Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Поттериана 1. 1-25 гл. (общий)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.05.2014 — 07.10.2014
Читателей:
294
Аннотация:
Саммари: Наш, знакомый с каноном и фанфиками в мире, похожем на описанный у Роулинг. Попадание в сознание Гарри в детстве. ДамбиГад т.к. политик в худшем значении слова. Предупреждения: AU, OOC, Марти-Сью События: Детство героев, Серпентарго, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Сильный Гарри, Не в Хогвартсе, Независимый Гарри, Попаданец. Если вы ставите низкие оценки просто так, можете не утруждаться. Если что-то не понравилось в тексте, и есть желание его улучшить, воспользуйтесь темой для предложений читателей. Возможно, после правок ваша оценка повысится. К НГ планируется перезаливка первых двух частей с учетом пожеланий читателей (если они будут). Не стесняемся, комментируем что нравится, и что нужно исправить. Версия от 5.07.2014г. Мелкие исправления
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Интересная концепция.

— Покупатели опробовали три коллекции ММ, ЮМ, ЗМ. Дамская линия появится в продаже, начиная со следующей недели. Вы оцените новый взгляд на мантии для принцессочек-магов (ПМ), девушек-магов (ДМ) и женщин-магов (ЖМ). Каждый день будет посвящен представлению одной коллекции.

— Мы в восторге от вида предварительных вариантов. По какой причине вы решили выпустить за месяц шесть коллекций?

— На Рождество в Министерстве планируется бал-маскарад. Подробности станут известны после выступления Министра магии. Единственное, что могу вам открыть, вход по приглашениям с указанием, что присутствующие должны продемонстрировать что-то из этих шести коллекций.

— Означает ли это, что мероприятие станет ежегодным?

— Время покажет, — улыбнулась мадам Малкин.

Колдография мадам Малкин в балахоне ЖМ на фоне манекенов из коллекции ЗМ выглядела потрясно. Учитывая иллюзию, помещающую персонажей в праздничное окружение, удалось продемонстрировать, что мантии получили достойную альтернативу.


* * *

— Тетя, как продвигается ваш бизнес?

— Замечательно. Мы разместили заказы в нескольких мануфактурах, на нашем с мадам Малкин производстве доводим аксессуары до ума. Грыхграндвин посоветовал увеличить разнообразие, выпуская штучный товар. Очень хвалил идею стразиков и мелочей для девочек.

— Он тоже вошел в бизнес?

— Еще как. В его планах одевать всех магов Британии, и постоянно намекает на разработку специальной одежды для гоблинов, зельеваров, алхимиков.

— Боюсь, я не смогу помочь.

— Грыхграндвин уже нашел соответствующие фасоны у магглов и пробует что-то поменять у гоблинов Гринготса.

— Кричер менял свою одежду сам. Кстати, мне понравилось.

— Да? Кричер, иди сюда.

— Да, госпожа.

— Покажи, что ты придумал из одежды?

— Госпожа, если вам не угодно...

— Я сначала посмотрю, но пока тебя никто не ругал, что ты носишь все подряд.

Сначала робко, потом все более смело, Кричер продемонстрировал избранные варианты своей спецформы.

— В этом что-то есть.

— Госпожа не против?

— Нет, только не выгляди смешным. А так носи, что хочешь.


* * *

Через неделю Гарри снова посетил целителя. После обследований тот обрадовал.

— Мистер Р., последствия проклятия мы сняли, последствия очков тоже проходят. Остается коррекция роговицы.

Целитель задумался, и только после покашливания Вальбурги разродился новой фразой.

— Мы можем предложить очки для трансфигурации глазного яблока, или систему чар их заменяющую. Поддерживать магию придется ежедневно вашим родственникам, позже вам самому.

— Спасибо, мы подумаем и ответим в другой раз, — быстро произнес Игорь, и, схватив сопровождающую за руку, бесцеремонно вытянул волшебницу в коридор.

— Тетя Вальбурга, вернемся домой.

Пораженная леди Блэк дошла до зоны аппарации, использовала порт-ключ на Гриммо, двенадцать.

— Извините, что ничего не объяснил, — повинился Гарри. — Давайте посетим маггловскую клинику.

— Я не знаю, где она располагается, — растерялась дама.

— Возьмем такси.

Переодевшись в привычную для магглов одежду из новой коллекции ММ и ЖМ, парочка отправилась ловить такси.

— Офтальмологическая клиника или поликлиника, — скомандовал Игорь.

Связавшись с диспетчером, таксист за двадцать минут довез пассажиров, куда они хотели.

В маггловской клинике пришлось подождать, пока освободится врач, и Гарри с миссис Блэк вошли к новому специалисту, успев договориться, как вести себя перед магглом.

— Я хочу пройти обследование, — заявил Гарри.

Офтальмолог воспользовался аппаратурой, просветил глазное дно, померил остроту зрения и внутриглазное давление. Закапал глаза мальчику и стал заполнять карту пациента.

— Имя и Фамилия.

— Роберт Робертс.

— Место жительства?

— Я из Франции в гостях у тети.

— Возраст?

— Шестнадцать лет, — назвал Гарри тот, на который выглядела наложенная Вальбургой иллюзия.

Врач внимательно оглядел мальчика, его тетю, кивнул и продолжил заполнять карту молча.

— У мальчика изменена форма роговицы и началось отслоение сетчатки. Раньше мы выписывали очки, теперь появилась методика лазерной коррекции, которая занимает пару минут.

— Когда можно провести лечение? — поинтересовалась Вальбурга.

— Как только оплатите прием и стоимость процедуры.

— Тетя, давайте сделаем все сегодня, — попросил Гарри.

Пока миссис Блэк вникала в расчеты в маггловском мире, Гарри прошел процедуры лазерной коррекции роговицы и прижигания сетчатки. Вышел в повязке на глазах, ведомый за руку кем-то из персонала к ожидающей в фойе Вальбурге.

— Операция прошла успешно, вот капли закапывать утром и вечером. Воздержитесь три дня от прямого и яркого света. Другие рекомендации в брошюре. Через три дня ждем на повторное обследование.

— Спасибо, доктор.

— Я медсестра. Всего хорошего.


* * *

Дама снова в недоумении разглядывала мальчика. Свалившись как снег на голову, он заставил вращаться вокруг себя не только жизнь пожилой волшебницы, но и втянул в водоворот почти весь аристократический мир магической Британии.

— Если бы кто пошутил, что я на старости лет займусь модой и открою бизнес с гоблинами, посчитала бы поводом к дуэли, — сказала вслух миссис Блэк.

— Тетя Вальбурга, у вас еще много чего впереди. Может, мы с Сириусом выдадим вас замуж? — Игорь не успел сдержать Гарри и теперь с ужасом прислушивался к реакции хозяйки дома.

После короткой паузы ребята услышали странные звуки, переходящие в гомерический смех. Как такое умудрилась издавать почтенная дама, осталось для обоих загадкой.

— Гарри, не надо меня так смешить. Я, конечно, способна на авантюры, но не до такой же степени, — переведя дух, попросила Вальбурга.

— Извините меня, тетя. Я не успел подумать, как оно вырвалось.

— Учиться тебе надо, разбаловала я тебя. Ни уважения к взрослым, ни знания этикета, — добродушно произнесла дама. — А ведь ты аристократ! Что только читал в библиотеке?

— Да так, по мелочи, что интересовало.

Мальчик вздохнул, прислушался. Вроде хозяйка в хорошем настроении.

— Тетя Вальбурга, расскажите о своем детстве. Как вас учили, что любили ваши родители.

Под воспоминания растроганной дамы мальчики уснули в кресле.

Стоящий под дверью Кричер улыбался сквозь слезы: с появлением в доме ребенка хозяйка расцвела, сбросила накопившуюся с годами усталость, вышла из добровольного заточения. Даже дом, в первые дни скрытый иллюзиями достатка, стал по-настоящему приобретать праздничный вид. Теперь не стыдно показывать Гарри все этажи и комнаты, а не главные помещения, как в самом начале. Пусть пока бедно, зато аккуратно.


* * *

Через три дня, после обследования, врач разрешил снимать повязку при обычном свете. Гарри впервые увидел окружающий дневной мир ясно и четко без очков. Игорь радовался с другом. Как студенту не хватало обычного зрения! Ходить в полу-тумане, видеть четко лишь вблизи, очень раздражало. Гарри вначале не верил, что показанные в ментальном мире вещи выглядят так на самом деле. Думал, Игорь их приукрашивает. Теперь ходил и присматривался к давно знакомым предметам. Полюбил сидеть на балконе и у окна. В общем, наслаждался тем, что другие не ценят всю жизнь.

Из информации в брошюре он узнал, что подобное вмешательство не выполняется у детей. Добавка иллюзией возраста может аукнуться в будущем. Нужно кое-что предпринять для профилактики нарушения зрения. И стал теребить Игоря, чтобы тот что-нибудь предпринял.

Оставшиеся до Хэллоуина дни глазастый Поттер провел на улице и в зимнем саду на крыше. В библиотеку его не смогло загнать даже общее любопытство ребенка и студента. Вопросы задавали Кричеру. Вальбурга готовилась к встрече сына и проведению обряда присвоения магических крестных, не отвлекая ребенка заботами. Домовой эльф млел, присматривая за мальчишкой, вспоминая Регулуса и Сириуса в детстве. А юный маг от Игоря научился простеньким упражнениям для расслабления глазных мышц и придумал новую игрушку.

Игорь связался с мистером Грыхграндвином.

— Да! — раздалось из сквозного зеркала.

— Мистер Грыхграндвин, я слышал, существуют очки, с помощью которых можно видеть магию...

— Да, они используются в исследовании чар и работе с артефактами.

— Я недавно вылечил свои глаза и хотел бы воспользоваться такими очками. Вы поможете мне приобрести их?

— Мистер Поттер, я перешлю вам каталог. Запомните: видеть — не значит понимать. Так что не спешите вмешиваться в работу чар дома или в других местах.

— Спасибо за совет.

**

Гарри и Игорь рассматривали каталог магических артефактов. Над каждой страницей после активации появлялась вращающаяся иллюзия с изображением описываемого устройства.

— Мне нравится браслет, — ткнул пальцем в картинку Гарри.

— Он девчачий, — не согласился Игорь.

— Никакой не девчачий, просто тоненький.

— И зачем тебе тоненький браслет? Или ты собрался его подарить какой-то девочке?

— Он красивый, — покраснел Гарри.

— У тети Вальбурги красивее, — продолжил настаивать Игорь, — листай дальше.

— Вот, смотри, пошли очки-артефакты.

— Тут надо читать, а не смотреть.

Ребята задержались на выборе очков. Простые стекла Лессера не понравились Гарри, более сложный вариант с режимом ночной подсветки не устроил Игоря.

**

— Чем ты занимаешься? — спросила Вальбурга, зайдя в библиотеку.

— Тетя, помогите выбрать очки, — попросил Гарри.

— У тебя что-то опять с глазами? — обеспокоилась дама.

— Нет, я хочу очки-артефакты, — слукавил ребенок, не признаваясь, что не все просто с лечением у магглов.

Хозяйка дома полистала каталог.

— Откуда он у тебя?

— Мистер Грыхграндвин прислал.

— Понятно.

Коснувшись палочкой обложки, Вальбурга произнесла какое-то заклинание. Каталог увеличился в толщину, в названии добавилась строчка "Специальные предложения".

— Ух-ты! — восхитился Гарри.

— Смотри теперь, здесь больше вариантов, — улыбнулась тетя.

Игорь быстро перелистал до раздела с очками. Выбор из нескольких десятков предложений надолго увлек ребят.

Вальбурга улыбнулась, проверила книжную полку Гарри, удивилась количеству затребованных книг и позвала домовика.

— Кричер!

— Я здесь, хозяйка.

— Что из этих книг Гарольд прочитал?

— Он возвращает прочитанные. Здесь остались те, которые читает.

— Странный выбор.

Рядом соседствовали детские и достаточно серьезные издания.

— Мистер Гарри быстро читает, и ему достаточно одного раза, чтобы запомнить книгу, — доложил домовик.

— Дословно?

— Нет, но близко к тексту. Как только он ее понимает — переходит к следующей.

— Ты составлял ему рекомендованный список для чтения?

— Мистер Гарри попросил все книги для детей магов, потом словарь английского языка и энциклопедию магических терминов. А потом книги по непонятным для него темам.

— Покажешь потом список всего, что он читал. Я подумаю, как его изменить. Пусть читает по порядку, а не все подряд.

— Хозяйка, мистер Гарри спрашивал учебник для тренировок с волшебной палочкой, он на закрытой полке.

— Пока пусть изучает открытые книги, тренироваться будет с учителем.


* * *

Ребята выбрали очки с несколькими интересными возможностями: подсветка в темноте, чтобы ходить у Дурслей без фонарика; видение наложенных чар и следов от взмахов волшебной палочкой. В опциях взгляд через иллюзии нулевого и первого октана; тепловое зрение для дистанционного определения температур с выведением цифровых показателей в градусах; встроенные часы; подстройка под особенности зрения носителя; управление функциями "на лету". В примечании Гарри вычитал, что можно дополнительно заказать чары не разбиваемости и незаметности для всех, кроме владельца; сигнал, срабатывающий в случае потери; защитный футляр с запасными стеклами.

**

— Вещь! — с восторгом рассматривал вращающуюся иллюзию Игорь.

— А мне не нравится оправа, — сморщил нос Гарри.

— Угу, похожи на солнцезащитные. Кстати..., — не досказав идею, Игорь попросил мальчика найти Вальбургу.

**

— Тетя!

— Что-то случилось, Гарольд?

— Скажите, для чтения мыслей обязательно смотреть в глаза?

Удивление неожиданному вопросу не помешало ответить.

— Желательно.

— А если у меня будут зеркальные очки?

— Не знаю, наверное, сложнее. Но Мастера легилименции могут обходиться и без зрительного контакта.

— Может, есть какие-то защитные амулеты?

— Поищи в каталоге, там должен быть раздел ментальных артефактов.

— Спасибо, тетя, — крикнул на ходу Игорь.

Гарри побежал в библиотеку. Вальбурга задумалась над мерами безопасности для ребенка. В первую очередь подарить амулет-определитель и антидот для ядов, зелий дружбы и доверия. Рассказать о вещах, которые могут быть зачарованы как порт-ключи. Напомнить о проклятых предметах, которые составляют защиту дома. И приказать Кричеру приглядывать за ребенком.

**

— Вот! У-у-у, из защитных только серьги.

Игорь молчал, не находя других вариантов.

— Почему не говоришь, что девчачьи? — не выдержал Гарри.

— Тебе все равно придется ставить защиту разума. Спросим крестного, если нет других артефактов, кроме сережек, попросим изменить форму, чтобы стали простыми колечками. Или пусть скроет невидимостью.

— Зачем?

Игорь замялся.

— Серьги имеют разное значение. Некоторые могут показывать, что человек ищет партнера для секса. Тебе же не надо выставлять такое объявление?

— Ой, ты так и не сказал, что такое секс.

Во внутреннем домике началась непростая лекция. Игорь не сообразил, что с доступом к телевизору у Дурслей подобные знания у Гарри должны быть. А тот вовсю пользовался рассеянностью гостя, вытягивая подробности.

**

Ритуал назначили на полночь. К обеду в доме появился Сириус в сопровождении группы незнакомых авроров, смотрящих на него как на преступника, а не бывшего коллегу. К радости свободы примешалась горечь первого разочарования, и до ужина Блэк приводил себя в порядок физически и эмоционально. Передавая сопроводительные документы, стражи Азкабана напомнили хозяйке измененный приговор Блэка: домашний арест, ограничения на магию выше первого октана, запрет использовать палочку. Вальбурга кивнула, готовясь к приему гостей, и отправилась проверять выполнение Кричером заданий. Гарри с Игорем пребывали в библиотеке. После нарушения запрета брать каталог в постель, леди Блэк приказала домовику не давать выносить книги из помещения. Ребят увлекло разглядывание иллюзорных картинок и описание возможностей артефактов. Появления чужаков в доме оба не заметили. Книга о семейных ритуалах для объяснения особенностей ночного действа долго лежала в сторонке. Наконец, Гарри потянулся к толстому тому на полке. Так его и застал вошедший Сириус.

Остановился, обнаружив в библиотеке маленький стол и ребенка за ним. Когда тихо подошел и увидел, что тот достает фолиант о ритуалах, в изумлении раскрыл рот.

123 ... 1314151617 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх