— Позвольте старому человеку проявить немного любопытства, — директор посмотрел на свои странные часы. — Я понял интересы вашей организации, но я не до конца понимаю вас. Насколько я помню, вы всегда входили в ближний круг Волдеморта. По-моему, даже на судебном процессе вы заявили о своей верности.
— Все равно это быстро прояснила легилименция, — согласилась Белла. В кабинете Дамблдора она опять ощущала себя студенткой.
— Вот поэтому мне немного непонятны ваши мотивы. Вы провели десять лет в Азкабане, не отрекшись от Волдеморта, вы были первой, кого он позвал, даже в свом нынешнем состоянии он бы неизбежно вас выделил, — директор достал из стола чашку. — Но вы сидите здесь и говорите со мной. Позволите бестактно узнать, почему?
Беллатрикс помолчала, стараясь не смотреть в глаза Дамблдору.
— Скажите, господин директор, — медленно произнесла она и облизнула пересохшие губы. — Надолго ли остался бы с вами мой кузен, если бы вы на собрании взяли и сказали: «С этого дня мы пересматриваем программу — надо убить всех грязнокровок»?
— Насколько я знаю Сириуса, он бы не стерпел и минуты, — мягко заметил старик.
— Тогда вы услышали ответ на свой вопрос, — ведьма посмотрела в глаза Дамблдору.
Директор помолчал несколько секунд.
— Хорошо, — наконец, сказал он и позвал кого-то. — Добби!
Посреди кабинета появился одетый домовик.
— Добби прибыл, сэр директор!
— Добби, будь любезен, позови профессора Снейпа, ему надо проводить нашу гостью, — домовик исчез, и Дамблдор повернулся к Белле. — Хочу вам кое-что объяснить, госпожа Блэк. Не держите зла на Северуса, он действовал только по моему указанию.
— Это неудивительно, — зло произнесла ведьма.
— Понимаете, в чем дело, Беллатрикс, — директор назвал ее по имени. — Вы бы в самом деле хотели объяснять про Петтигрю Фаджу, а не мне?
— Думаю, что нет, — процедила ведьма.
— Или доказывать, что не участвовали в побеге вашего кузена? Северус обеспечил вам алиби, может, не самое приятное и удобное, но, как я знаю, вы проводили время и с меньшим комфортом.
— Вот, значит, как, — хмыкнула Беллатрикс. — Тогда позвольте и мне узнать…
— Почему я отдал такое указание? — мягко опередил ее директор. — Попытка спасти невиновного, особенно, в случае вас двоих, заслуживает моего вмешательства…
* * *
— Значит, все было спланировано? — Беллатрикс обратилась к Снейпу, который шел рядом по коридору, как мрачный дух.
— Разумеется, — впервые откликнулся тот. — Вся эта история режиссировалась от самого начала.
— И…
— Да, и ваше появление. Вы еще не поняли? — Снейп повернул голову к ведьме. — Вы видели то, что Дамблдор разрешил вам видеть. Вы делали то, что Дамблдор разрешил вам делать. И пришли туда, куда хотел Дамблдор. Мы все оказались деталями одного механизма.
Пару секунд они мерились взглядами.
— Пока это соответствовало моим планам, я не сильно расстроена.
— В этом искусство Дамблдора. Кстати, госпожа Блэк, у меня есть кое-что для вас.
Снейп достал из кармана сюртука что-то черное.
— Что это?
— Вы уже забыли о своей шапке? Она осталась в чулане. — Снейп приподнял бровь. — Директор просил вам ее отдать в знак искренности намерений и передать, чтобы вы больше не разбрасывали вещи в нашей школе.
Белла машинально взяла шапочку, и ее пальцы наткнулись на что-то твердое и продолговатое, положенное внутрь. На волшебную палочку.
LVII. Расшаркивания
Белла ощупала свою находку, не вынимая палочку из шапки.
— Да, это палочка вашего деда, — заметил Снейп. — Если хотите, можете просто достать и посмотреть.
— Значит, если бы не… — Беллатрикс повертела в руках палочку Поллукса Блэка.
— …то эту палочку отдали бы не вам, — согласился Северус. — Вас это удивляет?
Уголки профессорских губ чуть приподнялись. В слабо освещенном коридоре улыбка Снейпа выглядела едва ли не отталкивающе; слабое движение губ и никакой теплоты в глазах.
— Ни капли, — Беллатрикс держала марку. — Дамблдор является кем угодно, но не дураком.
— Именно так, госпожа Блэк, — Северус запахнул полы мантии. — Я настоятельно рекомендую вам об этом помнить, если вы вдруг захотите его обмануть.
Весь оставшийся путь до границы щита волшебники прошли молча.
* * *
Белла постучала в дверь. Несколько секунд никто не подходил, потом послышалась возня и голос Сириуса спросил:
— Кто там?
— Беллатрикс Блэк.
За дверью секунду помолчали.
— Так, Белла, чисто для справки, напомни, отчего я зову тебя «Беллс»?
— Напевать «Hell’s Bells» я не буду, — сердито ответила Белла; похоже, у Сириуса уже проснулась обоснованная паранойя.
Дверь открылась, и Беллатрикс снова вошла в дом Сириуса. Та же гостиная, те же люди. Только Люпин сидел у самого камина, а не тихонько в уголке. Тонкс почему-то не было.
— Все прошло удачно? — тихо спросила Андромеда.
Сестра Беллы сидела на облюбованном диванчике. Дромеда казалась спокойнее всех окружающих; ее напряжение выдавали только движения пальцев. Андромеда всегда что-то поправляла, когда нервничала. Вот и сейчас она время от времени разглаживала подол.
— Да, — Беллатрикс уселась напротив.
— Малфой тебя… понял?
— Более чем, — согласилась Белла. — Дамблдор взял сутки на раздумья, но он хотя бы согласен.
Андромеда опять разгладила несуществующую складку на юбке.
— К слову, — Сириус плюхнулся в кресло рядом с Лунатиком — Дамблдор связался с нами днем. Он сказал, что за крестника отвечаю я, и могу действовать, как считаю нужным.
— Ты намерен оставить его здесь до первого сентября? — быстро уточнила Беллатрикс.
— Вообще-то, нет, — Сириус сделал небольшую паузу. — Как ты смотришь на то, чтобы спрятать его на Гриммо?
— У меня дома?
— Да, — кивнул Сириус.
— И ты серьезен.
— Абсолютно, — Бродяга действительно, выглядел абсолютно серьезным. — Если прятать человека, за которым охотится этот упырь, то только в самом защищенном месте Британии.
Белла рассмеялась. Не так давно ее всеми силами ограждали от Поттера. Вплоть до угроз. А сейчас предлагают взять его домой. Куда катится этот мир?
— В конце концов, это первостатейная шалость, — добавил Сириус.
Беллатрикс прикрыла лицо ладонью. Некоторые совершенно неисправимы.
— Так, хорошо, — согласилась Белла. — Я приму Поттера и тебя… вас с Люпином. Андромеда?
— Я останусь с мужем.
* * *
Оказалось, что Гарри все это время был на втором этаже. Тонкс привела мальчика, и со стороны Поттер казался ее младшим братом. Беллатрикс в очередной раз удивилась: ребенок показался ей таким же ласковым, как котенок Нарциссы, который был у нее в детстве.
Они чинно, по порядку, вошли в камин. Последним на Гриммо появился Сириус; Бродяга закрыл дядюшкин дом. Белла дала ценные указания Кричеру. Белла попрощалась с Андромедой и Нимфадорой, не забыв назвать племянницу по фамилии. Белла отправила сову Малфою, и только после этого она ощутила, что этот сумасшедший день, наконец, закончился. Осталось только дождаться ответа Люциуса.
Беллатрикс закрыла окно и уселась в кресло: она писала письмо из кабинета — похоже, теперь это окончательно кабинет Беллатрикс, а не Ориона Блэка. Ведьма на минуту позволила себе расслабиться. Но, стоило ей прикрыть глаза, неподалеку раздалось тихое, интеллигентное покашливание. Финеас Найджелус Блэк опять пришел навестить праправнучку.
— Здравствуйте, лорд Блэк, — Белла повернулась в кресле.
— Доброй ночи, — директор говорил с неожиданной теплотой. — Я приятно удивлен.
— Позвольте узнать, чем.
— Тем, что вы все-таки смогли сделать правильный выбор, — просто, в лоб и без обиняков заявил Блэк.
— Думаете? — устало спросила Белла.
— Послушайте, Беллатрикс, — нарисованный директор опустился в свое нарисованное кресло. — Так уж вышло, что я слышал рассказ Люпина и хочу теперь поговорить с вами серьезно и откровенно. Как предок с потомком. Я только одобряю, что вы решили служить не подобию личности, а интересам семьи. В конце концов, вы ее матриарх.
— Матриарх? — переспросила ведьма.
— Мать, матрона… мне больше нравится термин «матриарх», — непринужденно заметил Блэк. — Вам не нравится?
— У меня же нет детей.
— У вас есть Сириус, — усмехнулся директор. — Вас это удивляет? Вы, наверное, хотите сказать, что он ваш кузен и не сильно вас моложе. А я скажу вам на это, что мой почтенный отец скончался, когда мне было четыре года. И меня воспитывал дядя, Арктурус Блэк. И он был старше меня на двенадцать лет, Беллатрикс. Но смог заменить мне отца.
Белла медленно кивнула.
— Так что я бы на вашем месте не сильно расстраивался.
— Знаете… я чувствую себя какой-то убитой, — тихо произнесла Беллатрикс. — Как будто что-то надломилось…
— …И вы хотите, чтобы вас пожалели, — Финеас Найджелус Блэк погладил бороду. — Может, кто-то и поплачет рядом с вами, но не я. На мой взгляд, жалость — глупое чувство, она ничего нам не стоит и ни к чему не обязывает. Я предпочту иные формы поддержки. Хотя бы советы.
В окно заколотилась сова Малфоя. Люциус прислал короткую записку, состоявшую из двух слов: «Селвин согласен».
— Я догадываюсь, что вам тяжело, — продолжил директор, когда Беллатрикс уселась назад. — Десять с лишним лет войны. Десять с лишним лет тюрьмы. А заканчивается все это… не лучшим образом.
— Он просто выкинул все то, во что я верила, — глухо произнесла Белла; она сама того не хотела, но получилось жалобно.
— Вас ведь волнует не только это, — предок продолжил свежевать ее душу. — Вы все это время подсознательно считали, что ваши страдания дают вам моральное право на награду и милости от Темного Лорда, правда? Вы не задавали важного вопроса: нужны ли ему ваши лишения?
— Он ценил верность, — ответила Беллатрикс. — Всегда.
— Темный Лорд из вашего прошлого и его копия, которая вас распекала, как провинившуюся служанку — два разных человека, Беллатрикс. Найдите положительную сторону: не окажись вы возле кузена, кто знает, как бы все повернулась?
— Разве что, — настроение говорить сошло на нет.
— Беллатрикс, разрешите дать вам дельный совет, — вкрадчиво произнес Финеас Найджелус. — Живите своим умом: только раб ищет себе хорошего хозяина.
— Вы намекаете на..? — Белла скопировала интонацию предка.
— Я буду очень разочарован, если вы смените Темного Лорда на Дамблдора, — заявил директор.
— Что? — прошипела Беллатрикс.
— Хотя бы теперь у вас появляется человеческая реакция, — Финеас Найджелус Блэк прищурился и улыбнулся. — Учтите: Дамблдор очень убедителен. Будьте с ним начеку.
* * *
Поттер оказался не просто милым, но еще и воспитанным ребенком. За завтраком мальчик кушал очень аккуратно, вел себя тихо и часто смотрел на Сириуса и Люпина. Гарри опасался Беллы; наверное, в его положении Беллатрикс вела бы себя точно так же. Интересное началось к полудню, когда Беллатрикс оказалась возле гостиной.
— Вот где ты был! — прозвучал голос Поттера. — И вот где тетя Андромеда.
— Да, вот тут мы и были, — ответил Сириус.
Крестный и крестник разговаривали, не особо понижая голоса. Белла на секунду задумалась: войти в гостиную или просто уйти? Но за эту секунду прозвучал еще один вопрос мальчика.
— А твоя кузина… она все так же относится к чистоте крови?
— Спроси лучше у нее, но потом, когда все успокоятся…
…Белла заглянула в гостиную.
— Я вам не помешаю? — поинтересовалась ведьма; Сириус и Гарри отрицательно помотали головой. — Так уж вышло, юный Поттер, что я слышала ваш последний вопрос.
Сириус прищурился, но Беллатрикс продолжила.
— Да, я все так же… — ведьма помедлила, подбирая нейтральный оборот. — Серьезно отношусь к чистоте крови. Вас устроит такой ответ?
— А со мной учится магглорожденная девочка, — упрямо ответил Поттер. — И она самая умная ученица на всем курсе.
— Самая знающая ученица, — поправила Белла.
— А вы пообщайтесь с Гермионой, и поймете, что она умная, — сердито сказал мальчик.
Беллатрикс с прищуром поглядела на Сириуса. Какой-то миг оба Блэка мерили друг друга взглядами, и потом негромко рассмеялись.
— Нахально, но достойно, — прокомментировала ведьма.
Упрямство Поттера и его готовность защищать друзей привели Беллу в хорошее настроение.
* * *
Все заинтересованные лица собрались к семи часам вечера. Заранее договорившись о времени и месте встречи, на Гриммо прибыли люди Дамблдора, четверо слизеринцев и Андромеда с дочерью. Высокие договаривающиеся стороны разместились на кухне — там был подходящий длинный стол.
На одну сторону уселись Упивающиеся. В центре расположилась Беллатрикс, на правах хозяйки дома. По правую руку от нее — Малфой. Люциус уступил Белле, но явно только символически. Орденцы расположились похожим образом. Дамблдор сидел в центре, напротив Беллы. Напротив Малфоя — Эммелина Венс, справа от директора сидел Муди.
Орден напротив Упивающихся. И Дора с Андромедой по бокам — часть семьи, оказавшаяся вне организаций. Поттера не было — Гарри заранее спровадили наверх.
— Мы с вами собрались, чтобы обсудить серьезную и волнующую всех нас проблему, — Белла начала говорить на правах хозяйки. — Господин директор, судя по тому, что вы дали согласие на встречу, вы пришли к определенному решению. Вы позволите нам его узнать?
— Я хочу в свою очередь обратить внимание на несколько моментов, — Дамблдор говорил мягко, как будто обращался к студентам. Впрочем, собравшиеся — все без исключения и были его студентами. — Во-первых, пока крестраж не уничтожен, возвращение реплики Волдеморта остается осуществимым делом. Необходимо прежде всего найти и уничтожить крестраж. Это не отменяет необходмости найти Волдеморта сейчас, но мы должны понимать — это лишь временная отсрочка. Это самое важное.