Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп и орден Феникса (Альтернатива)


Автор:
Опубликован:
23.08.2012 — 23.08.2012
Читателей:
24
Аннотация:
Альтернативная версия 5-й книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

теперь — это. Он не знал, что и подумать. Клара тем временем поинтересовалась: — Гарри, кстати, а что это ты здесь сидишь, а в Хогсмид не отправился? Разве ты никого не планировал пригласить туда? — Она хитро сощурилась. Вот шустрая девица. Да, Фред, да, Джордж, спасибо вам огромное, благодаря вашим усилиям вся школа уже знает про Чу, вон, даже первоклашка на меня смотрит и хихикает. Ну сказать ей правду, что ли? Он вздохнул. — У меня денег нет. — Ха, тогда у меня есть к тебе деловое предложение, — Хитроватая мордашка Клары придвинулась к нему поближе. — Я отдаю тебе все эти деньги, а ты пообещаешь, что наша команда выиграет следующий матч по квиддичу! — Ты отдаешь мне эти деньги? — воззрился на нее Гарри. — Но если слизеринцы так безропотно их отдали, значит, они и в самом деле отнимали их у кого-то? И надо вернуть... — Гарри, ты рассуждаешь, как последний болван! — нагрубила ему Клара. — Мне эти деньги не нужны, у меня есть, не беспокойся! Отдали они их потому, что испугались Снейпа, ясное дело! А ты представь, как здорово будет покутить на средства уважаемого профессора и его колледжа! Обещай, что возьмешь их, прошу тебя! Это будет самое большое удовольствие в моей жизни — Гарри Поттер с размахом тратит деньги профессора Снейпа! Здорово! — она истерически захохотала. Это была действительно оригинальная мысль. Пока он над ней размышлял, Клара уже ссыпала ему в ладонь горсть монеток. — Ни в чем себе не отказывай, знаменитый Гарри Поттер, — он хохотнула. — И передай привет Чу Чэнг! — добавила она, уже залезая за портрет. Несносная девчонка! И все же... все же в этом что-то есть! Чу ждала его возле статуи старой горбуньи. — Да, я знаю, что опаздывать должна была ты, — отдуваясь от быстрого бега заметил Гарри, — но, честное слово, у меня была уважительная причина! — Он гордо развернул перед остолбеневшей Чу плащ-невидимку. — Ну что, пошли? — Что это, Гарри? — Чу изумленно потрогала плащ, затем обошла Гарри со всех сторон. — С ума сойти! Вот классная штука! — А то! — сказал Гарри небрежно. — Теперь нас никто не увидит. Диссендиум! Чу, пораженная, смотрела, как горбатая бабуська отодвинулась, открывая тайный проход. Затем на Гарри, хитро оценивающего впечатление, которое он на нее произвел. — Вот здорово! — Она скользнула к нему под плащ, и Гарри почувствовал себя немного странно. Когда под плащом они ходили вместе с Гермионой, все было по-другому. Как-то привычно, что ли. А с Чу... все было совсем не так. От нее пахло лимоном и мятой, а когда ее нога коснулась его ноги, ему стало почему-то жарко, хотя плащ был совсем тонкий, а в коридоре, как всегда, гулял сквозняк. Ее рука нащупала его пальцы и восхищенно пожала. Кажется, ему все-таки удалось произвести на нее впечатление. Гарри был в необыкновенно приподнятом настроении. Снейп с его тайнами вылетел из головы. Гарри забыл о ядах, бякоклешнях, опасности, которая ему угрожала. Он даже забыл, что еще полчаса назад держал в руках фотографию собственной матери.

Глава 29. Семейное Рождество мистера Трайткриспа

Четверги стали священными днями для Гарри. Каждый четверг он выскальзывал из гостиной в плаще-невидимке, спускался к одноглазой ведьме на третий этаж и ждал, когда придет Чу. Они вместе отправлялись в Хогсмид, сидели там в "Трех метлах" или шли в "Рахатлукулл". Гарри не знал, почему Чу это делает, не знал, чем объяснить то, что он ей нравится. И не спрашивал у нее — боялся, что она ответит, мол, просто мне интересно встречаться со знаменитым Гарри Поттером, вот и все дела. Она же такая красивая, а я — урод: с ненавистью рассматривал Гарри в зеркало свои чересчур худые, вытянувшиеся за лето руки и ноги. Хорошо хоть квиддичные тренировки хоть как-то формируют мускулы. Он сомневался в себе, поэтому ему было страшно от своего счастья. За те два месяца, которые пролетели от Хэллоуина до Рождества, он успел забыть обо всем. МакАбр его больше не волновал, Рон и Гермиона с их нелегкими личными проблемами были почти забыты, тренировки по квиддичу проходили в мыслях о том, когда же снова наступит четверг. Учебу он запустил. Накануне Рождества профессор МакГонаголл, не выдержав, сурово отчитала его:

— Мистер Поттер, я понимаю, что в вашем возрасте голова бывает часто забита посторонними мыслями, но я не думаю, что это дает вам право так издеваться над бедными животными! — на этом уроке они просто превращали лошадь в зебру, все, что было нужно, — немного подправить масть и уши. Лошадь Гарри оказалась в клеточку, с заячьими ушами и хоботком как у бабочки. Он справился с заданием даже хуже Невилла, который всего лишь немного переборщил, и вместо зебры у него получился жираф. — Не забывайте, что вам в этом году сдавать С.О.В.У., и подобные результаты вряд ли удовлетворят комиссию на экзамене.

Профессор МакГонаголл была не единственным преподавателем, неодобрительно отнесшимся к резкому падению гарриной успеваемости. Флитвику он задолжал две контрольные. Профессор Биннз каждый урок монотонно напоминал Гарри, что в его возрасте реферат на два свитка об огненных ритуалах магов племени техуэльче написать так же просто, как и рождественскую открытку. Но упоминание об открытке только натолкнуло Гарри на раздумья о том, что он подарит Чу на Рождество. Это его сильно беспокоило, потому что восемь галлеонов, которые ему отдала Клара, были уже на исходе, а Рождество, напротив, на носу. Чу надо купить подарок. Впрочем, ей можно будет купить подарок и позже, потому что она уехала на Рождество домой (Гарри уже попрощался с ней, и это было довольно долгое прощание), и послать его с Хедвигой. Да еще нужно было сделать подарки не только Чу, но и немного дувшимся на него Рону и Гермионе. Они обиделись на Гарри за то, что из-за него у них состоялся второй крупный разговор с профессором Эвергрин. Валери вторично упрекнула их за то, что они не следят за Гарри, и он бродит, где ему вздумается. Рон не нашел ничего лучшего, как ляпнуть, что у Гарри появилась девушка, поэтому его, мол, лучше оставить в покое. Оказалось, что профессор Эвергрин так не считает. Рон был наказан отлучением от музыки на целую неделю, чему была несказанно рада Гермиона. Ей же самой пришлось повздыхать из-за того, что профессор Эвергрин так и не дала ей почитать книгу по прикладной левитации. Гарри в тот же день увидел, как мисс Эвергрин разговаривает с Чу в коридоре, и у него появилось подозрение, что это имеет какое-то отношение к нему. Впрочем, забивать этим себе голову он не собирался, и вместо этого обратился за информацией к Дейли Пророку. Должен же когда-нибудь заработать этот чертов Гринготтс, мрачно думал он.

Проблемы с магическим банком, однако, продолжались. Вся передовица в газете была посвящена кризису в отношениях между волшебниками и гоблинами. О гигантах не было ни слова. Автор совершал велеречивые экскурсы в историю гоблинских восстаний, тщательно намекал, что в последние пятьдесят лет люди жили в мире с гоблинами, только по причине неимоверных усилий определенных сотрудников Министерства Магии. Гарри подозревал, что сам автор является либо работником этой структуры, либо оплаченным этой структурой журналистом, уж больно его популистские выкрики соответствовали тем настроениям, которые царили в школе. Один раз он слышал, как Драко Малфой разговаривал об этом с первоклассником-слизеринцем Алеком Трэппи. Малфой с надеждой говорил о том, что гоблинов давно пора было отстранить от управления банком и назначить на должность директора умного ответственного волшебника, знающего, что такое деньги и как они должны крутиться в бизнесе. Гарри понял, что Драко откровенно намекает на своего папеньку.

Кроме передовицы этого К.Мокритца (фамилия которого показалась ему странно знакомой), Гарри откопал в Дейли Пророке крохотную заметочку о слухах, будто бы Вольдеморта видели в Шотландии. Причем все это было преподнесено именно как слухи. Из этого напрашивался вывод, что журналисты и работники Министерства только таким образом могут выдать на страницы газет информацию о воскрешении Темного Лорда, чтобы как-то успокоить магическую общественность. Магическая общественность тут же отреагировала бурно. На Рождество в школе захотело остаться слишком мало ребят, чтобы это могло оказаться совпадением. Где именно находится Хогвартс, не знал никто, но то, что школа расположена на границе с Шотландией, было широко известно. Из всех гриффиндорцев в башне остались только Уизли, да Гарри с Гермионой. И она и Рон не хотели оставлять Гарри без присмотра: несмотря на то, что миссис Уизли звала их всех на Рождество к себе, профессор МакГонаголл решительно запретила ему уезжать куда-либо из школы. Джинни, счастливая, что теперь, когда толпа рассеялась, она может быть поближе к Гарри, конечно, тоже не собиралась уезжать. А Джордж и Фред имели благие намерения готовиться к П.А.У.К., но сомневались, что им это удастся, больно уж соблазнительно было сбыть оставшимся в замке ребятам их фирменные рождественские приколы: от Вониллеров до мороженого "Угольки на палочке" — их последнего изобретения.

— В любом случае мы скажем маме, что старались заниматься, — заметил Джордж. — но вы нам так мешали, что ничего хорошего из этого не вышло!

Учителя уезжать не собирались. Еще в последний день занятий Гарри обратил внимание, что все преподаватели как-то странно нервничают. Профессор Спаржелла на уроке уронила себе на ногу горшок с драконьим навозом, от чего благоухание распространилось на всю теплицу. Профессор Эвергрин вместо обещанной накануне лекции о блокировании проклятий Замедленного Действия к восторгу Гермионы устроила им контрольную работу, где пришлось изрядно попотеть, вспоминая все тонкости защиты от черномагического оружия. Сама же Валери Эвергрин весь урок внимательно изучала какие-то бумаги и напряженно о чем-то думала, а ближе к концу занятий в окно постучалась полузасыпанная снегом и вся промерзшая сова и передала мисс Эвергрин письмо. Когда Гарри пошел к столу сдавать работу, то ухитрился прочитать последние строчки в письме, выглядывающем из-под классного журнала: ... вашу ответственность. Сегодня этот магл прибудет в Хогвартс, если и директор, и Вы считаете, что так безопасней, но я требую, чтобы моя фамилия не упоминалась в связи с этим сомнительным экспериментом. Письмо было знакомо подписано К.Мокритц. Что бы это значило, Гарри не успел понять, а посоветоваться с Гермионой и Роном не было времени, так как они уже опаздывали на урок к Хагриду. Но когда они подошли к его домику, то обнаружили на дверях записку, в которой ужасно корявым почерком было накалякано, что урока сегодня не будет в связи с отсутствием преподавателя, которому по жутко срочным делам пришлось уехать в Лондон, так что валяйте отдыхать, и поздравляю вас с наступающим Рождеством, вот! В тот же вечер, когда все разъехались, Гарри рассказал о том, что прочел в письме.

— Магл! — глаза Рона вылезли на лоб. — Магл в Хогвартсе? Не может быть! Естественно, что Катберт Мокритц не желает, чтобы его имя было с этим как-то связано. Он же руководитель отдела по связям с гоблинами. Папа говорил, что если бы не ребята Мокритца, мы бы уже давно переживали Третье мировое восстание гоблинов. Но при чем же здесь этот магл?

— Может быть, это какой-то высокопоставленный маглский чиновник, — предположила Гермиона. Она сидела за своим письменным столом и опиралась рукой на большую пропыленную стопку книг о вампирах, ждущую, чтобы ее прочитали. — Вдруг они решили подключить к этому и маглское правительство?

— Не смеши меня, Гермиона, — отмахнулся Рон. — Как маглы могут совладать с гоблинами, скажи на милость? А вот что меня удивляет, так это почему о гигантах до сих пор ничего не слышно, они же обещали помочь.

Они надолго задумались. Затем Гарри встал.

— Ладно, что зря голову ломать, пойдем, посмотрим, как профессор Флитвик наряжает рождественские ели.

— А написать для Биннза реферат не хочешь? — ядовито осведомилась Гермиона. — И так отложил его на каникулы, может, лучше не откладывать его еще дальше?

— У нас еще две недели, — оптимистично заявил Гарри.

Вечером того же дня, когда повалил снег и началась самая настоящая рождественская вьюга, они стояли в Большом зале, прямо напротив главных входных дверей и любовались золотыми колючками чертополоха и длинными гирляндами фонариков в виде миниатюрных огнедышащих дракончиков, которыми Филеус Флитвик украшал ближайшую елку, когда услышали, что к дверям замка подъехал экипаж.

— Разве еще не все уехали? — удивился Рон. — Я думал, что остались только мы, да еще парочка хуффльпуффцев.

— Слушайте, а если это уже приехал тот самый магл? — В Гарри вдруг проснулось любопытство. — Пошли посмотрим!

Они свесились с лестницы и наблюдали, как открывается дверь. Могучий глас Хагрида зычно осведомился:

— Эй, есть кто дома? — великан вошел, оставляя за собой следы из больших снежных сугробов, нападавших с его необъятных сапог. Затем встряхнулся, и снежная шапка, наросшая на его лохматой шевелюре, осыпалась на пол кусочками льда и инея. — Заходите, сэр. Не бойтесь, вас здесь никто не обидит!

В дверь бочком протиснулся маленький тощий бледный человек с отмороженным красным носом и портфелем в руках. На голове у него вместо головного убора тоже был шикарный сугроб, образовавшийся, бесспорно, только что, пока они с Хагридом шли по лестнице от кареты до входа. Сбоку на его скучном черном пальто виднелась грязь и остатки льда: видимо, лестница оказалась скользкой. Бледный господин снял сугроб с головы, встряхнул его, и он оказался обычной черной шляпой. Когда Хагрид помог ему снять пальто, под ним обнаружился такой же скучный и черный, как и все остальное, строгий костюм. Скучный господин боязливо озирался.

— Подождите здесь, сэр, — посоветовал ему Хагрид и еще раз завопил так, что ему отозвались стены и потолок замка. — Есть кто дома, говорю?!

Из левого коридора и Большого зала одновременно вышли двое: из зала профессор Флитвик (на его конце его палочки все еще висел очередной золотой дракончик), а из коридора выплыл профессор Биннз с кипой прозрачных рукописей в руках.

— В чем дело, — недовольно осведомился учитель-призрак. — Хагрид, я писал важное письмо, а вы меня потревожили.

— Да это же, наверное, мистер Трайткрисп, которого мы так ждали! — восторженно пропищал преподаватель Заклинаний. — Добро пожаловать в Хогвартс, сэр! — и протянул ему руку.

Мистер Трайткрисп, повел себя совсем невежливо. На профессора Флитвика он посмотрел вскользь, будто и не заметил, зато уставился на профессора Биннза так, словно увидел... да-да, именно привидение, напомнил себе Гарри. И как я мог забыть, что наш преподаватель Истории магии — призрак? Но реакция пришельца поразила Гарри еще и тем, что мистер Трайткрисп смотрел на Биннза отнюдь не со страхом, но с брезгливостью.

— Ну вот, начинается, — злобно сказал он, игнорируя дружески протянутую руку Флитвика. — Призраки, ведьмы, колдуны, метлы и драконы. Зачем я снова в это влез?

— Хам! — обиженно сказал Рон. — Прямо, как твои родичи, верно Гарри?

— Вам обещали заплатить столько, что вы до конца жизни не будете нуждаться, — сказал еще один голос, и правый коридор выпустил на свет профессора Снейпа. Учитель Зельеделия и мистер Трайткрисп уставились друг на друга с нескрываемым обоюдным отвращением. — Если вы оказались настолько... сребролюбивы, что приняли наши условия, то вам придется, как многим из нас это ни претит, провести здесь некоторое время. Будьте так добры, не выражать так откровенно свою магловскую невоспитанность в присутствии преподавателей и детей.

123 ... 3233343536 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх