Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дорогами Итравы


Опубликован:
28.04.2016 — 27.02.2017
Читателей:
5
Аннотация:
Ложь отравила своим ядом мир Итравы и нарекла чудовищами тех, кто был призван хранить его от всякого зла. Хранители оставили этот мир, забрав с собой большую часть его магии. Все меньше рождается магов, и особенно девушек, а ведь именно они отдают детям свой дар ... Вот и собирают всех одаренных девушек в отдельную школу, где их научат лишь пути долга. А если ты хочешь стать настоящим магом и обрести свой путь ... есть ли вообще такая возможность? И куда приведут тебя мечты и дороги Итравы? Автор обложки - Муликова Галина. Черновик, завершено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Генерал эн Сартиг отличный командир, и его люди ему всецело преданы. А шпиона Тайной службы генерал приказал арестовать сразу же, как только пришло известие о смерти прежнего короля.

— Да, Тайная служба, точнее то, во что ее превратили — еще одна моя головная боль, — помрачнел Нарвен, — хорошо, я понял, генерал эн Сартиг не способен на предательство. А если его подчинят?

— Ты о менталистах? Не выйдет: у него на редкость твердый характер, сильная воля, и к тому же он терпеть не может эльфов. Подчинить такого человека практически невозможно, его можно убить, но не сломать.

— Слава Богам! — с явным облегчением выдохнул король и пояснил, — больше всего я боялся срыва переговоров из-за провокаций. Рен, а насколько сильны эльфы?

Ренальд дернул ртом и нехотя ответил:

— Очень сильны, уж не знаю, все они такие или нам прислали самых сильных, но я бы не хотел воевать с ними! Особенно теперь, когда почти все наши маги истреблены... Надеюсь, ты не собираешься бросить им вызов?!

— Не считай меня дураком, Рен, — желчно ответил Нарвен, — я пытаюсь понять, что произойдет, если эльфы ударят по Артиару в одиночку.

— Они сделают это только в одном случае: если будут ясно видеть свою выгоду как в случае победы, так и в случае поражения. Кроме того, они крайне трепетно относятся к собственным жизням! Одно дело оказывать магическую поддержку и, стоя подальше от опасности, стрелять из луков, и совсем другое — самим рваться вперед сквозь боль и грязь. И всё же если Владыка прикажет, то они пойдут и на это... Вот только рискнет ли он приказать?

— Значит, разрывать с ними союз не стоит, — тяжело вздохнул король.

— Боюсь, разорви мы союз, и через пару месяцев вместо Вертана было бы кладбище! Ты знаешь мою искреннюю нелюбовь к остроухим, особенно после известия о том, зачем им нужна была эта война, но я тоже посоветую придерживаться союзнических обязательств! И скажи, что ты собираешься предложить королю Ретлару? Ты будешь претендовать на их земли? Как бы то ни было, они сейчас в невыгодном положении...

— Нет, я хочу восстановить границы в довоенных пределах. С другой стороны, сейчас север Вертана все еще в их руках...

— Если военные действия возобновятся — ненадолго, и я полагаю, они тоже это понимают. Тем более что сейчас оберегать магов станет для них весьма важной задачей...

— Верно. Вопрос в другом — союзники желают получить определенные выгоды от того, что участвовали в войне на нашей стороне, да и нам бы не помешала контрибуция...

— Ты ведь говоришь не о деньгах или каких-то послаблениях в торговле, так? — остро взглянул на него Ренальд, — что они запросили?

— Торланцы — ничего, их участие в войне — "приданое" Лиены. А вот эльфы... — Нарвен сжал губы, лицо его вспухло желваками.

— Нарв, — негромко позвал его Ренальд после недолгого молчания.

— Прости, — встряхнулся тот, дернул уголком рта и, достав пергаментный свиток, протянул его другу, — вот, полюбуйся.

Ренальд развернул свиток и впился глазами в строчки. По мере чтения лицо его суровело, наконец он отбросил пергамент в сторону и грязно выругался. Нарвен только вздохнул и развел руками:

— Вот так.

— Ты действительно считаешь, что король Ретлар пойдет на это?! И прости, Нарв, но я вынужден спросить... А тебе не будет стыдно выставлять подобные условия?!

— Как думаешь, почему я расспрашивал тебя об эльфах? — взорвался король, — ты действительно считаешь, что я без зазрения совести потребую это у Ретлара? Тем более зная, что вины артиарцев в войне нет?

— Прости, — виновато произнес Ренальд, — я сглупил. И всё же... Формально повод оспорить эти условия есть, ведь Артиар не был захвачен!

— Да, но скажи я, что не буду их исполнять, и остроухие нападут на нас! Долго ли наша страна выстоит против них?

— Нет, мы обескровлены войной, голодом, эпидемией... Вертан упадет в их руки, точно спелый плод!

— Об этом я и говорю. Что делать, ума не приложу!

— А если уменьшить размер требований? Вызвать эльфийского посла и переговорить. В конце концов, даже Вертан еще не весь свободен, не говоря уже об оккупации Артиара...

Нарвен вздохнул:

— Я об этом думал, но они могут возразить — вы сами остановились.

— Да, но и ты можешь опровергнуть их резоны: все ваши воины живы, а штурм Арканских Врат вряд ли обошелся бы без жертв. И более того, за каждую пядь своей земли артиарцы бы сражались до последнего! Хотите — попытайтесь завершить войну сами, мы не будем мешать, даже поможем, но не военной силой.

— А знаешь, это может сработать, — кивнул король, — значит, уменьшить... И насколько?

— Раза в три самое меньшее! И даже так это будет слишком: насколько я знаю, указанный в этом, — он мотнул головой в сторону свитка, — размер требований примерно соответствует объему накопителей, заполняемых магами Артиара за год, и это в течение ста лет! Но ты говорил о контрибуции в наш адрес...

— Я имел в виду вторую часть их требований, о которой ты почему-то предпочитаешь не упоминать!

— Потому что оно откровенно... мерзкое. Зачем остроухим одаренные девушки? И смотри, какая точность — пятьдесят четыре девушки за шесть лет, начиная с момента подписания этих соглашений! Я подозреваю, что это точное количество учениц Королевской Школы, сейчас обучающихся в ней. Тем более, шесть лет — срок их обучения.

— Ты считаешь, они каким-то образом узнали их число? Похоже на правду... а вот ответа на твой вопрос попросту не знаю. Может, они хотят использовать девушек для того же, для чего их растили?

— Брак и дети?! Да ушастые помешаны на чистоте крови!

— А ты уверен, что не существует магии, позволяющей ребенку эльфа и одаренной родиться чистокровным эльфом? — Нарвен пытливо взглянул на друга.

— Нет, не уверен, и все же... Скажу откровенно, Нарв: пока остроухие не поклянутся Лесом, что девушек ждет именно замужество, предлагать такое королю Ретлару и Совету — вызвать их категорический отказ! Впрочем, даже и после клятвы артиарцы могут оскорбиться и решить стоять до конца...

— Да, могут. И поверь, я прекрасно понимаю, что вина в случае чего будет лишь на мне! Именно поэтому я полностью согласен с тобой, более того, моим требованием будет не только клятва, но и заключение браков здесь, в Торене. До этого момента девушки будут находиться под нашей защитой!

— Эльфы могут не согласиться, — задумчиво протянул Ренальд.

— Могут, но тогда нам придется объяснить им всю невыполнимость их требований, — отрезал Нарвен, — и предложить им воевать дальше самостоятельно.

— Хорошо, предположим, ты договоришься с эльфами на своих условиях! Ты считаешь, они согласятся уменьшить количество девушек? Хотя нет, у тебя ведь другое на уме, так?

— Да. Если речь всё же идет о браке и если мы будем выдвигать Артиару эти требования, я хочу, чтобы каждая из девушек имела право выбора: стать ей супругой эльфа или же одного из наших магов.

— Одного из наших? Нарв, из тех, кто воевал со мной и остался в живых, претендовать на них могут лишь десять человек!

— И те, кто были слишком юны для участия в войне. Я все понимаю, Рен, но каждая из девушек, избравшая вертанца, не даст усилиться эльфам! А для нас каждый ребенок с даром станет сокровищем...

— И ты всерьез думаешь, что кто-то из артиарок выберет наших, если рядом будут эльфы? — скептически усмехнулся Ренальд, — ты же понимаешь, как для девушек, тем более столь юных, важна внешность! Кстати, именно поэтому эльфы могут и согласиться, ведь вряд ли это хоть немного уменьшит их "добычу"...

— Я не знаю, но хотя бы попытаться мы должны. Значит, завтра я встречусь с эльфийским послом и...

— Нарв, у тебя завтра коронация!

— Тьфу ты, — по-простецки и совершенно искренне высказался Нарвен, — забыл, веришь? Значит, послезавтра, и после этого мы решим, что делать дальше...

Торен. Королевский дворец, через день.

— Ваше Величество, посол Эльтаррана лорд Тэльрион прибыл по Вашему повелению!

— Пригласите его, — коротко приказал Нарвен и со вздохом потянулся за короной под хмыканье Ренальда, — и ничего смешного, это самый неудобный головной убор из всех, что мне приходилось носить! И всякий раз, когда я надеваю ее, мне чудится, что вся страна на моих плечах...

Король Вертана Нарвен II гордо распрямил плечи и придал лицу невозмутимость. Двое лакеев распахнули двери, и в Малую приемную вступил — именно это слово почему-то возникло в мозгу Ренальда — эльф в традиционном официальном костюме Эльтаррана: темно-серые брюки, сапоги до колена и зеленый с серебром камзол, покроем более напоминающий мундир.

Церемониймейстер зычно объявил:

— Посол Эльтаррана лорд Тэльрион Нарвиэ!

Несколько неестественно плавных шагов, и посол склонил голову:

— Ваше Величество, от имени Эльтаррана, Пресветлого Владыки и себя лично приношу Вам поздравления с коронацией и выражаю надежду, что отношения между нашими странами останутся столь же дружественными, как при Вашем отце.

— Мы рады приветствовать вас, милорд, а также Пресветлого Владыку в вашем лице, — сохраняя величественную позу, проговорил король, — это мой друг и советник герцог эн Арвиэр.

Ренальд, поднявшийся с места при появлении посла, молча поклонился тому.

— Я премного наслышан о вашей доблести и уме, Ваша Светлость, — эльф слегка склонил голову, — польщен знакомством.

— Благодарю, эльриэ, — Ренальд произнес это на эльфийском, заметив мгновенно мелькнувшее удивление в глазах посла, — примите и мои уверения в совершеннейшем к вам почтении.

— Садитесь, милорды, и начнем, — прервал взаимные расшаркивания король, делая знак церемониймейстеру и слугам покинуть приемную.

Опустившись в кресло, Ренальд посмотрел на эльфа, стараясь делать это незаметно — прямые, в упор, взгляды подданные Эльтаррана нередко воспринимали как оскорбления — и вспоминая все, что было ему известно о после.

Титул "эльриэ", по которому он обратился к лорду Тэльриону, означал, что тот принадлежит к числу эльфов из семи старших родов, или Ветвей. Ветвь посла была третьей от Кроны — рода Эльнариэ, из которого происходил сам Пресветлый Владыка. Словом, эльриэ Тэльрион Нарвиэ был представителем высшей эльфийской знати и сильным магом — впрочем, как и все эльфы из Ветвей. Ну а если добавить, что он недавно отпраздновал свой пятисотлетний юбилей, становилось понятно, что в опыте интриг никому из людей с ним было не тягаться.

"Красивые они всё же, — с легкой неприязнью подумал Ренальд, — особенно те, кто постарше!" Парадокс: в молодости эльфы-мужчины обычно менее привлекательны, вернее, внешность их людям кажется недостаточно мужественной. А вот в сидевшем напротив него лорде даже самый взыскательный взгляд вряд ли нашел бы недостатки: холодное властное лицо с идеально правильными, но твердыми чертами, ледяные зеленые глаза, идеально гладкие светлые волосы, повелительный разворот широких плеч... Неудивительно, что женщины влюблялись в них без памяти, их не отталкивало даже явное пренебрежение остроухих к людям...

— Итак, милорд, Мы призвали вас сюда, дабы обсудить условия того союза, который подписан между нашими странами, — начал король, его лицо было столь же холодно-спокойным, как и лицо его гостя, — как вы, без сомнения, осведомлены, Мы планируем мирные переговоры между Вертаном и Артиаром.

— Ваше Величество собирается разорвать договоренности между Вертаном и Эльтарраном? — посол говорил мерным голосом, в котором не было и тени эмоций.

— Нет, речь идет лишь об их пересмотре. Мы несомненно признаем заслугу достославных магов Эльтаррана в успехах этой войны и готовы всемерно способствовать удовлетворению требований союза, однако размер выставляемой контрибуции абсолютно неприемлем для того, чтобы всерьез рассчитывать на успех переговоров.

— Однако он может оказаться вполне приемлем для Артиара, когда наши армии будут стоять перед вратами Энтара, — возразил лорд Тэльрион.

— Возможно, в этом случае указанные условия действительно были бы признаны соответствующими ситуации, — тут же согласился король, — однако наша страна не может далее продолжать военные действия. К тому же пока еще армия Артиара на территории Вертана, а не наоборот.

— Тогда почему бы не продолжить воевать? — чуть поднял бровь эльф. — Наши объединенные армии вполне могли бы нанести Артиару поражение, от которого им бы пришлось оправляться веками!

Ренальд с трудом сдержал гнев и одновременно почувствовал гордость за друга, на лице которого не появилось и тени чувств.

— Как Мы уже говорили, Вертан истощен войной, голодом и эпидемией. И надеемся, что Пресветлый Владыка в мудрости своей проявит понимание столь сложной ситуации. Тем не менее, если повелитель Эльтаррана сочтет, что продолжение войны отвечает интересам его государства, Мы готовы поддержать вашу армию в части снабжения.

— Пресветлый Владыка вполне может рассудить, что предложение Вашего Величества по сути означает собой разрыв отношений между нашими странами!

— Надеюсь, что Светлейший примет во внимание наше стремление как можно более полно удовлетворить требования союзного договора, не проливая при этом крови эльфов, — заметил Ренальд.

— Это сильный аргумент, герцог, — посол едва заметно склонил голову, — вы правы, Владыка крайне щепетилен в отношении жизни своих подданных. Что Вы предлагаете, Ваше Величество?

Ренальд посмотрел на своего друга и повелителя. Не знай он Нарвена настолько хорошо, и не заметил бы, что часть его напряженности ушла после согласия эльфа. Первый шаг сделан, главное — не напортачить! Король слегка улыбнулся — одними губами, глаза оставались столь же холодными — и произнес:

— Во-первых, милорд, требование относительно леди-воспитанниц Королевской Школы. Прежде всего позвольте Нам выразить искреннее восхищение блистательной работой разведки Эльтаррана: узнать точное количество учениц Школы при той тайне, что ее окутывает — дорогого стоит!

Посол благодарно склонил голову, заставив Ренальда мысленно улыбнуться: в глазах эльфа он на какое-то мгновение заметил удивление. Что, остроухий, не ждал, что мы тоже умеем думать и делать выводы?

— Однако это приводит нас к другому вопросу, — продолжил король, — их ценность для Артиара весьма велика, к тому же эти леди относятся к знатнейшим родам страны! Именно поэтому Мы желаем знать, для чего Эльтаррану нужны одаренные леди? Более того, Нам нужны гарантии, что им не причинят вреда, и гарантии надежные, ведь именно Нам придется поручиться за это перед королем Ретларом!

— Я понимаю Вашу обеспокоенность, Ваше Величество, — после некоторого раздумья кивнул посол, — однако могу лишь сказать, что ни жизни, ни здоровью, ни чести этих леди не будет нанесено никакого урона! Что же до цели... Не буду скрывать, она ничем не отличается от той, что заложена в их воспитании: дать жизнь одаренному ребенку.

— Разве такой ребенок не будет смеском? — спросил Ренальд.

— У нас есть способ избежать этого, — безмятежно ответил посол.

— Готовы ли вы поклясться Лесом, что ваши слова правдивы? — резко задал вопрос король, — и говорил ли Владыка вашими устами?

123 ... 2425262728 ... 131132133
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх