Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вальпургиев рассвет


Жанр:
Опубликован:
05.02.2020 — 05.02.2020
Читателей:
9
Аннотация:
Иногда маленькая деталь круто меняет судьбу человека. Рудольфус Лестрейндж, не взяв жену на поиски Темного Лорда, сам того не ведая, спас Беллатрикс от пожизненного заключения. Белла была не рада тому, как с ней обошлись братья Лестрейнджи и Крауч-младший. Белла была очень не рада, получив от старшего Крауча путевку в Азкабан на десять лет. Белла была совсем не рада обнаружить в соседней камере лоботряса-кузена. Но, оказавшись на свободе в мае 1992 года, она еще больше не рада узнать о крахе организации. https://fanfics.me/fic49471
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Беллатрикс навсегда запомнила грохот падающих на пол заклепок и неожиданную легкость. Ведьма знала, что такое раскованность в самом полном и прямом смысле этого слова. Заклепки упали на каменный пол еще раз. И еще. И еще. Наконец, Белла проснулась. Как оказалось, в окно колотится почтовая сова.


* * *

Рита Скитер была в своем амплуа. Только она могла прислать сову ранним утром, чуть ли не с рассветом. Беллатрикс сидела в кабинете, даже не сменив пижаму на домашнее платье, и перечитывала письмо журналистки. Все послание сводилось к одному простому предложению. Рита хотела встретиться с госпожой Блэк.

Белла основательно задумалась. Скитер осталась в ее памяти бедной девочкой, смотревшейся среди слизеринцев белой вороной. Даже ее светлые волосы только усиливали это впечатление. Рита к концу Хогвартса выросла целеустремленной девочкой, готовая зубами вцепиться в свой счастливый билет. Если ее эпатаж и склонность к кричащим цветам и не вписывались в среду чистокровных аристократов, то беспринципности и изворотливости у Скитер хватало на целый выводок слизеринцев. Белла даже не удивилась, узнав о выбранной Ритой карьере.

Волшебница поднялась и отправилась на кухню. Журналистке нужна история. Но вот в чем проблема: если для этой истории ей нужен круг, ты можешь показать квадрат, сказать отчетливо, что это квадрат, объяснить предельно доходчиво, почему это ничем, кроме квадрата, быть не может, и потом прочесть в статье про круг с незначительными выступами. А какая история нужна Рите? Разумеется, ответа на этот вопрос Белла не знала.

Зато было понятно, что раз журналистка проявила к Белле интерес, она все равно начнет искать материал для истории. Вопрос сводился к возможности влиять на ситуацию. Если отказаться от встречи, Беллатрикс совершенно точно не будет участвовать в написании истории.

Сразу после завтрака к Рите Скитер отправилась сова с письмом. Госпожа Блэк согласилась встретиться с журналисткой в ближайшее время.


* * *

Журналистка была неисправима. Яркая мантия совершенно вырвиглазного оттенка. Завитые волосы, покрашенные в белый цвет. Несколько побрякушек и очки. Скитер выглядела как один большой китч и полная противоположность Беллатрикс. Хотя, если Рита хотела привлечь к себе внимание, ей это удавалось.

Разумеется, они встретились не в «Хайберри» или подобном ему месте. Обычный столик в «Дырявом котле», даже не комната. Место встречи назначала Рита в соответствии со своими представлениями о подходящем месте для переговоров.

— Здравствуйте, госпожа Блэк, — журналистка чуть наклонила голову.

— Здравствуйте, мисс Скитер. О чем же вы хотите со мной поговорить?

— Если честно, то о многом, — Рита вытянула из сумочки пачку тонких сигарет с зажигалкой. — Вы не возражаете?

Вместо ответа Белла сама полезла за табаком, только достала не зажигалку, а палочку.

— Не ожидала, — хмыкнула Скитер.

— Людям свойственно меняться, — Белла прикурила от волшебной палочки и положила ее на стол.

Они сидели в дальнем углу, подальше от любопытных глаз. Никто вроде не подслушивал, скорее даже наоборот, но Беллатрикс хотела подстраховаться, помня о том, с кем имеет дело. Изогнутой палочкой волшебницы можно было касаться стола как будто невзначай. Беллатрикс легонько постучала этим деревянным когтем по поверхности, вызывая невербальные заклятия. Нет, кажется, Рита играет честно.

— Итак, — Белла посмотрела на журналистку. — Многое — это очень расплывчатое понятие.

— Например, ваши впечатления о Британии после… перерыва, ваши планы, наконец, ваш кузен.

— О, — мысль, витавшая в голове Беллы, оформилась в набор конкретных действий, — мисс Скитер, давайте сразу проясним два момента.

— Давайте.

— Во-первых, я не хочу обсуждать мои планы и финансовые дела. Во-вторых, мое желание с вами общаться зависит от того, какого рода история вам нужна.

Беллатрикс выдохнула струйку вишневого дыма и пристально посмотрела на журалистку.

— У меня нет какой-то конкретной установки, — Скитер улыбнулась. — Мне нужна хорошая история.

— Но вы понимаете, мисс Скитер, — Белла ухмыльнулась. — Что я надеюсь на вашу порядочность в этом вопросе.

— Я понимаю, — кивнула Рита и слабо улыбнулась. — Я помню, что такое дом Блэк.

«И кто такая ты», — мысленно добавила Беллатрикс.

XVIII. Пища для ума

«Рита Скитер: Вернемся к вопросу о вашем кузене. Можете ли вы поделиться предположениями о причинах его побега?

Леди Беллатрикс Блэк: Вряд ли я смогу назвать хоть одну причину, кроме его нежелания находиться в Азкабане. Замечу, что наша семья прервала общение с Сириусом Блэком с одна тысяча девятьсот семьдесят шестого года и как протекала его жизнь, можно только догадываться.

Рита Скитер: Тем не менее, госпожа Блэк, в этом вопросе вы сейчас самая информированная в стране волшебница. Если и спрашивать о мотивах и возможном способе побега, то только вас, раз вы провели рядом десяток с лишним лет.

Леди Беллатрикс Блэк: Вижу, вы хорошо ознакомились с материалом.

Рита Скитер: Это часть моей профессии.

Леди Беллатрикс Блэк: Даже пребывая друг напротив друга, мы не особо откровенничали. Так что сказать вам что-то вразумительное относительно мотивов, к сожалению, никак не смогу. Что же до способа побега — для меня это такая же загадка, как и для Министерства.

Рита Скитер: Как вы можете прокомментировать мнение, что целью Блэка является Гарри Поттер?

Леди Беллатрикс Блэк: Раз вы знакомились с материалами, то, вероятно, знаете и о моем процессе, верно?

Рита Скитер: Совершенно верно.

Леди Беллатрикс Блэк: Тогда вы согласитесь, что я знаю, о чем сейчас говорю. Совершенно точно могу сказать вам, что у Сириуса Блэка не было Черной Метки, в то время как все, даже попавшие под «Империо» волшебники, состоявшие в рядах Пожирателей Смерти, этот знак носили. Для меня загадка, каким образом мой кузен мог быть чуть ли не правой рукой Тем…Сами-Знаете-Кого и при этом не носить такой отметины. Или хотя бы ни разу не попасться мне на глаза.

Рита Скитер: То есть вы утверждаете, что Сириус Блэк невиновен?

Леди Беллатрикс Блэк: Я говорю лишь то, что говорю. Меньше всего мне хочется ажиотажа вокруг моей персоны и повторения событий весны.

Рита Скитер: Могу вас понять. Хорошо, давайте сменим тему. Что вы можете сказать насчет слухов о привлечении дементоров к поискам сбежавшего узника?

Леди Беллатрикс Блэк: Я хочу напомнить, что Министерство с очень большим трудом пошло на союз с дементорами, и то, скорее для того, чтобы эти существа не оказались на другой стороне. Если властям хочется терроризировать волшебников, выпустив на охоту дементоров, то их можно понять. Но я надеюсь, что никому не придет в голову, например, оцепить Хогвартс.

Рита Скитер: Можете поподробнее это осветить, госпожа Блэк?

Леди Беллатрикс Блэк: Во-первых, я на личном опыте знаю, что такое дементоры. В Азкабане значительная часть заключенных попросту сходит с ума через пару-тройку лет. это при том, что создания появляются рядом с узниками лишь на полчаса в сутки. Если вы решите оцепить Хогвартс дементорами, то вы, по сути, посадите школьников в камеру строгого режима.

Рита Скитер: Однако, как я могу судить, вы смогли выдержать присутствие дементоров.

Леди Беллатрикс Блэк: Мне сильно повезло и я все-таки давно не школьница. Но есть еще и во-вторых. Ели дементоры один раз упустили Сириуса Блэка, то упустят и во-второй…»

— Ты в курсе, что вопрос о привлечении дементоров уже решен? — Люциус Малфой отложил газету.

— Разумеется, — Беллатрикс взяла из вазочки с черешней очередную ягоду.

— Фаджу это не понравится.

— Я вообще ему не нравлюсь, — пожала плечами Белла. — Не думаю, что смогу испортить с ним отношения еще сильнее. Кроме того, все получится так, как мы и хотим.

— Ну да, — кивнул лорд Малфой. — Хороший Малфой, который может влиять на плохую Блэк.

— Самое интересное, что я не сказала ни единого слова неправды, — прокомментировала Беллатрикс и на мгновение зажмурилась от удовольствия. Черешня была на редкость вкусная.

Они сидели в беседке в саду Малфой-мэнора. У Нарциссы срочно нашлось какое-то неотложное дело, Драко с друзьями гонял квоффл, а лорд Малфой и леди Блэк в это время планировали очередной ход.

— Тем интереснее, — если свояк и подумал, что Белла рассказала не всю правду, то оставил это при себе.

— Я всерьез опасаюсь повторения весенних событий, — Беллатрикс поежилась. — С Фаджа станется…

— С Фаджа как раз не станется, — Люциус загадочно улыбнулся.

— Поясни.

— Министр уже один раз подставился с тобой по полной программе развлечений. Фаджу пришлось очень многое отдать и очень сильно кое на кого надавить. Лишь бы только замолчать эту историю с изъятыми вещами. Поэтому, если ему и понадобится во второй раз изобразить бурную деятельность, к тебе подступятся только с соблюдением норм закона.

— Это радует, — Белла была абсолютно серьезна.

— Даже твое интервью скорее похоже на моральную компенсацию. Фадж позволит тебе немножко облить его грязью, позволит нам войти в долю предприятия, он вообще много что позволит, пока ты не начнешь шатать его кресло, — Малфой неопределенно хмыкнул. — Так что даже месяц в Азкабане можно превратить в неплохой капитал.

— У меня свои счеты к Фаджу, — ведьма забарабанила пальцами по скамейке.

— Я знаю, — кивнул Малфой. — Именно это и заставляет меня беспокоиться.

— Поясни, — второй раз попросила волшебница.

— Зная тебя, я не исключаю, что ты можешь наломать дров, — начал объяснять Люциус. — Пойти на опасные шаги ради того, чтобы отомстить министру. Сжечь дом, лишь бы Фадж от дыма покашлял.

— Именно поэтому я и советуюсь с тобой, Люциус, — холодно ответила Беллатрикс.

— И это хорошо, — Малфой подался вперед. — Я хочу, чтобы ты понимала ситуацию. За те десять лет, которые ты сидела в Азкабане, мы выстроили свою систему. Мы, я говорю обо мне, Нотте, Яксли, нашли свои ключи к чиновникам, нашли способы проводить нужные нам законы. И я не могу позволить кому бы то ни было это сломать.

— Малфой, я все же не настолько глупа, — в голосе Беллы зазвучало раздражение.

Ведьма сплела пальцы рук в замок.

— Я прежде всего знаю, кто ты и хорошо помню, на что ты способна, — Малфой то ли не заметил тяжелого взгляда Беллы, то ли специально его проигнорировал. — Именно поэтому я и рассказываю тебе все это, чтобы ты не могла меня не понять. В конце концов, — свояк еле заметно улыбнулся, — Ты же даешь мне советы.

Крыть было нечем.

— Я тебя слушаю, — Беллатрикс взяла еще одну ягоду из вазочки. Чисто для успокоения.

— Во-первых, отдам тебе должное, ты правильно сказала про Фаджа, — Люциус то ли кинул ведьме косточку для успокоения, то ли действительно похвалил ее. — Но, во-вторых, ты не учитываешь, что именно Фадж — наиболее удобный нам министр магии.

— Почему же?

— Он авторитарен, — все-таки проявилось в свояке что-то снейповское, хотя, если учитывать их отношения, в Снейпе что-то малфоевское. Люциус будто читал лекцию, — с этим даже глупо спорить, но вся его авторитарность направлена только и исключительно на удержание своей власти. Понимаешь, что для нас это означает?

— Это означает то, что поддержка Фаджа для нас всех будет индульгенцией.

— Примерно так, но есть еще один нюанс. Фаджа волнует не курс нашего корабля, а его собственный комфорт и покой в своем кресле. У него нет своей программы, единственное, что он обещает, так это стабильность.

— Стабильность болота, — хмыкнула Беллатрикс.

— Не так важно, какую стабильность, Белла. Важно другое, — Малфой ухмылялся. — Пока у руля Фадж, пока Министерство состоит из серости, которые уши без зеркала нащупать не могут, пока в Британии царит праздник коллективной безответственности, мы можем гнуть свою линию.

— Кажется, я понимаю, к чему ты клонишь, — кивнула ведьма.

— Если Фадж уйдет, на его место может прийти другой человек с другой командой, — голос Малфоя стал суше. — И нам придется не откупаться от идиотов, а бороться с другой идеологией. Чувствуешь разницу?

— Еще как. Но у меня вопрос, Люциус, — волшебница пристально посмотрела на Малфоя. — Я хочу понять, какую роль во всех этих планах играю я, и есть ли вообще сверхзадача у нашего объединения.

— Давай начнем со сверхзадачи. Как ты сама считаешь, какой может быть цель у нашего объединения?

— Как я сейчас поняла, вы предоставляете Фаджу сидеть в кресле, а сами хотите задать… курс? — ответила Беллатрикс после недолгого раздумья. — Но какой курс?

— А вот это самый интересный вопрос, — Люциус улыбнулся по-настоящему. Не сложил губы в улыбку, а послал порцию душевного тепла. — Я думаю, что это будет супрематистская линия. Мы можем и будем так действовать, к этому наша компания шла десять лет.

Белла только улыбнулась в ответ. Точно так же, по-настоящему.

— Первые два года я вздрагивал от каждого шороха, — продолжил Малфой, — но сейчас, как видишь, дошел до определенных успехов. Мы сможем найти общий язык с той же Францией, есть уже выходы, есть идеи. Могли бы и раньше, но Треверс с Каркаровым это упустили со своей германофилией.

— Но пока что мне непонятно, зачем тебе в этих играх я.

— А ты до сих пор не понимаешь? — покачал головой Малфой. — Если не упоминать общего прошлого, то ты единственный в нашей компании боевик с опытом планирования операций. Если дойдет до своей боевки, а я этого не исключаю, кому, как не тебе, этим заняться? Ну и, наконец, если бы я предоставил тебя самой себе, ты бы точно наломала дров.

— Вот как.

— Что поделать, Белла. Среди нас не было боевиков, зато было много политиков. Вот мы и делаем то, что умеем и так, как умеем.

Беллатрикс помолчала.

— Однако…— протянула она после паузы. — Я теперь думаю, сколько и чего могла бы пропустить, если бы Рабастан с мужем тогда не вышли из себя.

— Очевидно, тебя бы здесь не было.

— Да, — вздохнула Беллатрикс. — Их ведь взяли прямо у Лонгботтомов.

— Ты бы не отвертелась от пожизненного заключения, — заметил свояк.

— Не отвертелась бы, — согласилась ведьма. — Значит, планов громадье?

123 ... 2425262728 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх