* * *
— Вот и все, — развела руками Беллатрикс, закончив отвечать на вопросы.
Они даже не вышли из прихожей. Только каким-то чудом тетка Вальбурга так и не проснулась; младшая Тонкс смогла взять себя в руки и не устроить погром в доме. «Интересно даже, как они дома поддерживают порядок?» — задумалась Белла, покосившись на племянницу. Девушка была очень похожей на мать; Беллатрикс решила, что это и есть ее нормальный вид.
— Хорошо, думаю, что я тебе верю, — Андромеда снова завладела вниманием сестры. — Мы выяснили, что хотели…
— …и я думаю, что не будем дальше вас отвлекать, — вмешался Муди.
— Андромеда, я хочу, чтобы ты ненадолго осталась. Нам с тобой стоит побеседовать, Беллатрикс улыбнулась. — Я думаю, мистер Муди не обидится.
* * *
— Кикимер, чаю для меня и моей сестры! — громко произнесла Беллатрикс, входя в кабинет Ориона Блэка.
Ведьма нервно прошлась взад-вперед по комнате. В очередной раз взяла в руки газету и швырнула ее на стол, секунду полюбовавшись на фотографию кузена. С шумом выдохнула и уселась в кресло, в котором обычно встречала Драко Малфоя.
— Садись, где хочешь, — Беллатрикс обвела кабинет широким жестом.
Андромеда, быстро оглядевшись, присела на стульчик.
— Белла… — миссис Тонкс поморщилась, когда Беллатрикс притянула с рабочего стола пепельницу и пачку сигарет.
— Если ты решила меня пилить, то нашла не то бревно, — Блэк устроилась поудобнее и щелкнула зажигалкой. — Давай сразу перейдем к делу. Во-первых, я совершенно не представляю, где наш кузен сейчас.
— Мне кажется, что правильный вопрос не «где?», не «как?» и даже не «куда?», а «зачем?» — Андромеда погладила подбородок. — Если он бежал без твоего участия, то почему именно сейчас?
— Я думала в этом направлении, — Беллатрикс сердито цокнула языком. — Вряд ли он бежал, как только представилась возможность. Вряд ли он бежал из-за того, что счел меня мертвой.
— Ты с ним находилась практически все время, — Дромеда подалась вперед. — Ты можешь за ним вспомнить что-нибудь?
— В том-то и вся проблема! — Беллатрикс сжала подлокотник кресла. — Я не помню за ним даже мыслей о побеге! Мы говорили о чем угодно, кроме этого.
— То есть ответа на вопрос «зачем?» мы не знаем. Но мы должны найти Сириуса раньше, чем это сделает Министерство.
«Мы», — отметила про себя Белла.
— Получается, что так. Именно поэтому я обсуждаю это с тобой наедине. Я тоже не доверяю Муди, — Беллатрикс чуть помедлила. — Я не знаю, зачем он сбежал, но знаю минимум два места, в которые он мог бы направиться.
«Все равно это просчитывается на раз-два», — подумала ведьма.
— Какие? — быстро спросила Андромеда.
— Поместье дядюшки Альфарда, что очевидно. И место, где летом живет Гарри Поттер. Сириус очень впечатлен тем, что крестник — точная копия его лучшего друга.
— Похоже на то.
— С острова, на котором расположен Азкабан, можно только аппарировать. Оттуда вплавь до Британии не доберешься. Значит, Сириус на несколько суток неспособен к активным действиям
— Отчего ты так считаешь? — спросила Андромеда.
Беллатрикс посмотрела на сестру с недоумением и укоризной.
— В самом деле, откуда мне знать, как Азкабан влияет на способности к магии? — вопросила ведьма в пустоту.
— Согласна, глупый вопрос.
— Так вот, я думаю, у нас есть еще несколько дней, — продолжила Беллатрикс. — Но говорить с тобой я хотела бы о другом.
— Я вся внимание, — Андромеда даже не заметила, как рядом с ней появилась чашка чая.
— Будем считать, что Сириус узнал нечто, заставившее его сбежать. Узнать это он мог только извне, а отношения Азкабана с внешним миром завязаны на Министерство, — Белла даже не заметила, как начала не просто говорить, а инструктировать. — Надо постараться выяснить, что было в Азкабане в мое отсутствие, но сделать это надо крайне аккуратно.
— Постараюсь, — Андромеда кивнула.
— Второе. Я не собираюсь второй раз садиться в тюрьму для профилактики, поэтому сразу после твоего ухода я активирую все, что было наколдовано Орионом Блэком. Связываться можно через сов. И третье. Не потешишь мое любопытство? Как тебе рассказали про ту самую чашу?
— Когда Доре было одиннадцать, ко мне зашли папа с дедушкой, — Дромеда, наконец, взяла чашку. — Это долгая история.
— Просто зашли? — быстро уточнила Беллатрикс.
— Просто зашли, — повторила Андромеда. — Может, тебе дать воспоминание?
— Потом, — тихо сказала Беллатрикс после недолго паузы. — Значит, тогда ты и узнала про чашу?
— Я не буду врать, что мы мило пообщались, — заговорила сестра. — Но обошлось без ругани и проклятий. Они… знаешь, я бы сказала, что они осматривали то, что останется от Блэков. Тогда дедушка и оговорился, что сдал в Отдел Тайн тот артефакт.
* * *
Когда за Андромедой закрылась дверь, Вальбурга, наконец, соблаговолила проснуться.
— Племянница, скажи, за тобой опять приходили из Министерства? — запричитала тетушка.
— Примерно так, да, — кивнула Беллатрикс.
— Они никак от тебя не отстанут? Как жаль, что вы не смогли привести к победе Темного Лорда. Кто это был?
Беллатрикс взяла себе за правило не ссориться с теткой и как можно меньше с ней беседовать. Но сейчас после слов Вальбурги Белла почувствовала себя так, будто ей дали пощечину. «Вы не смогли привести к победе Темного Лорда!» Ведьма помолчала секунду и произнесла с совершенно невинным видом:
— Я принимала дома мою сестру, Андромеду и племянницу.
Белле показалось, что тетушка вполне может конкурировать с баньши. Волшебница слушала истерику примерно тридцать секунд, после чего решительно подошла к портрету.
— Тетушка! — рявкнула Беллатрикс. — Если ты так любишь Темного Лорда, отчего же ты не приняла метку?!
Ведьма резко закрыла шторки на портрете и пошла наверх.
* * *
Про карту Мародеров ей рассказывал Сириус. В свое время кузен и шайка его приятелей сделали волшебную карту, показывающую Хогвартс и тех, кто находится на его территории. Идею «Мародерам» подкинул Блэк, и вдохновлялся он тем предметом, который Беллатрикс сейчас разворачивала в библиотеке. Огромный чистый пергамент занял весь стол. Белла шагнула назад, критически оценивая лист. Отчего-то тот не стремился сворачиваться в рулон.
— Откройся, — волшебница постучала по пергаменту палочкой.
На желтоватой поверхности начали проступать очертания Британских островов. Эта карта не могла показать, где находится тот или иной человек, но зато она могла масштабироваться и показывала не только Хогвартс, а всю волшебную Британию.
— Карта, — Белла затаила дыхание, — карта, покажи мне поместье Альфарда Блэка.
Сложное изделие, недавно вытащенное из тайника, работало. Ведьма огляделась, пока пергамент рисовал физическую карту местности. Ее дом как будто ожил; до ее ушей иногда доносилось слабое, на грани слышимости, гудение защитных чар. Рядом уже были сложены палочки Вальбурги, Ориона и Поллукса Блэков.
Беллатрикс отпила зелье из флакона. Ей предстоит долгая ночь: надо готовить специальное зелье для следящих чар, надо чуть свет отправиться в поместье Альфарда и срочно писать Флинту — пусть парень напрягает свои познания в маггловедении.
Беллатрикс Блэк готовилась действовать.
XXII. В гостях у дядюшки
Зелье дошло до кондиции к утру, когда часы пробили восемь. Беллатрикс трижды проверила получившееся снадобье и успокоилась только тогда, когда все три качественные реакции дали положительный результат. Ядовито-зеленая жидкость слабо плескалась в котелке: в процессе готовки пропахла вся лаборатория. Хорошо, что у Блэков в доме было отдельное помещение для варки зелий; Белла плохо представляла, во что превратилась бы кухня, если бы ей пришлось заняться там зельеварением.
За эту ночь ведьма осознала, что для варки зелий из снейповского арсенала ей нужно чаще упражняться. Старые навыки никуда не делись, руки и голова хорошо помнили, что в какой последовательности выполнять, но вот четкости исполнения уже недоставало. Беллатрикс не рисковала и переделала раствор, когда в первый раз ей не понравилось количество осадка.
«Знал бы Северус», — усмехнулась она. Наверное, если бы мрачный мастер зелий узнал, что разработанное им снадобье будет использоваться для помощи Сириусу Блэку, он бы проклял тот день, когда сел за разработку этого зелья. Белла совершенно точно знала, что Снейп будет последним, к кому она обратится за помощью в отлове кузена. На чьей бы стороне профессор ни был, тот поймает Сириуса лишь ради того, чтобы сдать снова в Азкабан. Бродяга много рассказывал про школьные подвиги, и описание издевательств над Снейпом занимало не самую малую долю в его воспоминаниях. Ни «Мародеры», ни Северус еще не участвовали в войне — универсальном оправдании для любых издевательств.
Впрочем, только в детских сказках персонажи бывают безусловно злыми или абсолютно добрыми. В жизни все гораздо сложнее и неоднозначнее. Дамблдор может быть манипулятором и пауком, сидящим в огромной сети осведомителей, но при этом он остается замечательным директором и магом исключительной силы и таланта. Люциус может быть трусоват и меркантилен, но при этом оставаться умным человеком. Сама Беллатрикс, если подходить к ней с позиции обывателя, была чудовищем, но при этом очень верным и сильным чудовищем. Если силой могут похвастаться многие, то для верности это далеко не так; настолько не так, что верность саму по себе считают добродетелью.
Кем бы ни был Сириус Блэк — хулиганом, лоботрясом, откровенным подонком, Беллатрикс будет его спасать. И поэтому она тщательно готовит зелье, которое служит сырьем для следящих чар, заклятых на родную кровь. Даже изгнанный из рода волшебник будет обнаружен, если окажется поблизости от распыленного зелья. Беллатрикс зевнула, залив наваренный раствор во фляжку. Ей сильно хотелось спать, но она точно знала, что продержится еще несколько часов. Если дать себе хоть пять минут передышки — подняться уже не получится.
Приняв еще немного бодрящего зелья, Беллатрикс собралась и аппарировала к поместью. На часах было примерно пятнадцать минут девятого.
* * *
Ведьма выглянула из-за дерева. От поместья Альфарда ее отделяло несколько сот метров открытого пространства. Дядин дом выглядел так же, каким она его помнила: двухэтажное здание, чуть поменьше, чем гнездо Вальбурги и Ориона Блэков. В саду около дома ведьма не заметила никакого шевеления. Если следящие чары наложены на все окрестности, Беллатрикс уже обнаружили. Если же чары только на здании — тогда смысла прятаться тем более нет. Сама Белла обвела бы чарами только дом — нет смысла приходить сюда, не желая попасть в поместье Альфарда. Увидев, что людей поблизости нет, Беллатрикс прогулочным шагом направилась вперед.
Она медленно шла, постоянно проверяя путь. Руквуд, бывший невыразимец, обучал ближний круг разнообразным диагностическим заклинаниям. Если в аврорате не придумали новых версий следящих чар, то Белла будет оповещена о приближении к охраняемой зоне. В последнее время, полюбовавшись на работу Министерства, ведьма не сомневалась, что новых чар так и не придумали.
Она дошла до самых дверей; на ее пути оказались только охранные чары, наложенные самим Альфардом. Их бояться было незачем. Системы защиты не должны были реагировать на главу семьи. Белла не сомневалась, что здесь рано или поздно появятся авроры, поэтому в поместье не должно остаться никаких следов проникновения. Она тщательно вскрыла замки, чтобы не повредить ни механизмов, ни заклинаний. Дверь, которую давно никто не смазывал, с неожиданной легкостью открылась и Беллатрикс, секунду помедлив, шагнула внутрь.
Внутри дом выглядел почти так же, как ее логово на Гриммо сразу после выхода Беллы на свободу. Заброшенный особняк, в котором давным-давно никто уже не жил. Пыль на полках и по углам. Выцветшие кое-где краски. Это был дом, в котором жил одинокий мужчина — Белла подмечала вещи, которые не ускользают от взгляда хозяйки. Магия до сих пор хранила этот дом, но она была не в силах заглушить аромат запустения.
Беллатрикс осмотрелась. Дяде досталось во владение самое маленькое из имений Блэков. Вальбурга перебралась в фамильное гнездо, отец Беллы остался в родовом имении. Альфард жил здесь один и умер один. Белла запомнила дядюшку как чудака, белую ворону среди остальной родни. Кто знает, что он держал у себя дома? Волшебница повела палочкой. Тишина. В доме на Гриммо за семь лет только завелись докси. Что может быть тут?
Ведьма шагнула вперед, к лестнице, ведущей на второй этаж. Надо было найти место для распыления зелья. Беллатрикс шла тихо, и ее мягкие сапоги не оставляли следов на полу. Вряд ли она сейчас задумывалась над этим, но истощенный полусквиб окончательно умер в тот момент, когда Белла сделала первый шаг к дядюшкиному дому. Впервые за долгие годы ведьму не держали ни оковы, ни проблемы со здоровьем.
Беллатрикс поднялась на второй этаж и остановилась. Она осмотрелась по сторонам и даже принюхалась. Как и внизу, здесь все выглядело заброшенным. Пыль не скапливалась посередине коридора; все гнезда Блэков строились на века и заклинания еще работали. Любой дом, в котором долго живет чистокровная семья, кажется живым. Если это так, то дом Альфарда давно спал. Внимание Беллы привлекла полуоткрытая дверь. Повинуясь какому-то странному предчувствию, Беллатрикс двинулась в эту комнату, переступила через порог и обмерла. Она знала, что дядюшка чудак, но не могла предположить, что до такой степени.
Первым, что она увидела в комнате, был корабль. Маггловский корабль двадцатого века: шаровый цвет, дымовые трубы и гребные винты сразу выдавали его происхождение. Это был военный корабль: Беллатрикс отлично знала, что такое пушки и сразу же увидела восемь орудий, размещенных в четырех башнях. «Интересно, как у магглов поворачиваются такие чудища?» — невпопад подумала ведьма. Пушки должны были весить не один десяток тонн. Корабль стоял на столе посреди комнаты. Не отводя взгляда от диковинки, Беллатрикс подошла поближе и присмотрелась к макету.
Конечно, она не знала, насколько корабль похож на настоящий. Но она видела, что модель была сделана с любовью и старанием. Зачищенные швы, аккуратная покраска, мелкие детали на палубе — все это выдавало знание и опыт, с которым делался макет. У корабля было собственное имя: его звали «Куин Элизабет». Видимо, название было дано в честь Елизаветы Тюдор.