Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убойный эффект


Статус:
Закончен
Опубликован:
24.04.2016 — 24.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Попаданцы в главных героев бордерландс, потом в Масс Эффект. Логичное продолжение трех предыдущих рассказов-фанфиков. Автор трактует вселенную по-своему, так что канонодрочеры проходят мимо.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Вали их, раз нет. — Майор пожал плечами.

— Нет! Нет! Не надо! Не убивайте нас! — запричитали церберовцы. — Это все Чамберс! Это она! Получила приказ от Призрака о захвате судна!

— Этого оставь, потом допросим, остальных в расход. — Майор пошел к лестнице.

— Так нельзя. — Тихо сказала за спиной Галка.

Топтыгин резко обернулся и посмотрел ей в глаза.

— Зачем тогда пошла? — спросил он. — Ты ведь знала, что так будет?

Зеро подошел к стоящим на коленях людям и вытащил пистолет. Те не сопротивлялись, просто молча ожидали выстрела. Галка посмотрела на них, потом на майора.

— Чем мы лучше их?! — выкрикнула она. — Такие же убийцы безоружных людей!

— Прекратить истерику! — майор подошел и хлестнул ее по щеке, да так, что девчонка шлепнулась на пол. — Никто никого убивать не будет. — Позади шумно и облегченно вздохнули. Майор резко обернулся и выстрелил в голову "счастливчику". Труп завалился на живот, залив пол кровью. — А может быть и нет. — Повернулся он к Галке. — Это война, девочка, и здесь если ты подставишь врагу спину он гарантировано воткнет в нее нож. Поняла?! — он тряхнул ее за плечи.

— Да. — Галка отвернулась. Из глаз по щекам текли дорожки слез.

— Прими это. — Майор отпустил ее. — Пошли. Сальвадор, останься с ней.

— Понял. — Кивнул коротышка и наставил оружие на пленных. — Только рыпнетесь — положу.

Майор, Псих и Зеро взлетели по лестнице, но в коридоре никого не было. Они прошли к лифту, нажали кнопку, как вдруг по громкой связи раздался голос Шепарда.

— Внимание, корабль под нашим контролем! Всем захватчикам сложить оружие и выходить по одному!

— Хрен тебе! — крикнул кто-то глухо по связи. — Попробуй, выкури!

— Есть другой путь, кроме лифта? — спросил майор.

— Технический тоннель, но я там не пролезу. — Псих указал в конец коридора. — Ведет через все палубы.

— На плане его не было. — Майор покачал головой.

— Там много чего не было. — Псих провел обоих к неприметной панели и вышиб дверцу. — Лезьте, я посторожу у лифта, вдруг какая гадость сюда сунется. Как только захватите коридор, я поднимусь.

— Добро. — Майор полез первым.

Они с Зеро поднялись на третью палубу, осторожно приоткрыв техническую дверцу и выглянув оттуда. Коридор не был пустым — трое ждали возле лифта, повернувшись спинами к выползающим бойцам и не видели их. Майор метнул в них гранату и спрятался в технической шахте — мощный взрыв сотряс корабль, после которого, в клубах дыма, он выкатился из тоннеля, готовый к бою. Три тела лежали возле лифта — убитые и оглушенные. Проконтролировав всех троих, майор нажал кнопку двери, ведущей в жилой отсек и метнул туда гранату. Грохнул взрыв, раздался вой и мат, после чего Зеро проскочил вперед и произвел несколько очередей из ПП, добивая уцелевших. Дверь, ведущая в большой зал кают-компании и столовую, открылась и оттуда вылетела граната. Майор прыгнул в проем жилого отсека и взрыв раздался за его спиной в коридоре не причинив вреда. Развернувшись, он быстро высунулся и выстрелил в голову выбегающим вслед за гранатой бойцам в черно-белых бронекостюмах. Первый сразу споткнулся, второй припал на колено, надеясь на кинетический щит и броню, но вот пули, заряженные коррозией легко преодолели его защиту и человек завалился мертвым на своего товарища. Двери лифта отворились и майор перевел оружие на открывшийся проем, однако еле сдержал палец, чтобы не нажать спуск — из лифта выходил Псих, который тут же метнул топор куда-то в зал кают-компании, дико заорал и произвел трансформацию. По нему защелкали пули, но щит выдержал первый залп, чтобы растворится в голубой дымке. Майор подбежал к двери, в которую ломанулся Псих. Тот наводил шорох в помещении, рубя головы возникшим в руке пилотопором, совершенно не обращая внимания на урон. Он молнией метался среди врагов, сея панику и страх. Майор и Зеро как в тире расстреливали противников, которые отвлеклись на мясную молнию, однако ярость Психа все более возрастала — он уже не разбирал кого рубить, превратившись в одержимого Пола Баньяна. В зале было человек двадцать, половина из которых пала от руки Крига, остальных перестреляли майор и Зеро. Когда рубить стало некого, Псих остановился, тяжело дыша. Из его многочисленных ран стекала кровь, топор резко потяжелел и выпал из руки, а сам он споткнулся и неловко упал. Майор поспешил к нему — прямо на глазах тело трансформировалось в свое обычное состояние, аптечка на поясе вопила о том, что лекарства закончились. Топтыгин окинул взглядом кают-компанию — в отсеке справа за стеклом он разглядел медицинское оборудование и женщину, вжавшуюся в угол. Стекло было треснуто, но не сломано — видимо цереберовцы хотели пробиться внутрь с помощью оружия, но рикошет не дал им этого сделать, да и преграда оказалась прочной. Майор вскочил на ноги и, разбежавшись, плечом в броне ударил в стекло. То чуть хрустнуло. Тогда он достал дробовик, отошел чуть подальше и приготовился открыть огонь, как электронный девичий голос сказал:

— В этом нет необходимости — двери в лазарет открыты и доктор готова принять пациента.

Майор кинулся к Зеро, они вдвоем подхватили Психа и потащили его к открывшейся двери. Там, пожилая женщина также продолжала стоять в углу, со страхом глядя как на операционный стол кладут окровавленное тело. Псих раскинул руки, его грудь еле вздымалась, делая вдох. Майор пощупал жилку на шее — пульс был.

— Доктор, не стойте столбом, делайте свою работу! — прикрикнул он на женщину.

— Я...я, кто вы? — наконец разродилась Чаквас.

— Мы те, кто вытаскивает вас из ж.пы на белый свет. Потрудитесь и вы излечить нашего приятеля, который жизнь положил, чтобы вы выжили.

— Хорошо. — Доктор собралась. Клятву Гиппократа как никак когда-то давала. — Отойдите от стола.

Она активировала аппаратуру, над Психом склонились манипуляторы и начали быстро извлекать осколки и пули, заливая тело медицинским гелем. Но потом произошло странное — гель начал пузыриться и отставать, а на его место полезла фиолетовая субстанция. Доктор выпучила глаза.

— Что это?

— Шлак. — Майор задумался. — Нужно переливание. Можете качнуть у меня немного крови?

— Нужно сделать анализ на группу крови. — Женщина потянулась за приборчиком.

— Не нужно, группа тут не причем. — Майор остановил ее. — Нужен шлак.

— Думаешь поможет? — спросил Зеро.

— Я слышал как Артем трепался. — Майор посмотрел на него. — У меня в клетках и крови то же самое, что у него. Только у меня это от природы, а ему в лаборатории влили. Давайте, доктор, не стойте столбом. Просто подстегните ему регенерацию и сделайте уже мне переливание. Зеро, посторожи пока.

— Понял. — Киллер вышел из лазарета и занял удобную позицию напротив входа.

— В этом нет необходимости — все противники нейтрализованы. — Сообщила электронная девушка. — Я полностью контролирую системы.

— Ты кто вообще? — спросил майор.

— Система искусственного интеллекта, обеспечивающая кибернетическую защиту от взлома, а также проводящая анализ данных.

— То есть ты не управляешь кораблем?

— Управление оставлено людям. ИИ запрещено вмешиваться в работу систем.

— Но ты можешь это сделать? — по трубке потекла кровь от майора к Психу.

— Да, если мне дадут доступ.

— Почему не дают?

— Коммандер Шепард пока еще не принял решение о передаче мне дополнительных полномочий.

— Ясно. Как обстоят дела на корабле?

— На данный момент в трюме содержатся четверо пленных и еще пятеро в БИЦ, остальные сорок четыре члена экипажа мертвы.

— Неплохо Шепард повеселился. — Помотал головой майор. — А еще меня обвинял в кровожадности. Да я про сравнению с ним просто ангел. — Башка закружилась. — Эй, доктор-вампир, может уже хватит?

— Да, достаточно. — Доктор выдернула иглу, а аптечка на поясе пискнула, вводя кроветворное в организм и стимулятор для работы селезенки. — Сейчас я подам вам физраствор.

— Не надо. — Майор поднял руку, останавливая Чаквас. — Аптечка сделала все как надо. Когда он очнется?

— Остается только ждать. — Доктор протянула руку, чтобы снять маску, но майор не дал ей этого сделать.

— Лучше не надо.

— Хорошо.

Псих открыл глаза минут через пять, заморгал и поднялся со стола. Он грузно сел, ощупал себя.

— Где топор? — первым делом спросил он.

— Вот. — Майор положил его оружие на ложе рядом с ним. — Ты как?

— Вроде нормально. Поспешил я с трансформацией, немного не хватило, чтобы остальных зарубить — время закончилось.

— Зря ты туда полез. — Покачал головой майор. — Запомни — сначала граната, потом ты.

— Да знаю я. — Отмахнулся Псих. — Корабль захвачен?

— Да, все под контролем.

— Тогда надо вернуться на поверхность.

— Лучше к нам в тактический зал.

— Может тогда здесь пленных допросим?

— Надо к Шепарду их оттащить. — Майор встал и спустился на лифте вниз вместе с Зеро.

Там нахохлившаяся Галка зло посмотрела на майора и отвернулась. Сальвадор развел руками — баба дура, что с этим поделаешь.

— Ладно, берем этих и к Шепарду.

— Всех убил? — спросила девушка, спрыгнув с ящика, на котором сидела.

— До кого смог добраться. — В том же ключе ответил майор. Зеро покачал головой. — Ничего, переживет. Переживешь ведь?

— Уже пережила. — Буркнула та.

Умом-то она понимала, что поступить по другому с бандитами было нельзя, но вот когда смотришь с умоляющие глаза безоружного человека, который ползает возле тебя на коленях и просит о пощаде как то все это забывается и на первое место выходит инстинкт выживания в стае или группе — что каждый индивид важен для всех остальных. Однако майор резко сломал этот сложившийся стереотип в голове девчонки. Галка знала, что он бывший военный, опыта у него не просто поболе и жизнь это не игра, где нажимаешь кнопочку и враг испаряется — здесь психологический фактор играет очень большую роль. Поэтому Топтыгин даже Аню не стал разыскивать — понимал, что та не справиться. А вот и сама Галка, которая считала себя уже крутой девчонкой, могущей заткнуть за пояс самого матерого вояку, напоролась именно на такую ситуацию, которая все расставила по местам. Сломать себя — значит превратиться в такого же хладнокровного убийцу, которыми были майор и Зеро. Но их сделал такими родина, призвав на службу и окунув в самое дерьмо с головой. А ей-то это зачем? Однако же тоже сюда закинули. Хотя, она сама виновата — воображала себе невесть что, насмотрелась аниме про принцесс, машущих мечами большими их по размеру раза в два и разрубающими драконов с головы до ж.пы. Захотелось ей тоже попробовать — вот и получила в полной мере.

Они поднялись на лифте на четвертую палубу вместе с пленными и подтолкнули их к местной пятерке церберовцев. Маркус быстро окинул взглядом майора и его команду.

— А где здоровяк?

— В лазарете отлеживается. — Топтыгин махнул рукой. — Что птички? Поют?

— Пока ересь какую-то несут. — Пожал плечами Шепард. — Я не я и корова не моя.

— Понятно, сейчас я... — майор двинулся к пленным, как девушка с шикарной копной волос вскинула голову, ее глаза моментально почернели и уставились на Топтыгина.

— ТЫ!!! — сказала она не своим голосом. — МНЕ НУЖЕН ТЫ!!! ТЫ МОЖЕШЬ ВСЕ ИСПОРТИТЬ!!! ТЫ И ОНИ НЕ ВИДИМЫ ДЛЯ НАС!!!

Майор с ходу снес ей голову выдвижным лезвием в предплечье костюма — даже он ощутил, как кто-то пытается залезть к нему в голову, остальные тоже почувствовали давление и схватились за бошки. Как только обезглавленное тело упало на пол, следующий пленный вскочил и порвал наручники. Зеро выстрелил, опережая его на мгновение — тело завалилось назад. Шепард и команда корчились в муках.

— Что происходит? — выкрикнул майор, убивая следующего обращенного.

— Шар! — закричала Галка. — Ищите шар! Он должен быть здесь!

Она и Сальвадор кинулись в стороны, разыскивая необходимый предмет. Гаррус кинулся к ним, пытаясь перегородить дорогу, но коротышка так лягнул турианца, что тот отлетел к пульту. Джек собрала всю биотику и собиралась долбануть ею по площади, как поднявшийся на лифте Псих метнул в нее топор. Кинетический щит девушки не выдержал мощного удара, оружие пробило защиту и динамит, привязанный к нему взорвался, оглушив и раскидав всех. Майор упал на пол, харкнув кровью — ему и так досталось, а тут еще и это. Обезумевший Шепард и команда повалились как колоски и заворочались, пытаясь встать. И если команде еще держался, то остальным было совсем худо — они рычали как звери, царапая пол когтями и ногтями.

— В капитанскую каюту! — закричала Галка и метнулась к лифту, в котором продолжал стоять Псих.

Тот пропустил девушку, нажал кнопку — дверь захлопнулась перед носом у Сальвадора. Они быстро поднялись на этаж, ворвались в спальню с огромным сексодромом посередине. Темный мерцающий шар покоился на подставке, переливаясь всеми сполохами радуги. Псих с размаху рубанул по нему топором и тот раскололся, отбросив здоровяка на Галку. Девчонку приложило так сильно, что она потеряла сознание, а когда очнулась, то почувствовала, что ее кладут на кровать Шепарда. Она уставилась на Психа, еще не успевшего убрать руки.

— Я еще не готова для этого.

— Шутишь? — улыбнулся тот в маске. — Значит все в порядке. Как ты догадалась про шар?

— Вспомнила.

— Надо проверить как там остальные.

— Погоди. — Галка схватила Психа за руку. — Почему он такой?

— Кто? — не понял тот.

— Майор. — Пояснила та. — Жестокий, бескомпромиссный, хладнокровный.

— Он поступает логично. — Ответил Псих. — Да, для человека это нехарактерно, но ты не забывай, что он военный. Жены нет, детей нет, всю жизнь в армии, как ты думаешь, такой монстр приживется на гражданке?

— Ты-то откуда знаешь?

— А ты приглядись к нему. — Псих сел рядом на кровать. — Он с тоской смотрит на Аманду, потом на Сальвадора и тебя, думает, что вы шуры-муры крутите, завидует, короче. Сделать правильный вывод проще простого.

— Но он никогда об этом не рассказывал!

— А его никто и не спрашивал. Да и думаю, он и не расскажет — привык все носить в себе. Он и Зеро — вот два идеальных убийцы.

— Если они такие крутые, то мы-то здесь зачем?

— Чтобы они не забыли, где находятся. — Псих помолчал. — Человек не может быть одинок, иначе он сойдет с ума. Артем попал сюда один, но он в теле робота, лишенного эмоций и его психологическая составляющая постоянно корректируется подпрограммами, я в этом уверен. У Аманды есть чужие, пусть и страшные монстры, но все-таки свои. А у этих балбесов есть мы. Чтобы не забывали за что сражаются. Жизнь ведь не только война — когда-нибудь все это закончиться и мы вряд ли вернемся назад, так что придется приспосабливаться жить здесь. А эти двое совершенно не готовы к мирной жизни, их придется учить жить заново.

— Думаешь, мы победим?

— Обязательно. Видишь, даже Жнецы напугались и вышли на прямой контакт, а это что-то да значит. Выходит, времени у нас совсем мало.

— То есть?

— Они уже в пути и близко.

Глава 26

Снова собрались в тактическом зале — майор посмотрел на изменившуюся голограмму колонии, на территории которой теперь дружно расселись с пяток кораблей, бревном лежала сигара Коллекционеров и неподалеку пропахавшая борозду "Нормандия". Ворка и кроганы уже не возились с населением поселка — используя технику быстро грузили что-то в трюмы своих кораблей. Галка проследила за копошащимися точками взглядом.

123 ... 4950515253 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх