Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бродяга


Опубликован:
24.10.2019 — 24.10.2019
Читателей:
4
Аннотация:
ЗВ, джедай, ВК, всё стандартно... кроме героя. Импульсивный, где-то наивный, с каждым шагом и боем он грубеет, приспосабливаясь к реалиям, не забывая заботиться о своих людях, даже в ущерб себе. Своевольный, со своим взглядом на жизнь, он служит Республике, но становится "комом в горле" власть имущих. Даже раскрывая свой потенциал, он становится лишь уязвимее, ведь под ударом дорогие ему люди. Выход один - приспособиться, чтобы выжить самому, и спасти их. В эпицентре войны по-другому не бывает. https://ficbook.net/readfic/5249281
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что, я настолько страшная? — спросила она. Фонит смущением, но продолжает…

— Не… — начал я, да голос сорвался. Блин, никогда такого не было! — Кхм… нет, Лони, ты… прекрасна. Понятно, чего ты добиваешься и почему, но я хочу сразу прояснить: я не могу этого дать. Ты мне как дочь, Лони! Просто не могу!

— Ясно, уголовки боишься… — вздохнула она, — Да мне на днях шестнадцать исполнится!

— Да не в том дело! — воскликнул я. — Блин, прошу, не заставляй меня идти против своих принципов! Пожалуйста, не искушай меня и не заставляй делать то, о чём мы оба потом пожалеем! Давай закончим этот разговор, и продолжим в более подходящих условиях.

Дыхание, сука, такое, будто кросс в гору бежал! Взгляды наши пересеклись, и забрезжило что-то… понимание и осознание. Поймал себя на мысли, что не шестнадцатилетней девчонке принадлежит этот взгляд. Необычно печальный и усталый, но тёплый, благодарный. И вдруг она снисходительно улыбнулась, чуть опустив голову.

— Ну, тогда… подай тот топ, — выдохнула она. — И отвернись. Ты правильно говоришь, всё кончилось. Наконец-то можно снова стать собой…

В одно движение выполнив просьбу, я конечно же отвернулся, пока она сама не разрешила. Щиты её наконец-то упали, а за ними — разгорающееся солнце ауры, мощное и ровно пульсирующее в такт дыханию. Вдруг ручка изящно похлопала по кровати; жест, двусмысленности не подразумевающий. Она расслабленно раскинулась во всю ширину, а на лице сияла вдохновляющая улыбка. Ладонь снова обхватила моё колено, испуская волны приятных мурашек; я ответил поглаживанием плеча.

— А внутри ты другой, Итар, — сказала она, не переставая улыбаться. — Пытаешься казаться жёстким, а на деле мягкий и ранимый. Приятно видеть тебя без маски. Что же, раз пошла такая пьянка, как ты говоришь… ты мне тоже нравишься, очень. Но… знаешь, ты и вправду больше, чем учитель, намного. Ты — семья, которую у меня давно отобрали. Просто хотела прояснить. Не кори себя, ты правильно заметил: всё уже кончено, я здесь, вроде даже в адеквате, ты тоже Дартом не стал. Но главное — ты пришёл, как всегда обещал. Только скажи, мой мастер, за тобой — в огонь и воду, без сомнений, без вопросов. И… извини за эту сцену.

— Не нужно, я понимаю, — обронил я. — Спасибо тебе за то, что заботишься о моих убеждениях.

— Тебе спасибо, что беспокоишься о моих, — ответила она, тут же завернувшись в одеяло: — Это чтобы тебя не смущать больше.

— Спи спокойно, — тихонько усмехнулся я.

— Ага… — слабо пробормотала она.

Всё, уснула, тихое сопение подтвердило догадку. Заперев каюту, я вернулся в кабину, и рухнул в свободное кресло штурмана. УФФФФ, БЛДЬ! Чего-чего, а вот такого я вряд ли мог ожидать…

— Выглядишь, будто с начальством своим говорил, — фыркнул из своего кресла Лис.

— Не с начальством, но разговор… не ожидал я такого, честно говоря.

— Всё ясно, — усмехнулся он, — женщины — народ странный, независимо от возраста.

— Точно, — выдохнул я. — Куда летим? Лондер?

— Корусант, — поправил он. — Твоих тоже отозвали, вроде как новая миссия или что-то такое. Похоже, Канцлер лично хочет услышать твой доклад, Странник.

— И не только он… — вздохнул я. — Винду с Советом — тоже. Поддержите огнём?

— Не, братан, сам давай. Но морально мы будем с тобой.

— Хоть что-то, — улыбнулся я, откинув спинку. — Если не против, я тоже немного покемарю.

— Не вопрос, — ответил он. — Лететь часов двадцать пять, считай. Через десятку меня сменишь.

Главное корабль не повреди…


* * *

Двадцать семь часов спустя. “Приют”.

Сидя на огромной кровати в каюте Ханира, Лис наблюдал за его приготовлениями, иногда перебрасываясь парой фраз с бородатым командиром корабля. В иллюминаторе расплылась планета-город, столица Республики, в кольце гражданских звездолётов. Всего полчаса назад они сели в ангаре его флагмана, едва прибыв к Корусанту, и почти всё время провели здесь. Ханир решил готовиться к встрече со своим начальством по-полной: облачился в знаменитую броню, обвешался оружием с ног до головы, даже пару гранат взял. Обоймы и револьверные барабаны парили вокруг закованной в металл фигуры, помалу занимая свои места, итог подвёл громкий лязг металлических пластин и последовавший щелчок затвора.

— Да уж, Ханир, оружием ты затарился по-полной, — усмехнулся Лис. — Думаешь, оно тебе поможет?

— Против джедаев — нет, — ответил Странник; в руке появился огромный чёрный револьвер. — Однако мне спокойнее с полным барабаном разрывных двенадцатого калибра под рукой. Не факт, что я прав, но уверенности добавляет.

— Слыш, Итар, тебе оно надо? — подключился командир корабля. — Ты же понимаешь, что спокойно жить тебе не дадут. Арестуют вас с Лонарой — и дело с концом, даже разбираться не станут. Особенно учитывая вашу с Винду взаимную любовь.

Щёлкнув курком револьвера, Карус сунул его в кобуру.

— Фиг они меня арестуют, Соломон, — усмехнулся он, направляясь к двери.

— Ты только резню там не устраивай, ладно! — рыкнул командор. — На себя плевать, так о Лонаре подумай. Не ломай девчонке будущее.

— Я и не собираюсь, Тич, — выдохнул Ханир; в руках появился бесформенный комок ткани — тот самый плащ. — Вообще-то у меня немножко другие планы на Лони. Изгнание из Ордена в них не входит.

— И какие это?

— Пока тайна.

В мгновение ока он справился с плащом, и уже накинул капюшон. И тут же к нему в руки прилетела штурмвинтовка, лежавшая на столе.

— Теперь ясно, зачем джедаю огромный бесформенный плащ на десять размеров больше, — усмехнулся Лис.

— Ага, винтовки можно прятать и ящики с гранатами, — буркнул Ханир. — Транспортник готов, Соломон?

— Да, — кивнул командор. — Твой корабль полностью заправлен и перезаряжен. Пользуйся.

— Спасибо, — коротко ответил он. Звонко лязгнул затвор, и винтовка скрылась в полах плаща. — Лис, когда им… кхм, Канцлер нас ждёт?

Но взгляд был прикован к монструозного размера снайперской винтовке в креплении на стене. Древний рычажный затвор, но великолепная оптика и мощный пламегаситель… совершенство… кхм, что?..

— Эээ… через полчаса, — выдохнул человек.

— Тогда нам пора стартовать, — подытожил Ханир. — Соломон, раз уж я ещё ваш командир… садитесь рядом с Храмом. Да погромче, чтобы хорошенько тряхнуло. А ты, Лис, выбирай любую пушку из моего арсенала. Хотя мне кажется, что ты уже сделал выбор, да?

— Ну… да, — усмехнулся опер. — Вон та красавица с сорокакратной оптикой.

— Забирай, и летим, — сказал Ханир, не отводя своего чёрного визора. — Я не шучу, брат, бери! А ты, Тич… уффф… просто пожелай нам удачи, и прости, если что не так. Я не со зла.

— Говоришь, будто навсегда прощаемся! — рыкнул кэп. — Повеселились мы знатно, дружище, и ещё повеселимся.

— Надеюсь, — вздохнул Ханир. — Ладно, закончили нежности. Сегодня всё окончательно прояснится.

Уже через пару минут они поднимались на борт кореллианского торговца. Ханир — в полной выкладке и в готовности разнести всё и всех. Лис — баюкая в руках свою новую винтовку, мысленно благодаря джедая. И втайне желая ему удачи.


* * *

Через полчаса опоры моего корабля коснулись причальной платформы Сената, одной из многих. Уже при заходе я видел тяжеловооружённую гвардию, что нас встречала. Клоны с тяжбластерами, даже гранатомёт притащили на кой-то хрен. Я уже был готов порубить их, однако Лис с Черепом живо растолковали парням, кто тут главный и кого из нас зовут Хуанами. В итоге мы поднялись к рабочему кабинету канцлера, над самым залом Сената. Но и там нас встретили гвардейцы. Один, с нашивками… капитана?.. да впрочем неважно; под прикрытием своих он вышел вперед, небрежно наставив на меня ствол.

— Генерал, — начал клон, — сдайте всё оружие. И мечи тоже.

— Хрен тебе, дружище, — фыркнул я, положив руку на рукоять пистолета. — Я имею право носить оружие даже в здании Сената, как генерал Республики.

— Не советую ему перечить, боец, я видел его в деле, — улыбнулся Череп.

— У меня приказ от канцлера, поэтому в сторону, сэр! — парировал боец. — С оружием вы не войдёте. Уходите, или… да! — он вдруг прикоснулся к шлему. — Так точно, сэр, это они. Но… есть. Так точно, есть пропустить, сэр! Убрать оружие. Карус, вы можете пройти, — сказал он, отступив в сторону. Дверь тоже отошла в сторону. — Извините, генерал, я лишь следую инструкции.

— Всё в норме, — кивнул я, проходя мимо, — но больше не смей мне угрожать, понял?

— Инструкции… — фыркнул Череп. — Вот ещё! Поэтому клоны и хуже.

— Господа, Канцлер ждёт вас, — неожиданно прозвучал голос Сейта Пестажа.

Коридор от того, что был показан в фильме, не отличался. Разве что странно идти здесь самому, а не видеть со стороны четвёрку лучших фехтовальщиков Ордена. Канцлер обнаружился прямо впереди, восседающим за рабочим столом. Весь в работе, чёрт его дери! Сейт остановился у порога, пропустив нас, откланялся и исчез в коридоре. А Шив наконец среагировал, подняв голову.

— Проходите, господа, садитесь, — коротко бросил он, не отвлекаясь от экрана. — Прошу простить за инцидент у входа. Обычная предосторожность.

Бедное кресло натужно заскрипело, когда я опустил на него свои двести с гаком килограмм с учётом экипировки. Что, кажется, вызвало едва заметную усмешку великого зодчего.

— Карус чуть не взорвался от таких предосторожностей, — скривился Череп, упав в ближайшее кресло. — Ещё немного — и пришлось бы этих клонят отскабливать от стен!

— Они выполняли мой приказ, лейтенант, как и вы, — оборвал его Шив. — Итак, ваша операция завершилась успехом, генерал?

— Да, Канцлер, — кивнул я. — Лонара в безопасности на борту моего флагмана.

— А вторая часть задания?

— Также завершена, — подключился Лис. — Мы уничтожили всех, кто прибыл на аукцион, как и было приказано. Выживших нет.

— Ваши потери?

— Убитых нет, сэр, — ответил опер. — Один раненый, но через пару дней он вернётся в строй. Поставленная задача выполнена, готовы к новым заданиям.

— Чудно, чудно! — подытожил Канцлер. — Вы отлично послужили Республике, и определённо заслужили неделю отдыха. Ступайте, Лисовский, сообщите бойцам. А вас, Карус, я прошу задержаться. Вас, лейтенант, тоже.

— Слушаюсь, — кивнул Лис, тут же встав.

Ситх даже не поднял головы, пока опер покидал нас. Но как только из коридора раздался негромкий лязг…

— Видишь, Карус, какой режим работы? — вдруг спросил Шив, отстукивая что-то на панели. — Ходят тут всякие, донимают тупыми просьбами и вопросами, которые легко решаются без моего участия! И мешают работать, хатт их дери. Да ещё и эти покушения… приходится принимать посетителей вот так. Демократия, чёрт возьми. Так вы говорите, правильно?

— Да, верно, — кивнул я. — Бюрократия, волокита, решения принимаются годами… самая бесполезная форма правления, и бессмысленная.

— Полностью согласен, Карус, — сказал он, манерно поставив точку. — Вы тоже видите, как они тянут одеяло каждый на себя? Каждый пытается урвать кусок огромного пирога! Именно с этим я пытаюсь бороться!

— Знаю, — ответил я, откинувшись на спинку.

— Уверовали? — усмехнулся Шив, тоже откинувшись.

— Намерения у тебя вполне достойные, Шив, хотя методы жестковаты. Но иногда только так можно добиться результата. Поэтому, собственно, никто ничего и не знает.

Вмиг он стал серьёзным, скрестив руки на груди.

— Разумно, Карус, — ответил он, сверкнув глазами. — Хорошо, что вы осознали наконец, что мы вполне можем сотрудничать. Итак, генерал, своё слово я сдержал. А вы?..

И упёрся в меня огненным взглядом. Я мог бы его и сейчас уничтожить, наверное. Но… нужно ли? Впервые я ставлю вопрос именно так. Зачем мне с ним собачиться, если координируя действия, мы можем добиться невиданных высот?! Небольшая чёрная коробочка возникла в руках, вращаясь в такт пальцам. Здесь то, что ему было нужно. Залог долгой и счастливой жизни Лони… нет, не только Лони, но целой планеты, целого сектора, если говорить прямо. Моего будущего, моего наследия в этом мире. Миг — и голодиск уносится к столу, приземлившись перед Канцлером.

— Я своё слово держу, Шив, — сказал я. — Вот то, что тебе было нужно. Можешь проверить.

— Лейтенант?..

Пока мы мило беседовали, опер будто бы спал. Глаза полузакрыты, но рука лежала на кобуре пистолета. Но как только к нему обратились, он быстро встал, подключил носитель к шине стола, вывел данные. В воздухе зависли множественные строчки папок и файлов.

— Как видите, всё в норме, сэр, — ответил опер, проматывая список. — Это именно то, что вы искали. Гипермаршруты, координаты складов, поставщики — абсолютно всё.

— Прекрасно, лейтенант, прекрасно! — довольно выдал Шив. — Переправьте данные нашим оперативникам. Да, и пусть Таллис вводит план “Гильотина” в действие. Выполняйте.

— Есть, сэр, — ответил тот, коротко поклонившись. С диском в руках он мелькнул в коридор.

— А вы, Карус… — он поднял взгляд. И, честно говоря, сквозило в нём что-то вроде уважения, хотя вряд ли. Однако зрачки вдруг налились золотом, а аура стала различимо тёмной. — Жаль, что вы так предвзято ко мне относитесь. С моей помощью вы могли бы получить абсолютно всё, о чём можно мечтать. Занять должность гранд-моффа, стать моей правой рукой, изменить Галактику, как и хотите!

— Это место уже закреплено за Скайуокером, не так ли? — с улыбкой ответил я. — Я это и так сделаю, но на своих условиях. Говорил же, мои цели — Мандалор и новый Орден. А старый пусть горит.

— Теперь я действительно уважаю тебя, Карус, — сказал он. — Кстати говоря… тебя желает видеть Совет. Со мной уже связывался магистр Винду.

— Ой бляя… — выдохнул я, сконцентрировавшись на горизонте.

Свет за окном уже уступил власть тьме, но тысячи ярких точек пробивались сквозь неё. Мириады огоньков неслись между огромными световыми столбами башен, завораживая своим беспрестанным движением. Венчала всё огромная отлично освещённая пирамида Храма, сияющая в Силе, словно мощнейший маяк. Эх… если бы я был другим, не собой, я мог бы прижиться там! Но нет. Только сейчас, в обществе “злейшего врага галактики и демократии” я вдруг осознал, что на хер оно надо. Или это его влияние?.. Хотя нет, давления не чувствуется. Вновь он вернулся к работе, и только тихое постукивание разрывало тишину.

— Напоминаю, Карус, что кроме тебя есть ещё пара десятков желающих со мной встретиться, — вдруг усмехнулся Шив.

— Подождут, — фыркнул я. — Винду злобно выглядел?

— Крайне, — коротко бросил ситх. — Я бы сказал, что тебя живым не отпустят.

— Пусть попробуют! — рыкнул я, оторвавшись от кресла. — Как бы там ни было, с этого момента я не в Ордене. Но, Шив… не забывай про наш уговор и про Лонару. Мне хватит сил придти к тебе в гости, и разнести всё, что встанет на пути.

— Не сомневаюсь, — тихо сказал Палпатин. — Удивишься, Карус, но у ситхов тоже есть кодекс чести. Таких как мы, людей слова, очень мало осталось. С чего бы нам обманывать друг друга?..

123 ... 154155156157158 ... 172173174
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх