Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп и орден Феникса (Альтернатива)


Автор:
Опубликован:
23.08.2012 — 23.08.2012
Читателей:
24
Аннотация:
Альтернативная версия 5-й книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

С этого дня подготовка к С.О.В.У. пошла куда быстрее. Гарри оттягивал решающий разговор с Чу, боясь, что это отвлечет все его мысли от тестов. Он знал, что ему будет тяжело, но примерно представлял себе, что она может ему сказать. Поэтому он решительно собрал все нервы в кулак и занялся Гербологией вместе с Роном и Гермионой, а Чу сообщил, что теперь справится и без нее, потому что не хочет, чтобы она из-за него провалила свои экзамены. Чу задумчиво посмотрела на него, но согласилась: экзамены в шестом классе включали в себя много разных новых предметов, в том числе Древние колдовские языки и Историю черной магии, и ей надо было тоже много заниматься. К тому же затянувшийся в этом году чемпионат по квиддичу должен был закончиться десятого июня финальным матчем Рэйвенкло и Слизерина. Они с Гарри договорились встретиться накануне матча, как раз у Чу в этот день был последний экзамен, а Гарри на следующий день после этого ждал тест на С.О.В.У. по Зельеделию, тоже последний.

Гарри и Рон с легкостью сдали Гербологию (Снейп на экзамен не явился, зато приехал Хагрид, чье появление было встречено с восторгом) и отправились в хижину к великану, чтобы как следует отпраздновать первые сданные экзамены. Хагрид суетился вокруг стола, напевал что-то и был в прекрасном расположении духа, судя по пирожным, которые у него почти не пригорели, ну разве что самую малость. Гермиона разливала чай и счастливо посматривала на Гарри с Роном, погрузившихся в беседу о прошедших событиях. С самого момента примирения Рон четко взял на себя обязанность проверять, что ест и пьет Гарри и помогал ему готовить еду. Сириус тоже выказывал немалое желание делать то же самое, но Дамблдор услал его куда-то с письмом в самый неподходящий момент. Гарри рассказал, как он встретил Люпина и жалел, что не смог побеседовать с ним подольше: на следующий день, когда он проснулся, члены Ордена Феникса уже покинули Хогвартс по каким-то своим таинственным делам. Гермиона молча гадала, каким образом Гарри могли подлить Жидкое Зло, и вслух делала об этом самые невероятные предположения, вроде того, что кто-то мог подсыпать яд в горящий светильник, в точности, как они проходили на Зельеделии.

— Но Жидкое Зло потому так и зовется, что оно — жидкое, Гермиона, — возражал не на шутку испуганный Хагрид, шевеля дрова в камине. — Какая же тварь могла такое придумать! Ты ж поубивать всех вокруг мог, Гарри! И куды я только смотрел!

— Ну, ты же не можешь углядеть за всем, Хагрид, — возражал Гарри, запуская зубы в горелую корку на пирожном. — И никто не может.

— Мисс Вэл может, — вздохнул Хагрид. — Но у нее в последнее время пропасть работы. Она ночами не спит, бедняжка, все в Лондон ездит.

— В Лондон, — переспросил Рон. — А почему в Лондон? Что она там делает?

— Разные дела, — неопределенно пошевелил пальцами Хагрид, выгребая из камина золу. — Вот недавно она мистера Трайткриспа подвозила. Кто бы мог подумать: такой противный сморчок казался, а как до всего докопаться смог, молодчина. Эх, что за дураки те, что маглов не переносят, многим из нас есть чему у них поучиться.

— Джинни говорит, что после школы собирается идти на бухгалтерские курсы, — заметил Рон, налегая на горячий брусничный кисель. — Дядя Джон ей такую идейку подбросил. Не знаю, что мама с папой скажут, но если даже Фред с ним помирился, то, думаю, что он ничего. Да и хорошо, когда в семье есть человек, который в деньгах разбирается.

— Да уж, после такого конфуза, который нам Людо Вральман устроил, надо попристальнее за своими деньжишками следить, — покачал головой Хагрид. Он ненадолго задумался, а потом тихо закончил. — Но только вот сомневаюсь я, что он на такое способен. Кишка тонка у него, да и мозгов на такое не хватит. Мисс Вэл тоже самое говорит.

— Так профессор Эвергрин считает, что Людо Вральман в этом не замешан? — удивилась Гермиона, помешивая чай чайной ложкой величиной с садовую лопатку.

— Да, есть такая мыслишка, — признал Хагрид. — Говорит, что его наверняка подставили, только вот кто? Не иначе, сказала мисс Вэл, этот человек хорошо сечет в магловских делах. И к Сами-Знаете-Кому тоже, наверное, близок! — страшным шепотом поведал он. Ребята в ужасе раскрыли рты, чтобы обсудить это, но Хагрид резко прервал себя на полуслове. — Но вы и думать забудьте об этом! Есть кому с этим справиться, точно вам говорю. Ваше дело — подальше от всего этого держаться!

Больше из Хагрида ничего ребята выудить не смогли. Они отправились в замок готовиться к тестам по Защите от сил зла и потратили на это весь остаток вечера. Гарри обратил внимание, что Гермиона постоянно под любым предлогом пытается зайти к ним с Роном в комнату, но когда он прямо спросил, что ей там понадобилось, Гермиона замялась и стала что-то невнятно бубнить, периодически впадая в краску. Гарри так и не понял, чего ради ей туда наведываться, и пригрозил, что Рон устроит ей жуткий скандал, если она зайдет туда в тот самый момент, когда ребята будут переодеваться. Похоже, это несколько усовестило Гермиону, но в чем дело она Гарри так и не объяснила.

Защиту от сил зла они сдавали тоже легко. В этот же день, но позже, Гермиона мучилась на Зельеделии, но при всем желании отравить ей существование ужасной оценкой профессор Снейп ничего не смог с ней поделать: блистательно сдав тест, Гермиона удалилась в гостиную Гриффиндора. Гарри и Рон поведали ей о том, как полчаса подряд перед заполнением бумажек теста развлекались под присмотром комиссии, ликвидируя развешанные по всему кабинету молочно-белые шары с заклятием Забвения. Неправильное использование блокирующих заклинаний просто и эффективно лишило бы учеников любой возможности сдать С.О.В.У., но, к счастью, все обошлось, и ребята, радостно болтая, отправились в свою башню, где Фред, Джордж, Анжелина, Алисия и Кэтти медленно тлели над учебниками перед сдачей П.А.У.К. Гриффиндорская команда понемногу приходила в себя после поражения, и ее члены даже снова начали разговаривать с Гарри.

— Эх, жаль, Малфой тоже сдал! — с сожалением вздохнул Рон, глядя на то, как Фред отчаянно старается сотворить невидимую для окружающих шпаргалку. Пока же шпаргалки, которые он производил, делались невидимыми только для него, так что ребята даже не могли сосчитать, сколько шпаргалок теперь усыпает ковер гриффиндорской гостиной. — Здорово было бы наблюдать, как профессор Эвергрин завалит его на экзамене.

— Она на такое не способна, — возразил Гарри, пригоршней отправляя в рот всевкусные орешки Берти Боттс, единственное, что он не боялся употреблять в пищу, потому что упаковки были запечатаны фабричным способом. Правда, это иногда выходило ему боком, когда ему попадались орешки со вкусом травы или птичьего помета, но, в общем, это было лучше, чем готовить самому. Гермиона торжественно вручила ему выкопанную где-то в недрах библиотеки книгу "Волшебная кулинария — одним взмахом палочки", но он пока избегал этих сложностей и обходился приготовлением яиц во всех видах: омлета, яичницы и обычных вареных. — Даже если бы знала, что Малфой ее оскорблял.

— Она знает, — заметила Гермиона, воюя с неподъемной старинной рамой, пытаясь открыть окно, потому что в гостиной было жарко как в печке, а у нее в комнате — еще хуже. — Я разговаривала с Мэнди Брокльхерст, она сказала, что Панси и Малфой постоянно отвратительно ведут себя на ее уроках, но она им не делает замечаний. Представляю, что сказал бы Снейп, если бы мы на уроке устроили такое. Сразу бы снял с нас сотню очков за оскорбление преподавателя.

— А что это ты заинтересовалась Мэнди? — хмыкнул Гарри. — Прощупываешь связи Рона?

— Не связи, а интересы, — не поднимая головы от книги заметил Джордж. — Гермиона взвешивает все за и против, прежде чем окончательно принять предложение...

— Какое это предложение? — видно было, что Гермионе очень хотелось как следует треснуть Джорджа по голове увесистой книжкой по Истории магии, но она, как и подобает благовоспитанной барышне, сдержалась. Рон, не обладая подобной благовоспитанностью, швырнул в хохочущего Джорджа своим котлом.

— Потише, Рон! — Джордж и Фред заливались смехом. — Если раскокаешь котел, то Снейп тебя уморит!

Если бы не горячка с экзаменами, Гарри чувствовал бы себя просто прекрасно. Приступы боли в шраме прекратились, страшные сны тоже, ярость куда-то отступила, словно бы и не выползала она никогда из далеких глубин его сознания. Они с Роном и Гермионой снова были вместе, и даже тот факт, что отношения Рона и Гермионы за этот год качественно изменились, не мешал им дружить так же тепло, как и прежде. Гарри и Рон ухитрились дружненько сдать Историю магии и Заклинания. От профессора Флитвика они даже получили поощрение за, как он выразился, "напряженный труд в течение года". Смешно, думал Гарри, топая на обед вслед за Роном. И это я-то трудился? Что не заметно, иначе бы не пришлось не спать ночами, зубря формулы заклинаний.

За обеденным столом обнаружились Парвати и Лаванда, разложившие среди тарелок и кубков учебники по Прорицаниям. Гарри поморщился: он считал, что дешево отделался, избавившись от этого неприятного предмета. Если не считать того, что на этом уроке лучше всего дремалось, то в остальном Прорицания и профессор Трелани были просто невыносимы, учитывая, что традиционно на каждом уроке престарелая профессор ухитрялась предсказывать Гарри страшную смерть в ближайшие дни. Парвати и Лаванда уже давно не разговаривали с Гарри, оскорбленные его отношением к своей любимой учительнице, но сейчас они глядели на него во все глаза. Заплаканная Лаванда к тому же совала перепуганной Парвати под нос какой-то исписанный листок.

— Вы чего? — спросил Рон, подвигая их книжки, чтобы дотянуться до золотого блюда с пирожками к бульону. — Готовитесь к тому, чтобы нести полный бред на экзамене? Даже не могу себе представить, каково это: сдавать С.О.В.У. по Прорицаниям. И не хочу, если честно.

— Погоди, Рон, у них, кажется, что-то случилось, — перебил Гарри. — Девчонки, вы чего?

Как ни противно было обычно Парвати разговаривать с Гарри, но тут она не выдержала его взгляда и разрыдалась, роняя слезы прямо в и без того соленый бульон Рона. Тот отшатнулся, представив себе, что будет, если Гермиона увидит, как обе девицы дружно вешаются ему на шею, что через минуту и случилось: Парвати и Лаванда разревелись и уткнулись Рону в мантию. Парвати вытирала слезы его воротником.

— Эй, эй! Полегче, — Рон попытался отцепить от себя рыдающих одноклассниц, но у него это плохо получилось, потому что в результате он попал локтем в бульон. — Что это вам в голову взбрело?

— Мы тренирова-ались составлять гороскопы и кратковременные предсказания перед экза-аменом, — все еще захлебываясь от рыданий пояснила Парвати. — Ну и решили... Нам нужен был образец, понимаешь.

— Они хотят сказать, — заметил Гарри обалдевшему Рону, накладывая себе еще шницель. — Что для образца, естественно, взяли любимый пример Трелани, Рон. Меня. Верно, Парвати?

Парвати яростно закивала. Лаванда вытерла слезы листком, который она держала в руке, и постаралась незаметно его скомкать.

— Мы подумали, что профессор Трелани и на экзамене попросит, чтобы мы работали с твоей астрологической картой. Она так любит...

— Предсказывать мою смерть, — вздохнул Гарри, жуя морковку. — Ну а чего реветь? Сами знаете, что из всего того, что она напредсказывала, сбылось только... — тут он вспомнил, что именно сбылось и запнулся, чем немедленно воспользовалась Парвати.

— Мы тоже попробовали составить твой гороскоп на ближайшее время, — Парвати решительно пошла в наступление, тыча ему в нос исчерканный пергамент. — Гарри, у нас получились ужасные вещи!

— Парвати, что может быть такого ужасного в нескольких точках и линиях? — Гарри равнодушно смотрел, как Рон все еще пытается отцепить от своей мантии заколку Лаванды. — Что за экзотическую кончину они мне предсказали на этот раз?

— Со звездами нельзя шутить, Гарри! — просипела Парвати. — Мы прочитали в твоем гороскопе, что через три дня тебя ждет...

— Смерть, да? Ну, это уже неинтересно.

— Не просто смерть, а мучительный и страшный конец! — опять перешла на рыдания Парвати. На них смотрели уже ребята из других колледжей, а на другом конце стола покатывались от хохота Клара, Анжелина и близнецы Уизли. — Тогда мы решили посмотреть в кристалл, и там, Гарри, мы видели кровь, много крови! И много жаждущих крови людей! Они идут к тебе уже давно, но скоро они будут здесь, и их ничто не остановит! Они будут убивать невинных! Лаванда видела, как множество людей испытывают боль! А я...

— Ну-ну, Парвати, — подбодрил ее Гарри, аппетитно закусывая малиновым мармеладом. — Что же такого ты увидела?

— Три человека умрут! Трое тех, кого ты любишь! — выпалила Парвати.

— Профессор Трелани сказала то же про Рона и он еще жив, — прорычал Гарри, не заметив, что оплевал мармеладом мантию Парвати. — Парвати, не мели чушь, умершие что, нынче размножаются в геометрической прогрессии?

— Я видела предательство, Гарри, — тихо сказал Парвати, вытирая слезы. — Тебя предали, — несмотря на ее трагический вид, большинство ребят вокруг них смеялось и над ней, и над невозмутимым Гарри, меланхолично дожевывающим мармелад, и над Роном, в мантию которого все еще плакала Лаванда.

— Что здесь происходит? — незаметно подошедшая под хохот окружающих Гермиона сурово взирала на это душераздирающее зрелище.

— Парвати и Лаванда предсказывают мою смерть, — обыденным тоном пояснил Гарри. — А на Рона они повесились только от избытка чувств, не волнуйся. Сдадут свои треклятые Прорицания и сразу отстанут!

Гермиона нахмурилась. Вокруг все уже стонали от хохота. Кроме Гарри, Рона и Гермионы масса народу в Хогвартсе считали Прорицания полной чушью.

— Надеюсь, Прорицания они сдадут быстро, — процедила сквозь зубы Гермиона. — Иначе я за себя не отвечаю!

В тот день, когда Гарри с Чу договорились встретиться, он с утра сидел над учебниками по Зельеделию. Неприятная встреча с профессором Снейпом должна была состояться завтра, и Гарри все бы на свете отдал, чтобы не сдавать проклятый тест. Но, к сожалению, этого избежать было нельзя, поэтому он уже устали отмывать свой котел от всевозможных зелий, на которых он тренировал свои знания по этому предмету. Рядом с ним в комнате Гермионы со вспухшими от хронического недосыпания глазами сидел Рон и устало ковырял корень аира, зевая как бегемот.

— Завтра, — проворчал он, ссыпая труху в котел. — Завтра Снейп сожрет нас в один присест. Если мы провалим хоть один тест на С.О.В.У., то нас оставят на второй год. В лучшем случае.

— Думаю, что сдать Снейпу мне не удастся при любом раскладе, — отозвался Гарри, сонно помешивая Заикательное зелье. — Я бы на его месте еще и не на такое был бы способен по отношению к человеку, который меня чуть не убил.

— А профессора Эвергрин не будет, — все еще ныл Рон, качая головой. — Если бы она снова не уехала в Лондон, нас бы еще можно было спасти!

— Ну, там будут профессор МакГонаголл и Хагрид, они нас тоже могут не дать в обиду, — сам Гарри, однако, не был так в этом уверен. — Слушай, я не могу больше. Ты как знаешь, но я пойду, скоро Чу придет, мы с ней договорились встретиться на берегу озера.

123 ... 4748495051 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх