— Переводись в мою школу.
— Не могу, на мне долг в несколько тысяч. Твои родители не захотят его выплачивать. Да и там не всегда так тяжело учиться, бывают недели полегче.
Дадли сочувствующе похлопал брата по плечу и стал рассказывать, что нового у него.
* * *
После выходных Нимфадора с восторгом встретила Роберта.
— Я успела соскучиться. Знаешь, нас пригласили Малфои на праздник весеннего равноденствия.
— О, нет. Я не выдержу еще две недели светской жизни! — с ужасом простонал Игорь.
— Не бойся, всего на половину дня. Вечером мы вернемся к тете Вальбурге.
— Тогда справлюсь, — повеселел мальчик.
**
— Ты будешь справляться, — настаивал Игорь.
— Нет, ты, я еще маленький, — отбрыкивался Гарри.
— А Драко большой?
— Ему никуда не деться, а меня выручишь ты.
— Я тоже не хочу. Нам еще надоест официоз в будущем клане.
— Конечно, тебе бы сидеть в библиотеке!
— А сам? Жаловался, что не хочешь копировать книги, а теперь забыл, когда держал перо в руках. Все читаешь и диктуешь изнутри.
— К хорошему быстро привыкают — сам научил.
— Кстати, что-то долго нет известий о диадеме. Ее что, разобрали на части?
— Давай позвоним крестному.
**
— Да!
— Крестный, как там дела с изучением диадемы? Мне надо тренироваться.
— Гарольд, что ты скажешь о возможности ее повторить в менее заметном виде?
— Чтобы взять в Хогвартс?
— Естественно.
— Давайте встретимся, есть идеи.
* * *
Гоблин показал эскизы обруча, в котором скроется копия величайшего из ментальных артефактов.
— Как-то так.
Игорь разглядывал изделие.
— Мужской или женский вариант? — некстати вспомнились сережки для ментального блока.
— Мужской.
— Нужно сделать и тот и другой.
— Зачем?
— Понадобится на деловых переговорах тете Вальбурге или при исследованиях мистеру Снейпу.
— Можно использовать простую основу и украсить внешний вид для женщин. Выполнить несколько артефактов одновременно слишком затратно.
— Так даже лучше, — согласился Игорь, — второй сделаем с исправлением неудобств первого. Но я хотел обсудить одну идею по легализации.
— Что-то новое придумал? — насторожился гоблин.
— Мне надо вернуться к Дурслям перед одиннадцатилетием. И желательно как-то оправдать наличие очков-артефактов.
— Просто вернуться не хочешь?
— Я придумал устроить в закрытой школе несчастный случай, в результате которого почти потеряю зрение. Под предлогом избавления от исков, затраты на лечение и долг школе компенсируют друг друга. Я вернусь к Дурслям и окончу начальную школу с Дадли.
— Дамблдор может проверить твое зрение.
— Надо убедить Хагрида, который явится ко мне, что мне нужны магические очки. Деньги, которые мне разрешат взять в хранилище, я потрачу на свои очки и Прытко Пишущее перо. Учебники куплю в магазине подержанной литературы или буду просить у других студентов.
— А диадему?
— Если ее получится сделать в виде держателя для волос, можно представить блокиратором головной боли.
— Много артефактов для сироты, — задумчиво указал на несоответствие крестный.
— Зато сирота безобидный и беспомощный.
— А еще бедный, — улыбнулся Грыхграндвин.
— И совсем-совсем не интересный директору, — произнесли крестный и крестник дуэтом.
— Хорошо. Возьмем твой план за основу, доработаем, прикинем, что к чему. Вначале с диадемой, потом и легализацией. Кстати, ты выбрал подарки?
— Подарки? — растерялся Гарри вместе с Игорем.
— Что? Ты собрался идти на званый обед с пустыми руками? — схватился за голову гоблин.
— Ну, что-то возьму с собой из того, что привезли из путешествия.
— О, нет. Где твои навыки этикета. Слушай сюда. Подарки приготавливаются заранее и подбираются для соответствующих случаев потому, что ...
Представительный гоблин "на пальцах" стал объяснять, что к чему и как все устроено изнутри.
* * *
Утро дня весеннего равноденствия началось с приготовлений к посещению Малфоев. Игорь выбрал костюм со скрытыми карманами расширения пространства, куда вместились защитные амулеты, драконьи перчатки, порт-ключи. Компас гоблины выполнили в виде перстня с индикатором внутри камня. Подношения хозяевам приема Роберт и Нимфадора выбрали из предложенного тетей Вальбургой ассортимента дежурных безделушек, но учли значение и высказанные крестным пожелания. Критлин пополнил фонд привезенными со всего мира вещицами и местными вариантами знаков внимания, о которых рассказал крестнику Грыхграндвин.
— Так проще, — объяснял Роберт Нимфадоре, — мой отец позаботился о приличных подарках на случай неожиданного приглашения.
— Мне неудобно пользоваться имуществом твоего отца.
— Пустяки, неиспользованные останутся миссис Блэк, так что они такие же мои, как и твои.
Тонкс промолчала, так как не считала Вальбургу обязанной делиться. Впрочем, озвучивать такие мысли Роберту тоже не решилась.
Приглашенные отправились в Малфой-Мэнор камином. Люциус, Нарцисса и Драко встретили детей, Андромеду и Вальбургу, переглянулись с Робертом, надевшим костюм потомственного аристократа, приняли подарки. Роберт передал выигранную Драко копию магической книги трехвековой давности, чем привлек внимание Малфоя-старшего.
— Очень интересное издание.
Люциус поразился сложности плетений, качеству печатного текста, продуманной системе переворачивания страниц.
— Мой отец спонсирует исследования разработчиков чар, позволяющие облегчить копирование книг.
— Я слышал о проекте "библиотека магического наследия". Ваш отец принимает участие в ее издании?
— Он привлекался в качестве эксперта по заготовкам будущих книг.
— В списках аристократов континента фамилия Робертс не значится, — вскользь заметил Люциус, желая прояснить обоснованность претензий в одежде.
— Мы вынужденно взяли эту фамилию несколько лет назад. Прошлое осталось в прошлом, — неопределенно махнул рукой Игорь.
Малфой колебался, признался мальчишка, что он чистокровный, вынужденный скрываться, или один из родителей выходец из мира магглов, либо полукровка.
— Вы сумели произвести впечатление на профессора Снейпа, — перевел разговор на другую тему.
— Он — отличный преподаватель.
— Да-да, я помню: "лучший преподаватель зельеварения", "любящий детей учитель" и "выдержанный и вежливый наставник".
Присутствующие сдержанно улыбнулись.
— Вот видите, вы тоже разделяете мое мнение, — ввернул шпильку Игорь, — я сообщу профессору Снейпу при следующей встрече.
Улыбка исчезла с лица Малфоя-старшего.
— Драко покажет вам дом.
* * *
— Роберт, зачем ты так с отцом? — нарушая этикет, спросил Драко.
— Он задел честь моей семьи сомнениями в чистокровности.
— Отец не со зла, он так определяет достойный круг общения.
— Я не обижаюсь. После концлагеря слова меня не ранят.
— Ты был в концлагере? — хором переспросили Драко и Нимфадора.
— Не люблю вспоминать. Мы с папой попали в плен во время войны. У папы сломалась палочка. Нас разлучили. Больше года он думал, что я погиб. У него на глазах убили похожего на меня мальчика.
Роберт тяжело вздохнул. Тонкс сжала его руку. Драко растеряно моргал.
— Вы поэтому поменяли фамилию?
— Родственники перевели на нас с папой родовое проклятие, чтобы получить наследство. А чтобы оно закрепилось — подстроили, что палочка папы сломалась, когда мы собрались убежать.
— Аппарировать можно без палочки, — напомнила Тонкс.
— Тебе же сказали, подстроили ловушку, — одернул ее Драко, — наверняка там поставили антиаппарационный барьер.
Игорь кивнул, подтверждая догадку.
— Потом под видом усмирения опасного пленника добавили ошейник, блокирующий магию. Через год нас нашли другие родственники, освободили, помогли добраться в магическую Британию. Мы лечились в Св. Мунго.
Неловкое молчание прервал любопытствующий Малфой.
— А с миссис Блэк как познакомились?
— Отец давно знаком с дядей Сириусом. После Св. Мунго они встретились, сейчас работают вместе.
— Он же должен быть в Азкабане! Кто его выпустил без суда? — некстати возмутилась Нимфадора.
Драко зло посмотрел на девушку.
— Что, я не права? — отреагировала она на взгляд.
— Мисс Тонкс, не все в жизни однозначно, — ответил незаметно подошедший Малфой-старший, — бывают разные обстоятельства.
— Вы все слышали? — сообщил очевидное Игорь.
— Достаточно. Скажите, мистер Робертс, как вы после всего случившегося относитесь к магглам?
Мальчик пожал плечами.
— Они стали орудием. Виноват тот, кто их направил. Или вы считаете иначе?
— Мы поговорим еще на эту тему. Драко, покажи гостям дом. Через час ждем вас в столовой.
Осмотр дома и сада понравился мальчикам. Тонкс больше слушала рассказ Драко, чем выказывала свои мысли. Компас отреагировал на комнаты, о которых Малфой-младший сказал: "Папин кабинет и личные апартаменты". Ненавязчивый плотный присмотр не дал приблизиться к дневнику. Подготовленные артефакты остались невостребованными.
Обед прошел со светской легкостью. Манеры детей соответствовали двухнедельной муштре, чему взрослые оказались довольными.
После обеда Вальбурга и Роберт переместились в дом Блэков. К вечеру к ним присоединился Сириус и гоблины, чтобы провести ежегодные ритуалы.
* * *
— Крестный, как ты там на континенте?
— Гарри, извини, но я рассказал Ремусу, что меня подставили.
— Он не пытался искать меня? — мигом посерьезнел ребенок.
— Он сказал, что как-то видел тебя в три года. Решил, ты живешь нормально.
— Странно, я ничего такого не помню.
— Он видел, как твоя тетя идет по улице с тобой в Лондоне.
— Люпин знает мою тетю? — удивился Игорь
— Узнал по запаху, а тебя по шраму. Лили приглашала нас всех на свадьбу сестры. Пришли только Ремус и Джеймс.
— Сириус, ты проговорился, что видишь меня? — забеспокоился Игорь.
— Ну, кажется, нет.
— Вы там что, напились? — сообразила Вальбурга. — Так, можешь передать своему другу, что путь в магическую Британию ему заказан, пока Гарольд не окончит Хогвартс.
— А как же...
— Никак, — поддержал Вальбургу Игорь, — пора тебе крестный отвечать за последствия своих поступков. Если Люпин появится в Британии или как-то свяжется с Орденом, первое, что я сделаю, перееду отсюда к Снейпу. Там я буду в большей безопасности, чем здесь.
— Но Орден...
— Ордену нужен смертник. Есть пророчество, которым руководствуется Дамблдор. Если я или Волдеморт погибнем от руки друг друга, директор Хогвартса получит полную власть над всей магической Британией. Он из шкуры вывернется, но сначала оживит Темного Лорда, потом заставит меня сразиться с ним, добьет победителя и заберет всю награду себе.
— Гарри, как ты можешь говорить такое о величайшем светлом волшебнике?
— Сириус, почему ты решил, что Дамблдор — светлый волшебник?
Блэк опешил от подобного вопроса. Не сразу нашелся, что ответить.
— Гарри, это знают все. После его победы над Гриндевальдом...
— Сириус, победа в дуэли, обычной дуэли, раздутой до финальной битвы Добра и Зла.
— Но после нее закончилась война в мире магглов.
— И что? Причем здесь магический мир?
— Дамблдор защищает магглов.
— Сириус, какое тебе дело до магглов, когда ты принадлежишь другому миру? Если Дамблдор так печется о магглах, пусть живет и работает в их мире: занимается медициной, кормит голодных. Да мало ли работы, их там больше шести миллиадов.
— Гарри, как ты можешь так говорить? Неужели из-за Дурслей стал ненавидеть всех магглов?
— Сириус, ты сам все школьные годы издевался над магом-полукровкой. Именно ты ненавидишь магглов, а директор ничего, повторяю, НИЧЕГО не сделал для защиты того, кого, по твоим словам, он так защищает.
— Гарри, это не то...
— Сириус, это именно то, что должен сделать светлый маг, защищающий магглорожденных и полукровок от произвола магов-аристократов. В подобной ситуации ты и мой отец делали то, за что ты обвиняешь Гриндевальда: унижали и подвергали смертельной опасности полукровку.
— Дамблдор остановил Темного Лорда Волдеморта!
— Вот как? Что тогда делали мои родители и почему знаменитый шрам, — Игорь открыл лоб, — оказался у младенца, а не у великого светлого мага?
Вальбурга и гоблины молча слушали откровения ребенка.
— Гарри, тебя околдовал Малфой! — нашел лазейку в аргументах Сириус.
Гарри глухо застонал.
— Что с тобой? Тебе плохо?
— Сириус, обними меня. Отнеси в мою спальню.
Очутившись в своей комнате, Гарри снова задействовал браслет с обливиатором, лишая Сириуса памяти последнего получаса.
— Гарри?
— Сириус, я в порядке. Просто устал. Если не сложно, принеси зелье восполняющее магию.
Как только крестный выбежал, Игорь позвал домовика.
— Кричер, скажи хозяйке, что я хочу поговорить с ней до того, как она встретит Сириуса.
— Хорошо, мистер Поттер.
* * *
— Миссис Блэк, мне жаль, но я стер воспоминания Сириуса о нашем споре.
— Гарольд, такое случилось не в первый раз? — проницательно спросила Вальбурга.
— Во второй. Первый случился, когда он увидел меня в вашем доме и начал защищать того, кто его посадил в Азкабан.
Вальбурга тяжело вздохнула.
— Понимаю, ты надеялся, что он станет твоим помощником. Жаль, что так получилось.
— Он не виноват. Так проявляются последствия зелий или проклятий, из-за которых он ушел из семьи.
— Я думала, что в последние годы обрету его как сына! — не слыша, продолжила она.
— Тетя, он хороший сын и отличный крестный. Если бы не Дамблдор, я бы не желал лучшего. Директор хуже, чем Волдеморт. Тот, по крайней мере, предсказуем. Достаточно остановить его возрождение, чтобы обезопасить себя. Или заточить его дух в какой-то артефакт на десяток лет, пока не соберем осколки души из крестражей.
— Неужели тебе не подсказали видения, как победить директора?
— После того, как Волдеморт возродится и о нем услышит вся магическая Британия, директор начнет искать крестражи. Сейчас он считает, что Том создал только тетрадь. Когда возрождение последует после ее уничтожения без опосредованного участия директора, Дамблдор забеспокоится. В поисках новых крестражей он повредит руку кольцом Гонтов и попадется в ловушку, оставленную для Лорда Регулусом. Ему останется жить около года. Магическая Британия уже будет разорвана на куски. Так что знакомый мне вариант неприемлем. Тем более, я не выяснил, чем Дамблдор занимался с Гриндевальдом. Он до сих пор продолжает работы. Возможно, найдет подходы к Фламелю и получит эликсир жизни.
— Согласна, подобный вариант событий не очень хорош.
— Гарри, вот твое зелье, — забежал в комнату Сириус.
Мальчик выпил треть флакона и попросил крестного:
— Позови, пожалуйста, мистера Грыхграндвина. Я вспомнил очень важную вещь.
Проводив сына, Вальбурга поинтересовалась:
— Мне остаться?
— Да, я расскажу вам обоим.
* * *
Отправив Сириуса общаться с гоблинами, Вальбурга приказала Кричеру принести что-то перекусить.