Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поттериана 1. 1-25 гл. (общий)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.05.2014 — 07.10.2014
Читателей:
294
Аннотация:
Саммари: Наш, знакомый с каноном и фанфиками в мире, похожем на описанный у Роулинг. Попадание в сознание Гарри в детстве. ДамбиГад т.к. политик в худшем значении слова. Предупреждения: AU, OOC, Марти-Сью События: Детство героев, Серпентарго, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Сильный Гарри, Не в Хогвартсе, Независимый Гарри, Попаданец. Если вы ставите низкие оценки просто так, можете не утруждаться. Если что-то не понравилось в тексте, и есть желание его улучшить, воспользуйтесь темой для предложений читателей. Возможно, после правок ваша оценка повысится. К НГ планируется перезаливка первых двух частей с учетом пожеланий читателей (если они будут). Не стесняемся, комментируем что нравится, и что нужно исправить. Версия от 5.07.2014г. Мелкие исправления
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тот чуть сильнее нахмурился, потом улыбнулся во сне, что-то сказал по-русски, и попытался повернуться на другую сторону. Гарри разжал руки, удерживающие одежду Игоря, и подкатился к его спине. Через несколько минут тоже уснул.

Парни проснулись рано утром, и решили до завтрака поговорить.

— Игорь, мы найдем, кто виноват в смерти родителей?

— Обязательно. Ты заметил, что и начальник Питера и Темный Лорд использовали какую-то неизвестную магию?

— Я не умею различать.

— Подумай, и тот и другой пытались сделать мышеловку. Остаться в живых должен только Волдеморт, остальных отбросили как ненужные игрушки.

Гарри всхлипнул.

— Ты убедился, что и папа, и мама тебя любят. Узнал, что Темный Лорд собирался сдержать обещание Северусу и пощадить твою маму.

— Почему он тогда...

— Он пострадал после создания крестражей. Перестал чувствовать хорошие эмоции, быстро и долго злился. Даже своих помощников пытал, если что-то в их словах ему не нравилось. Его надо лечить и опасаться. В любой момент он может дать гневу заслонить глаза и рассудок.

— Игорь, я не стану похожим на него?

— Конечно, нет, малыш. Посмотри на твой внутренний мир, он растет, он красивый, в нем много света. Нет ничего страшного и плохого.

— Давай, он будет нашим общим? Ты сможешь в нем больше менять.

— Давай тогда сделаем кровать. Неправильно спать на полу.

В домике появилась спальня с двумя кроватями, тапочки-собачки, веселые обои со стороны Гарри и карта мира со стороны Игоря.

— Что это?

— Карта маггловского мира. Если у меня получилось то, что я хотел, можно ее приблизить и увидеть разные места с высоты.

— Как птица?

— Нет, выше. У нас научились фотографировать со спутников. Эта картинка сделана из всех кусочков, которые я видел.

— У тебя же раньше не получалось?

— После того, как крестраж убрали, у меня больше сил, да и ты разрешил здесь менять.

Гарри принял объяснение.

— Мне тоже сделай что-то красивое.

— Хочешь подводный мир?

— Да!

Через минуту у детской кровати на стене появился скринсейвер, изображающий коралловый риф.

— Ух-ты, а что здесь такое?

— Не знаю, я пару раз видел. Как называется и где находится, можешь узнать сам.

— Как?

— Поищи в книгах. И попробуй что-то добавить в картинку.

Гарри сосредоточился, и среди рыбок появилось две фигурки детей, радостно махающие своим большим отражениям в комнате.

— Молодец, мне понравилось, — похвалил Игорь.


* * *

Утро и первую половину дня пятницы Гарри и Вальбурга провели у думосбора. Игорь делился особенностями женской моды, что сумел вспомнить, добавил внешний вид и устройство школьных рюкзаков, ставших популярными в XXI веке, скопировал отрывки нескольких фильмов с балами, наподобие Титаника.

Вальбурга стала просматривать воспоминания.

— Хм, очень интересно. Как бы выдать все за моду магов?

— Если вас смущают открытые платья, их можно зачаровать, чтобы мужчины не видели больше необходимого. Тогда женщины будут соревноваться друг с другом, а любопытные, убравшие маскировку, сами изменят традиции.

— Нужен бал или какое-то торжественное мероприятие.

— Бал-маскарад? Что если сделавшие покупки у мадам Малкин будут приглашены на бал-маскарад в одежде из новой коллекции? — высказал идею Игорь.

— Для детей тоже, — добавил Гарри.

— Нужно достаточно большое место и повод, — отмахнулась миссис Блэк.

— Рождественский бал звучит красиво, — предложил Игорь.

Вальбурга задумалась.

— А Министерский Рождественский бал звучит еще лучше. Наша Министр Багнолд в последнее время озаботилась популярностью в глазах потомственных магов. Думаю, за идею ухватится обеими руками. Пора мне выходить в свет.

— Тетя Вальбурга, я не хочу так часто на выходные оставаться у Дурслей. Вы можете зачаровать флакон для хранения крови на две недели?

— Да, Кричер собрал тебе сумку со старыми вещами, а я написала письмо, что ты будешь возвращаться домой раз в две недели, отрабатывая взыскания на выходных. Одевайся, нам пора к мадам Малкин, забрать твою новую одежду и сделать коллекцию для школьников.


* * *

Привычная иллюзия скрыла мальчика и леди Блэк, и когда они зашли в магазин, Рози проводила гостей в служебные помещения.

Вальбурга с гордостью оглядывала ждущих её помощниц, к мальчику подошла сама мадам Малкин.

— Рада приветствовать вас, молодой человек. Наше сотрудничество оказалось намного продуктивнее, чем я предполагала недавно. Вы готовы подписать договор?

Гарри посмотрел в сторону тети.

— Я проверила, все в порядке, — кивнула она.

— Вы не будете возражать, если я покажу его еще одному специалисту? — спросил Игорь.

— Конечно, — согласилась мадам Малкин.

Гарри достал зеркальце, подаренное Грыхграндвином, и погладил зеленое пятно.

— Слушаю! — раздался голос из зеркала.

— Дядя, вы не могли бы подойти к магазину мадам Малкин, оценить договор?

— Жди, скоро буду!

Игорь не знал, как Грыхграндвин отреагирует на обращение дядя, но ничего другого придумать не смог.

Через пять минут в магазин зашел молодой гоблин, попросил проводить его к мадам Малкин, где его ждут.

Гарри и Вальбурга с удивлением рассматривали незнакомца.

— Дядя? — неуверенно спросил Гарри.

— Не узнал? Надо чаще видеться. Совсем меня забросил, — подмигнул он мальчику.

С улыбкой, Гарри передал пергаменты.

Нацепив очки, гоблин быстро просмотрел договор продажи, правила дизайнерских разработок и сообщил.

— Мой дорогой, ты меня огорчаешь. Что значит пять процентов? Откуда взялась подобная благотворительность? Где условия использования твоего знака "мальчик-маг" и следующих брендов, которые сами по себе могут получать отчисления в рекламных целях? Я понимаю, что тебе нравятся красивые женщины, — взгляд в сторону мадам Малкин, — но не до такой же степени. Ты можешь сделать дорогой подарок, но содержать их тебе ещё рано.

Мадам Малкин покраснела от комплиментов и стыда. Вальбурга сдерживала улыбку только благодаря силе воли и иллюзии. Помощницы мадам Малкин испарились из зала, несмотря на закрытые двери.

— Что вы посоветуете, дядя? — спросил Гарри.

У Игоря не получалось так изображать невинную простоту.

Взгляды гоблина и мадам Малкин скрестились в предчувствии торга.

Игорь, Гарри и Вальбурга с удовольствием смотрели, как договор сотрудничества расширился в несколько раз, магазин мадам Малкин получил название "Ателье Малкин и мальчик-маг. Одежда для настоящих магов". Кашлянувшая Вальбурга обрела отдельный субдоговор на разработку аксессуаров, гоблин вписал поставщиков полудрагоценных камней, закупки ткани у магглов и магических рас нескольких стран.

На глазах создавалась легкая промышленность магической Британии.

Через несколько часов никто кроме Грыхграндвина не соображал, как все заработает. А когда Гарри вспомнил о Министерском Рождественском бал-маскараде в одежде из новой коллекции, подвис и директор банка.

Чаепитие привело партнеров в норму.

— У нас не осталось времени, — встрепенулась Вальбурга, бросив взгляд на часы.

— Давайте встретимся в понедельник, — предложила мадам Малкин, — готовую одежду можете забрать сегодня.

Откланявшись, мальчик и миссис Блэк оставили гоблина и мадам Малкин строить империю моды британских магов. Обсуждение обуви отложили на следующий раз.


* * *

Через десять минут после появления Гарри на вокзале приехал дядя Вернон. Внимательно оглядел грубую одежду, напоминающую помесь робы в автомастерской с демисезонной курткой, скривился, застлал сиденье в машине вытянутым из багажника покрывалом для пикников и скомандовал.

— Попробуй только запачкать машину своими обносками, маленький негодяй. Сиди смирно.

Путь к Тисовой улице прошел в молчании.

Раздевшись под пристальным взглядом тети, Гарри повернулся несколько раз под команду Вернона, оценивающего школьную одежду племянника, отдал письмо от миссис Патрик, в котором говорилось, что он будет возвращаться к родным раз в две недели, и приступил к ужину.

Ужинали Дурсли, а Гарри отвечал на вопросы. Его спросили об учебе, классах, работе по выходным, наказаниях, программе обучения. По мере того, как Игорь рисовал будни приюта для несовершеннолетних, взяв за основу канонный опыт Риддла, настроение Вернона улучшалось. Петуния несколько раз с беспокойством посмотрела на племянника, но отметив его чистоту, румянец, то, что он не глотает слюнки от запахов ужина, успокоилась. Дадли уточнил, сколько раз побили Гарри в новой школе, спросил о спортивных секциях и потерял интерес к брату, услышав из гостиной начало мультсериала.

— Убери здесь все, и можешь доесть, — снизошел Вернон, отправляясь вслед за сыном.

Гарри посмотрел на грязные тарелки, выбросил объедки. Соскреб остатки из кастрюли и сковороды в свою тарелку и поужинал, макая хлеб в получившееся блюдо. Помыл за собой посуду, протер стол. Когда мальчик уходил, кухня, как и любила тете Петуния, блистала чистотой и порядком.

**

Внутри сознания шел диалог Гарри и Игоря.

— Я думал, они будут тебя бить.

— Нет, они наказывают меня, если я что-то разбиваю или делаю лучше, чем Дадли.

— А то, что ты стоишь, пока они едят, нормально?

— Мне не сложно, — пожал плечами Гарри, — без присмотра я свободно могу покушать.

— Недоедки?! Слушай, когда ты готовишь, Петуния проверяет, что остается в холодильнике?

— Конечно! Она же научила меня всему, знает, что я умею готовить и следит, чтобы испорченную еду я ел сам.

— Получается, Дурсли неплохие родственники. Если бы еще к тебе не придирались, стали бы отличными для племянника.

Гарри вздохнул.

— Ты говорил, что темный лорд не жалеет своих, когда в гневе. Дядя и Дадли такие же. Только они свой гнев срывают на мне. Повезло, что сегодня у них хорошее настроение.

— Действительно, пока я с тобой, ничего такого не происходило.

— Мы прятались. Когда они меня меньше видят, то меньше наказывают.

— Похоже на какие-то чары. Ладно, выясним потом.

**

Выходные пролетели незаметно. Оставив кровь для сторожевых чар в новом флаконе, Гарри отправился "в школу" на две недели. Кричер снова перенес мальчика на Гриммо, двенадцать, где Вальбурга ждала его за завтраком.

— Доброе утро, тетя, — привычно поцеловал ее Гарри.

— И тебе доброе утро. Как провел выходные? Тебя не обижали?

— Нет, все обошлось. Мне даже показалось, что чем меньше меня видят дядя и тетя, тем лучше ко мне относятся.

— Хм, возможно. Кушай, а я расскажу о сегодняшних планах.

Гарри и Игорь слушали, до чего договорились мадам Малкин и Грыхграндвин. Леди Блэк получила отдел аксессуаров и тоже с головой ушла в бизнес-проект. Все выходные кипела работа по изменению магазина, встречи с новыми поставщиками, строительство мануфактуры по выпуску ткани, подключение к складу в маггловском мире грузового камина и заказ маггловских тканей у европейских производителей.

Гарри не читая подписал документы в указанных местах, доверяя гоблину и тете, сам начал расспрашивать, что с Игорем будут придумывать сегодня.

— Тетя я не очень разбираюсь в платьях, так что продолжим тему "мальчика-мага".

Предупредив своего младшего партнера, что будет использовать зелья для улучшения памяти и раскрепощения фантазии, мадам Малкин выставила десятки манекенов.

— С чего начнем?

— Давайте пойдем по возрасту "юноша-маг", а там посмотрим.

Сработавшись один раз, трое дизайнеров творили новую коллекцию.

— Костюм двубортный, однотонный, синий, темно-зеленый, шире лацканы, в карман кокетливый носовой платок. Несколько вариантов, однотонные. Сдвинуть борт в одну сторону, в другую. Заменить сплошной тканью с аппликацией рунами. Пуговицы сбоку вдоль шва. Поменять цвет костюма, темнее, теперь светлее. Каждый вариант в нескольких оттенках. Теперь фраки. Черные, длиннее фалды, разрез меньше, попробуйте разные ткани. Давайте посмотрим со стороны.

Игорь прошелся между манекенами.

— Нужны рубашки с рюшками, теперь классические так, с невидимыми пуговицами. Нет, не в том смысле, скрытыми пуговицами. Добавьте манишку, галстук-бабочку.

— Слишком похоже на маггловское, — оценила Вальбурга, пересмотрев за эти дни подшивки журналов о моде.

— Давайте приподнимем плечи. Добавим подплечики, и пришьем рукава чуть выше.

— Теперь напоминает рыцарский доспех.

— К этим выступам присоединим короткий плащ до середины бедра. Добавим цвет, снизу красный, сверху черный.

— Уже лучше, — решила мадам Малкин.

За несколько часов прошлись по всему ассортименту мужской одежды. Строгие костюмы, спортивные, для отдыха на природе, для гостей, для работы. Магические свойства решили предлагать на выбор из списка, доступных для мадам Малкин чар. Подгонка по фигуре, постоянная температура, защита от ветра, устойчивость к износу.

Пройдясь между манекенами, Игорь высказал идею.

— Мадам Малкин, сделайте иллюзию ситуации, на фоне которой должна носиться одежда. Может, мы что-то пропустили.

Сценки с разных кусочков жизни дали толчок к появлению аксессуаров, чем занялась Вальбурга и Игорь совместно. Мадам Малкин предлагала традиционные варианты, которые осовременивались и удачно вписывались в новые бренды "юноша-маг" и "зрелый маг". Оставшись довольным, Игорь предложил вариант рекламы.

— Сделайте на правом рукаве всей одежды разукрашенный или строгий лейбл с буквами ММ, ЮМ и ЗМ, заметный при желании покупателя.

— Зачем?

— Вы же хотите в будущем дополнить три мужских коллекции футболками, большими шапками для болельщиков на квиддиче, продвинуться на европейский рынок? Пусть вашу работу узнают сразу.

— Не все захотят носить лейблы.

— Продавайте им второсортный товар со скидкой, из ткани худшего качества. Они сами начнут пришивать поддельные лейблы. Реклама — двигатель торговли.

Прытко Пишущее перо конспектировало весь процесс обсуждения. Не со всем предложениями стороны соглашались, но внимательно перечитывали варианты изменений перед новой встречей. Каждая коллекция приобретала некий "запас прочности" из нереализованных идей. Мадам Малкин собиралась воплотить их в будущем или доработать при увеличении ассортимента. Игорь и Гарри смотрели, что они упустили и что можно улучшить. Так, решался вопрос, вводить что-то в дополнение к жабо: галстук, бабочку, шейный платок, или ограничиться каким-то ювелирным аксессуаром. Копировать маггловские разработки не хотелось. Придумывать новое требовалось с обоснованием. Остановились на тканевом медальоне с родовым гербом. И стильно и в любое время можно заменить изображение модной иллюзией на введенном элементе одежды. Дополнив гербами запонки и некоторые, оставленные на виду пуговицы, получили единство стиля и новый набор мелочей для официальных мероприятий.

Оглянувшись на гору исписанных свитков, мадам Малкин напомнила о бал-маскараде.

— Предлагаю небольшие маски возле глаз, с иллюзией сказочных персонажей и героев древности. Не очень точно, достаточно узнавания. Можно размыть черты лица или перекрасить волосы в другой цвет. Чем проще — тем выгоднее продавать.

123 ... 1112131415 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх