Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вальпургиев рассвет


Жанр:
Опубликован:
05.02.2020 — 05.02.2020
Читателей:
8
Аннотация:
Иногда маленькая деталь круто меняет судьбу человека. Рудольфус Лестрейндж, не взяв жену на поиски Темного Лорда, сам того не ведая, спас Беллатрикс от пожизненного заключения. Белла была не рада тому, как с ней обошлись братья Лестрейнджи и Крауч-младший. Белла была очень не рада, получив от старшего Крауча путевку в Азкабан на десять лет. Белла была совсем не рада обнаружить в соседней камере лоботряса-кузена. Но, оказавшись на свободе в мае 1992 года, она еще больше не рада узнать о крахе организации. https://fanfics.me/fic49471
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

CXV. Подготовка декораций

— Вот это письмо надо передать лично в руки господину Зутеру, — Дамблдор протянул конверт. — Я не могу доверить это сове, Эммелина. На словах передай, что Фадж так и не вернулся из Франции. Я склонен считать, что он все еще пытается добиться от французов гарантий.

— Конфедерация еще не выносила этот вопрос на повестку дня, — Вэнс пошевелилась в кресле.

— Но она его вынесет, — сказал Дамблдор. — Или я не понимаю Фаджа и его французских, хм, партнеров. Поэтому готовиться надо уже сейчас.

— Да, мой лорд.

В кабинете директора повисла неприятная тишина. Фоукс перевел взгляд на Эммелину. Вэнс сидела неестественно прямо; еще один признак ее раздражения.

— Эммелина, — мягко произнес директор. — Давай проясним ситуацию. Что на сей раз тебя расстраивает?

— То же самое, что и полтора года назад, — Эммелина не повышала голоса, но директор отчетливо слышал каждое ее слово, — Я не могу понять, почему мы сотрудничаем с Беллатрикс Блэк сверх необходимого.

— «Мы» — это хорошо. Продолжай, пожалуйста.

Эммелина встала. Феникс проводил ее взглядом до самых шкафов, потом он потерял к ней интерес и принялся чистить перья. Вэнс прошла вдоль стенки, собираясь с мыслями. Прошла целая минута перед тем, как она заговорила.

— Альбус, меня всегда поражали ваши планы, — Эммелина заговорила чуть медленнее. — И они действительно имеют тенденцию сбываться. Я до сих пор поражена тем, что василиск не смог никого убить. Я понимаю, что могу чего-то не осознавать, но тем не менее.

— Тем не менее, я ценю в тебе, Эммелина, две вещи: работу за совесть и способность сомневаться.

Дамблдор еле заметно улыбнулся и посмотрел на волшебницу поверх очков. Примерно так же учитель смотрит на лучшего студента, ожидая ответа на сложный вопрос.

— Альбус, я до сих пор не понимаю, как вы могли доверить воспитание Гарри Поттера Беллатрикс Блэк, — резко сказала Эммелина. — Я честно пытаюсь понять и не понимаю.

— Во-первых, воспитание Гарри Поттера я доверил Сириусу Блэку, — поправил директор. — Не нам винить Сириуса в том, что он нежно относится к своей кузине. В конце концов, именно она многое сделала для его освобождения. В отличие от нас.

— Хорошо, не воспитание, а обучение.

— Позволь мне напомнить, Эммелина, — Дамблдор разгладил бороду здоровой рукой, — твои же слова, сказанные два года назад. Ты была возмущена тем, что Гарри Поттеру предстоит сражаться с Волдемортом и при этом его не учат воевать. Вот, я нашел ему преподавателя. У тебя вызывает сомнения профпригодность мадам Блэк?

— У меня вызывает сомнения, что ей можно доверить детей.

— После Амбридж даже Беллатрикс Блэк выглядит подходящей кандидатурой. Не будь у нее судимости — я бы всерьез подумал над тем, чтобы предложить ей ставку в Хогвартсе.

Эммелина отшатнулась.

— Вы серьезно? Альбус, вы доверили детей — не одного Гарри Поттера, нескольких детей! — убийце и террористке, место которой в клетке на цепи. И вы еще всерьез думаете над тем, чтобы пригласить ее в Хогвартс?!

— Я, прежде всего, добился того, что эти дети из врагов стали соперниками. Как во времена твоей юности. Вы соперничали с гриффиндорцами, а не враждовали. Вся проблема твоих построений, Эммелина, заключается в горизонте планирования.

— Вот именно, — припечатала Вэнс. — Если посмотреть вдаль, то после войны у нее будет свита подросших детей, для которых она — добрая учительница. И что тогда? Сказки «Пророка» о «Черном легионе» станут былью?

— Вот именно, — в тон ей ответил Дамблдор. — Все-таки мои прогнозы имеют свойство сбываться, Эммелина. И я более чем уверен, что вскоре после победы Беллатрикс Блэк исчезнет.

В кабинете стало слышно, как Фоукс чистит перья.


* * *

Шкаф поддавался очень медленно. Малфой, Нотт и Грейнджер пробовали, изучали материалы и снова пробовали настроить механизм. Иногда к ним присоединялась Сьюзи, иногда — Джинни, больше поддержать морально, чем советом. Девушка училась на курс младше и ощутимо помочь не могла.

— Похоже, работает, — прокомментировал Рон.

С самого начала они с Панси нашли себе занятие: в починке шкафа особого толку от них не было, поэтому Рон и Паркинсон обычно дежурили с картой Мародеров, пока остальные колдовали над мебелью.

— Ага, — Панси чуть подалась вперед, сбросив с пояса руку парня.

Из шкафа с видом испытателя выбрался сияющий Добби.

Рон, подперев рукой подбородок, наблюдал за тем, как Джинни недоверчиво осматривает шкаф.

— Поверить не могу, — девушка сложила руки на груди. — Вы его все-таки починили!

Малфой одним скользящим движением оказался рядом с Джинни и назидательно поднял вверх указательный палец.

— И заметь! Двести лет назад создание такого шкафа считалось сложнейшим делом, а сейчас его чинят несколько шестикурсников!

Рон хмыкнул. Все-таки его сестра и Малфой хорошо смотрелись вместе, что греха таить. Конечно, белобрысый остается хорьком, который любит покрасоваться, но… как-то незаметно для всех Малфой оказался не таким уж плохим парнем. Может, это постаралась его бешеная тетка, может, что-то еще, но позывов набить Малфою лицо Рон не испытывал уже давно. Даже несмотря на то, что Драко встречается с Джинни. Было в этих двоих что-то такое, что заставляло даже Рона поверить: у них все всерьез. Малфой даже перестал выглядеть, как прилизанный пай-мальчик. Вот они стоят рядом с Джинни, оба в джинсах и футболках с силуэтом тетки Драко. Ни дать, ни взять, свой парень.

— Рон, давай посмотрим, где Снейп, — зашептала Панси.

Паркинсон увидела, как Рон смотрит на сестру, и просто решила его отвлечь. Им пришлось перелистнуть несколько страниц перед тем, как они увидели отметку «Северус Снейп». Профессор оказался в кабинете зельеварения возле стола. Прямо на столе оказалась еще одна отметка. «Беллатрикс Блэк». Рон и Панси переглянулись.

Не говоря ни слова, парень и девушка перевернули страницу.


* * *

В начале ноября на Гриммо случился праздник. У самого маленького Блэка произошел первый стихийный выброс магии. Беллатрикс узнала об этом через пару часов после обеда, когда в ее кабинет влетел счастливый Сириус. Весь остаток дня они с Сириусом и Пенелопой отмечали событие. Руквуд и Мальсибер сдержанно поздравили Блэков и быстренько удалились к себе. Соратники Беллы оставались соратниками Беллы; они и Сириус готовы были друг друга терпеть, но не более. Чуть позже ушла и Пенелопа. Двоюродные брат с сестрой остались вдвоем.

— Ну и как твои ощущения, Беллс? — поинтересовался Блэк. — Чувствуешь себя главой аристократического рода?

— Нет, — ведьма покосилась на Бродягу. — Скорее уж счастливой бабушкой. Какая из меня, к Мерлиновой матери, аристократка?

— Самая настоящая, наверное. Если не Блэк, то кто тогда наверху аристократии?

Беллатрикс затянулась и выпустила кольцо дыма под потолок. Кальян, глубокое кресло, тепло — все это успокаивало ее, позволяло сдерживать эмоции, и просто приносило ей удовольствие.

— Аристократия… — произнесла Беллатрикс, будто пробуя слово на вкус. — Во времена нашего деда — безусловно. Сейчас… знаешь, Сириус, я боюсь, что за последние несколько десятков лет это слово слишком сильно опошлено. Наш прапрадед руководил Хогвартсом, его дети и внуки воевали с Гриндевальдом и открывали новые зелья, а наш современник почтительно носит взятки Фаджу или пропивает родовой сейф. Не хочу быть такой аристократкой. Хочу остаться просто сильной, влиятельной и богатой волшебницей.

— Ты сказала все то, о чем я тебе говорил тогда, — Сириус приподнял бокал пива.

— Наверное, да, но есть момент, который ты упускаешь из виду, — Беллатрикс прикрыла глаза. — Для меня кровь и семейная история — это, прежде всего, обязательства. Дед хорошо высказывался на эту тему. А ты с чего-то решил, что невозможно жить в новом мире, не выкинув семейные ценности на помойку.

Беллатрикс улыбнулась.

— Хорошо, что у Регулуса уже в этом возрасте есть выбросы магии, — продолжила она. — Он может стать очень сильным волшебником. И если уж ты говоришь про аристократию — то пусть он будет аристократом в старом смысле этого слова.

— В твоем смысле этого слова, — поправил Сириус.

Беллатрикс помолчала.

— А ведь правда, Сириус, я слишком старая, — сказала она через полминуты. — Живой осколок другого времени. Ты как никогда прав, я на самом деле ощущаю себя бабушкой.

— Тебе лишь немного за сорок пять, — пожал плечами Сириус. — Совсем не возраст для бабушки.

— Может быть, — Белла поерзала и усроилась в кресле, подобрав ноги. Белые носки выбивались из-под ее длинной юбки как кошачьи лапки.

Сириус ничего не ответил. Бродяга какое-то время размышлял, постукивая пальцами по подлокотнику. Наконец, когда прошло несколько минут, он подал голос.

— Беллс, — увидев, что кузина подняла голову и посмотрела на него, Сириус заговорил быстрее, — скажи, может, кроме того, чтобы стать бабушкой, тебе стоит стать матерью?

— Ты на что намекаешь? — Беллатрикс уставилась на кузена колючим взглядом. Она даже не повышала голоса, но от нее повеяло настоящим холодом. — Предлагаешь мне выйти замуж? Или, может, просто удачно забеременеть?

— Второе, — Сириус выдержал взгляд сестры. — Что мешает это сделать?

— Может, война? — вкрадчиво спросила Белла.

— Война не вечна.

— А может, статус ребенка?

— Тебя всерьез волнует мнение кумушек?

— Превосходно, — Беллатрикс взлетела из кресла и зашагала по комнате прямо в носках, даже забыв надеть туфли. — Просто превосходно. Фамильная тактичность Блэков, что уж там. Тебе можно, я даже не спорю с этим, предлагать мне нагулять ребенка. Только ответь мне, мой добрый кузен, на два вопроса. От кого и зачем?

Сириус не успел открыть рот, когда Белла продолжила.

— Хорошо, я даже поверю, что в моем возрасте, с моим здоровьем и привычками можно родить. Хорошо! Но от кого? Потому что если ты скажешь «все равно от кого», я рассержусь на тебя по-настоящему. Слишком уж сильно я себя уважаю, — Белла сорвалась на шипение, — чтобы рожать непонятно от кого.

— У тебя вроде бы есть отношения.

— Что? — Беллатрикс расхохоталась визгливым, высоким смехом. — Что-что у меня есть? Ты всерьез предлгаешь мне… нет, ты хоть сам-то понял, что сказал, Бродяга? Да ты будешь первым, кто проклянет эту идею!

— Я бы смог с этим мириться…

— Не ври! Даже не пытайся меня в этом убедить, Сириус. Я все равно в это не поверю. Кроме того, остается вопрос «Зачем?». Я думаю, у Регулуса будут и братья, и сестры, верно?

— Верно, — терпеливо согласился Сириус.

— И зачем тогда мне это? Вот зачем, Бродяга? Расскажи мне, — Белла снова свалилась в кресло.

— На меня подействовало рождение сына. Я остепенился, помудрел. И, наконец, я счастлив. Если тебя не устраивает ответ: «Не стоит терять такую линию», то вот тебе мой пример.

Беллатрикс помолчала полминуты.

— Я думаю, что буду счастлива и в роли бабушки, Сириус.


* * *

Поздним вечером Беллатрикс вновь спустилась в гостиную. Работа шла плохо и поэтому она проделала только самые необходимые вещи. После праздника, разговора с Сириусом и планов Белла собиралась посидеть в гостиной и отправиться, наконец, спать. Когда она вошла в гостиную, там уже сидел Руквуд.

— Руквуд, у тебя есть какие-то новости? — Белла опустилась в соседнее кресло.

— Безусловно, — невыразимец отложил газету и прищурил здоровый глаз. — Большую часть времени мы по-прежнему уделяем проблеме живого крестража. Но я немного отвлекся на дневники вашей двоюродной бабушки.

— Насколько я понимаю, у тебя есть какой-то результат.

— Придется начать немного издалека, — Руквуд улыбнулся, показав крысиные зубки. — Всем известно, что невыразимцам при выходе на пенсию стирают память о работе. Кассиопея Блэк помнит только общие черты своей деятельности. Это не так интересно, мы работали по двум смежным проектам. Интересно то, что она качественно зашифровала свои изыскания и, по-видимому, квалифицированный специалист может что-то восстановить.

— Так, — пока что Руквуд не сказал ничего нового.

— Мне удалось понять направление, в котором следует вести работу. Дневник Кассиопеи Блэк и записи, которые вы мне дали, так или иначе касаются крови и нежити. Есть несколько шифрованных посланий, их расшифровкой я еще не занимался. Но если вы пожелаете, я могу показать свои находки…

В старой лаборатории пахло чернилами. Пока Руквуд закрывал тяжелую дверь, Белла шагнула к столу и вчиталась в расстеленный свиток. На бумаге кривым почерком были выписаны названия книг и статей.

— Как вы видите, мадам Блэк, здесь примерно половина работ посвящена нежити. Еще часть — риуталы на крови. Насколько мне известно, их проект был закрыт еще раньше нашего. Поэтому точно сказать, до чего докопалась ваша двоюродная бабушка, я не могу. Пока не могу. Мне нужны книги. Вот эти три, со сборниками ритуалов, в первую очередь. В открытой продаже их нет, но они могут быть в запретной секции Хогвартса. Или в запасниках у вашего партнера.

— Я их поищу, — пообещала Белла. — Но как ты сам оцениваешь перспективы такой работы?

— Технически фальшивый Темный Лорд является нежитью, — пожал плечами Руквуд. — Я ожидаю, что мы найдем средства борьбы или что-то о кровной защите. Кто знает? Я бы советовал довести до конца расшифровку записей. В любом случае, невыразимец не вытаскивает просто так подобные вещи.

— Вот и я так же думаю, — хмуро произнесла Беллатрикс. — Кассиопея оставила нам загадку и сама же о ней рассказала. Что это, зачем это? Непонятно. Ясно, что это что-то важное. Хорошо, я найду тебе нужные книги.


* * *

— Что это? — недовольно спросил Волдеморт.

— Письмо, мой Лорд, — Крауч поклонился и протянул конверт. — Лично вам в руки. Я проверил; проклятий нет.

Темный Лорд раскрыл конверт и пробежался взглядом по строчкам. С каждой секундой он выглядел все более довольным.

— Да, Барти, — губы Волдеморта сложились в подобие улыбки. — Они предпочли договориться.

123 ... 117118119120121 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх