. Я почти что подбежал. Действительно красавица.
— Сэр Арт, будете в столице, навестите нас, мы с мужем будем рады видеть вас на одном из обедов. Дежурная фраза, которая к тому же ни к чему не обязывала. Не думаю, что дом сэра Варта пользуется такой популярностью, что все знают, где он находится. Я отделался тоже дежурными фразами: — Непременно, как только позволят обстоятельства, сочту за честь.
Леди Мергарит лучезарно улыбнулась, давая понять, что разговор закончен, а у меня мелькнула подлая мыслишка, — Дурак, надо было соглашаться и зайти, когда тебя приглашали...
Вскоре вышел и сэр Варт. Тоже нарядно одетый, от него пахнуло почему-то ароматом дамских духов. Он снисходительно кивнул мне:— Будете в столице, как нибудь навестите нас.
И ни слова о том, где их дом, где его искать?
— Всенепременно, как только позволят обстоятельства....
Я смотрел им в спины. Вышколенные слуги вели под уздцы скакунов, а вслед за ними тронулись и их дома на колёсах.
Не зная как убить время, я повёл Мару купаться все в тот же ручей. Плескаться в воде ей нравилось. После этого я обсыхал на поляне, а она сосредоточено жевала зерно в своей торбе. Глядя на неё проголодался и я. Однако перекусить мне не пришлось. Словно из-под земли возник помощник авгура, только не тот, что вёл списки, а другой.
— Вы сэр Арт из Удачи?
— Да, я.
— Авгур ждёт вас.
Вот это новость. С какой такой стати мне такая честь? Не успел приехать, а меня уже ждут. И сопровождаемый завистливыми взглядами остальных обитателей поляны я покорно пошёл за служкой в белом одеянии.
Ждать мне пришлось недолго. Все тот же служка, что привёл меня, пригласил следовать за собой. Я с трепетом вошёл в полумрак пещеры. Мои шаги и звон шпор гулко раздавались под её сводами. Странно, прорубленных окон или отверстий не было, а было светло. Факелов или светильников я тоже не заметил. Откуда-то с бокового прохода послышались шаги. Служка остановился, я тоже и положил руку на эфес шпаги. Мелькнула запоздалая мысль, что надо было и пистоли захватить, но я тут же сам себя одёрнул,— у авгура в храме нападение? Глупости и бред моего воображения.
Из прохода появились сэр Варт и его молодая жена. Они выглядели запыхавшимися и взволнованными. Увидев меня, они остановились как вкопанные, словно увидели приведение. Может быть, тому виной были мои волосы? Первой пришла в себя леди Мергарит:
— Сэр Арт, а что вы тут делаете?
— Авгур пригласил меня к себе вне очереди,— ответил я вместе с поклоном.(все таки красивой женщине не зазорно и поклониться лишний раз).
— А мы вот заплутали,— с деланным смешком произнесла она.
-До встречи сэр Арт, теперь то мы дорогу найдём...
Всё это время сэр Варт не произнёс ни единого слова, а только как то по-особому смотрел на меня. Они прошли мимо нас, обдав запахом духов, и скрылись в проходе. При этом леди Мергарит даже оглянулась на меня, словно желая удостовериться, что я не исчезну и не растаю как дым.
Странные люди, и поведение у них странное. Только после того, как шаги семейной пары затихли, служка продолжил движение. Вскоре мы оказались перед резными воротами. Створки сами по себе распахнулись, и я уже один вошёл в небольшую комнату, которая не имела тыльной стены. Это даже была не комната, а грот, который искусно обработали резчики по камню. Из грота выступал карниз, на котором и стоял авгур. Я-то думал, что предсказатель это седобородый старик, а передо мной стоял крепкого телосложения мужчина среднего возраста в белых одеяниях. Бороды у него не было. Он внимательно рассматривал меня.
Потом ни слова не говоря подошёл, взял меня за руку и поставил на карниз в центр какой-то нарисованной прямо на камнях геометрической фигуры. Что-то вроде нескольких треугольников друг в друге, кругов и многоугольников. Я встал на указанное мне место.
— Смотри на солнце,— густым басом произнёс авгур, — только на солнце.
Смотреть на полуденное солнце было больно и неприятно, из глаз моих потекли слезы, но я стойко их переносил, не отрывая своего взгляда от яркого диска светила.... Кажется, я немного даже ослеп, потому что крепкая рука авгура взяла меня за локоть и отвела куда-то в сторону, а я ничего не видел. В глазах стоял блеск.
Через некоторое время зрение вернулось ко мне. Дождавшись, когда я проморгаюсь, авгур нараспев произнёс:
Твой путь лежит на север,
Там на скале крутой,
Сверкая блеском стали,
Дворец стоит пустой
В темнице там принцесса тужит
Стальной дракон ей верно служит
Дракона должен победить
Девицу ту — освободить!
Я видел, как авгур в изнеможении сел на каменный постамент и сделал мне знак рукой уходить. Я снял с пояса кошелёк с золотом, что приготовила мне матушка для него, и передал из рук в руки. После чего поклонился и пошёл на выход.
— Постой, — раздался слабый голос предсказателя. Он рассматривал мой кошелёк. — Повтори, что я тебе сейчас сказал.
Я повторил, так как эти два четверостишья намертво врезались в мою память.
— Теперь слушайте меня внимательно сэр Арт. К походу на север и битве с драконом вы пока не готовы. Пять лет уйдёт у вас на подготовку и совершенствование своего воинского мастерства. Но как только вам исполнится 23 года, где бы вы не были, что бы не делали, вы должны все бросить, и отправиться на север, туда, куда вас будет вести ваша звезда. Удачи вам сэр, а теперь идите, мне надо отдохнуть.
За резными воротами меня никто не ждал, и я без приключений дошёл до выхода из пещеры. Странно, как в ней можно было заблудиться? Вернувшись на поляну, я собрал свои вещи и оседлал Мару. Есть расхотелось. Я так и этак повторял прорицание, но кроме того, что мне надо ждать ещё долгих пять лет, прежде чем отправиться на далёкий и таинственный север, где находится чертог серого бога, на ум ничего не приходило.
Ну вот и все, я свободен как ветер. Мыслей вернуться в родной замок у меня даже не возникало, предо мной был весь мир, иди куда хочешь. А хотел я в настоящий момент в Венсус, столицу Готии. Всё также неторопливо, словно издеваясь надо мной, Мара перебирала копытами по пыльной дороге. Да и я, честно говоря, никуда не торопился. Заночевали мы на постоялом дворе, а утром после сытного завтрака продолжили свой путь. Так все и проходило. Обед на природе купленными харчами, ужин и завтрак на постоялом дворе. Конечно, весь путь до столицы можно было проделать и за пару дней, но мне торопиться было некуда, меня никто не ждал и поэтому только утром на пятые сутки я увидел крепостные стены и бастионы Венсуса.
За въезд в город платы не брали, но кто я такой и откуда записали. Конечно, столица Готии ни в какое сравнение не шла с нашими маленькими городками. Складывалось впечатление, что наше королевство несколько раз могло поместиться на территории этого огромного города. Особенно это впечатление усилилось, когда я въехал на один из холмов и оттуда мне открылся прекрасный вид. Ну и где мне остановиться, куда податься? Для начала я решил навестить либо герцога Ляконте или графа Фабиуса, к которым у меня были рекомендательные письма, а там видно будет.
Резонно рассудив, что дома столь знатных лордов вряд ли находятся на окраинах, я направился в центр столицы, ближе к громадине королевского дворца. Чем ближе к центру, тем шире и прямее становились улицы, а дома богаче. Я ехал уже больше часа, а к королевскому дворцу так и не приблизился. Наконец-то я выехал на какую-то площадь. По ней сновали кареты, гарцевали верховые, прогуливались дамы и кавалеры. Но все это было как бы на оконечностях площади, а в центре её стояло несколько групп молодых людей в нарядных платьях и о чем-то оживлённо, судя по жестикуляции, разговаривали. Я решил подъехать к одной из таких групп. В ней находилось пять человек, но центром притяжения явно был господин в ярко красном камзоле с лихо закрученными усами. А вот у меня усы только-только начали пробиваться.
— Господа, не подскажете, как мне проехать к дому герцога Ляконте?
— Вы посмотрите на этого деревенского дурачка,— немедленно отреагировал господин с красном камзоле. — Как только герцог попал в немилость его королевского величества, все от него стали шарахаться как от чёрной смерти, а этот желторотик сам ищет свою погибель.
Из всего сказанного я понял только одно, герцог в немилости и знакомство с ним может нести какую-то опасность. А молодой человек не унимался,
— Слезайте сударь со своей кобылы, вы, наверное, на ней пахали в своей деревни, а у нас не принято ездить всяким оборвышам по центральной площади. Слазьте, слазьте, я буду учить вас хорошим манерам, а то развелось тут (нецензурное слово), проходу от них нет.
Понятно, молодой человек и его дружки ищут ссоры с простофилей из деревни, который и шпагу то толком в руке держать не может. А, между прочим, под камзолом у него кираса надета, и ещё у пары его дружков тоже. Но дела это не меняло. Я легко соскочил с Мары, набросив ей поводья на шею и приказал никуда не отходить.
— Сударь, у нас в деревне, как вы правильно заметили, за такие слова бьют по наглой свинячьей морде. Но о вас я руки марать не буду, я рискну запачкать свою шпагу, её легче отмыть от вашего дерьма.
Мы обнажили шпаги. Убил я его практически мгновенно, все тем же рассекающим ударом в горло. Его дружки оторопело смотрели на своего кумира и на то, как под ним растекалась лужа крови. Потом с криками накинулись на меня. Неучи, они только мешали друг другу, хотя с теми на ком были надеты кирасы, мне пришлось повозиться. Мне даже порезали мой камзол на левом боку, а я и не заметил этого удара. Ну вот все и кончено. Раненый только один, да и тот не жилец. Моя шпага проткнула его грудь аккурат в том месте, где было сердце. Он ещё хрипел, дёргался, но вскоре затих.
А в нашу сторону сквозь образовавшуюся толпу пробирались люди в боевых кирасах. Семь человек, двое с алебардами, остальные со шпагами, автоматически отметил я. Не иначе как стража. Я сел на Мару , подобрал поводья и расстегнул клапаны кобур, в которых находились мои пистоли.
— Слазь, — грубо буркнул один из стражников.
Я с улыбкой посмотрел на него,— А ты стащить меня попробуй.
На всякий случай он сделал шаг назад, — Нас семеро.
— Нет, вас пятеро, у меня два заряженных пистоля и я не промахиваюсь.
— Даже пусть пятеро, мы в кирасах.
— Этих,— я кивнул головой на пять тел, что лежали у ног моей кобылы, — тоже было пятеро и трое из них были в кирасах.
В это время к стражникам пробрался господин, явно из дворцовых сановников.
— Что здесь происходит,— тоном не терпящим возражений спросил он. — Кто вы такой молодой человек?
Я легко соскочил с лошади, отвесил поклон и представился так, как обычно представляюсь незнакомым людям, — Сэр Арт, рыцарь Удачи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |