Плётка сделал своё дело и отступил (правило: в общей схватке каждый демон имеет три попытки для нанесения трёх ударов; вне зависимости от результатов, потративший свои попытки выходит из игры). А вот Корноух момента не уловил и собрался было рявкнуть на меня вторично. Зря! Посланная мной Водяная Пуля влетела ему точнёхонько в раскрытую глотку... после чего я хлестнул его по обкусанному в драке с инугами уху левой рукой, как плетью, и добавил такого пинка, что оками влетел в сосредоточенного на своём дымном вредительстве Курильщика, опрокидывая того наземь.
Поздно.
Сзади-сбоку уже летел живым тараном тануки*, сподобившийся заработать вполне человечье имя — Акира**. И, учитывая, как он подгадал момент — имя это ему дали заслуженно. Если бы я не увлёкся местью оками, если бы в голове не стоял звон после пропущенного удара Плётки, если бы тело слушалось приказов хоть немного лучше... если бы, если бы, если бы...
/* — демон-енот... точнее, енотовидная собака.
** (яп.) — смышлёный, сообразительный./
Способность тануки относилась к ёсоватшу. Причём защитного типа. Он покрывал переднюю часть тела, голову и грудь, каменной бронёй. Под слоем серо-коричневых пластин Акира походил (особенно спереди) скорее на карликового медведя, чем на енота. Будь он ещё и размером с медведя, я бы после его атаки мог не подняться... а так — встал, и достаточно быстро. Точнее, сел. Но дыхание мне тануки сбил очень хорошо, вдобавок рёбра при ударе как-то подозрительно хрустнули...
Что ж. Даже защитное ватшу можно применить для нападения — если приложить смекалку.
Акира честно заработал своё поощрение.
А вот последовавшие по его стопам — нет. Выжидавшие момент и почуявшие слабину демоны решили, что их час настал и пора ловить шанс, но я поменял тактику. Не стал вставать, бежать и бить Курильщика. Просто где сидел, там и ушёл в медитацию, преобразовав сеф Скачущего Потока обратно в нейтральную (с потерями, но всё экономия). А защиту нарастил в разы ценой отказа от подвижности, перестроив Железную Кожу в Каменный Оплот.
После чего придал циркулирующей по телу сеф свойство Дерева. А затем без мудр и Форм, одним лишь медитативным сосредоточением, направил уплотнённые потоки целебной энергии к своим ранам. В первую очередь — к голове. Для прояснения мышления.
Несколько лет, на протяжении которых я почти каждый день устраивал себе травматичные тренировки, очень хорошо развили мои навыки самолечения. Не прошло и четверти малой черты, как я вернулся к почти тому же состоянию, в каком пребывал в начале тренировки. Ну, за вычетом резерва, который опустел примерно наполовину.
Ничего, мне хватит.
Теперь... осмотреться сумеречным зрением... ну, это будет быстро.
Повинуясь сосредоточению воли, оковы Каменного Оплота совершили обратное преображение в Железную Кожу (ещё десятая часть резерва долой). А я вскочил на ноги и, вращаясь волчком, осыпал всё вокруг дождём маленьких, но быстрых и хорошо нацеленных Водяных Пуль. На чём тренировка и закончилась, так как свои три удара, приводящих к условной смерти, получили все, кто не потратил свои попытки на удары по Оплоту и не утратил боевого пыла.
Поклонившись всем своим противникам и отдельно поощрив отличившихся, я ушёл с плаца в сопровождении Плётки и Акиры. Собственно, это тоже служило поощрением: как я знал, подопечные мои нешуточно соперничают за право хотя бы временно войти в мою свиту. Обычно меня сопровождали Урр или Раа, а иногда оба тэнгу разом. Но в данный момент их попросту не было на острове: самых старых из "своих" демонов я временно отправил как разведчика и бойца в одну из пиратских команд... пусть порезвятся, соберут слухи и вполне возможно усилятся. Убитые в схватках так или иначе станут чьим-то кормом — но лучше для тэнгу, чем для рыб, верно? Пользы больше.
Мне же пора навестить изнанку Шани-Сю. Ту самую, через которую когда-то прошёл сам. Я стараюсь раз в день или хотя бы каждый второй день навещать катакомбы с пленными... а также давилку, которой избежал в качестве материала, но не избежал в качестве... советника.
Эта часть моих обязанностей особенно неприятна. Но я знаю, что без моего участия станет хуже.
И потому долг ведёт меня во тьму. Снова.
* * *
Охрана катакомб отлично знает меня и пропускает без вопросов. Делаю небольшой крюк, чтобы заглянуть на кухню. Нет, я не жду, что предназначенную для пленников пищу разворуют или испортят — на Шани-Сю такого почти никогда не случается (хотя проверки, пусть беглой, с моей стороны это не отменяет). Я просто хочу перехватить что-нибудь после тренировки. Повариха — жилистая женщина средних лет со строгим лицом, мидзу-онна* в своей обычной человеческой форме — вручает мне миску простой, но сытной еды: рисовые шарики, салат из вакамэ с капустой, пряная рыба, сбрызнутая соевым соусом. И немного сплетничает, пока я ем.
/* — букв. "водяная дева", дух воды. Младшие демоны этого вида похожи на европейских элементалей, определённой формы не имеют. Средние получают возможность принимать человеческий (и не только) облик; вообще мидзу-онна отличные притворщики, уступающие только нопэрапонам-безликим. Высших (а тем более Древних) духов воды принято именовать мидзу-ками, хотя боги они весьма условные — слишком "земные"./
— Спасибо вам, тётушка Ми, — говорю, с поклоном возвращая опустевшую миску и палочки.
— Не за что, малыш Хачиро, — отвечает она, проводя прохладным пальцем по моей щеке... и без предупреждения касаясь кончика носа с лёгким булькающим смешком. — Беги к... своим.
— Непременно, — вновь кланяюсь я, заканчивая привычный разговор.
И вот они, катакомбы.
Иду мимо клеток, в которых молчат, монотонно раскачиваются, бормочут, хихикают или без остановки льют слёзы безумцы. Взрослые, дети, очень редко старики... этим уже не помочь. Даже будь я истинным триждырождённым, просветлённым с признанным всеми даром исцеления души, — я бы прошёл мимо. Поздно разговаривать с теми, кто не сможет услышать. Моё первое хирватшу в этом месте становится источником медленной пытки... стиснув зубы, я продолжаю идти вперёд.
Потому что впереди не только безнадёжные.
Потому что таков мой долг.
И останавливаюсь в первый раз у клетки, в которой сидит, слепо таращась во мрак, ровесник моего тела. То есть парень лет примерно десяти-двенадцати.
— Привет, — говорю, почти упираясь в решётку. — Что ты решил?
Парень молчит.
— Не тяни с ответом. Иначе я пойду дальше... а ты останешься.
Выдох, похожий на всхлип. Голос пленника дрожит:
— Они... убили... всех!
— Это не ответ.
— Катись на дно, поганое отродье! Предатель! Подстилка демонова! Ненавижу! Ненави-и-ижу!!!
Пожимаю плечами, поворачиваюсь и ухожу. Что ж... выбор есть выбор.
Жаль...
Завтра или послезавтра я пройду мимо этой клетки, не останавливаясь. Потому что с безумцами не разговариваю. В следующий раз я смогу поучаствовать в судьбе уже не этого парня, а только его тела, когда его доставят в давилку... не раньше.
Во второй раз я останавливаюсь около клетки, в которой сидит мальчик лет восьми.
— Привет. Что ты решил?
— А-а... Хачиро? Это ты?
— Да. Это я. Помнишь, что я тебе говорил? Помнишь мой вопрос?
— А-а-а... я... помню. Забери меня! Забери!
— Ты уверен?
— Да! Пожалуйста, я очень прошу вас, господин! Заберите меня!
— Подожди ещё немного. Скоро я вернусь, и...
— Пожалуйста! Умоляю вас, добрый господин!
— Успокойся. Осталось недолго. Подожди ещё чуть-чуть, я скоро вернусь.
Под рыдающие вопли о помощи иду дальше. Да уж... лучше бы этот слизняк отказался. Хотя... ему же всего восемь, не слишком ли много я от него требую?
Третья остановка. В клетке — взрослая женщина родом с острова Меон... то есть для Танаки Хачиро — землячка. Отравила мужа и двоих его собутыльников. Одного из последних — до смерти. В мотивы я особо не вникал, но если верить тому, что поведала тётушка Ми, муженёк сам нарвался. Пока он просто поколачивал жену, та терпела. А вот когда, напившись, полез к собственной дочери двенадцати лет от роду — сперва оглушила, на четвёртый же день подлила в саке вытяжку из докусей тэпу*. Не сразу, а когда тот уже начал пьянеть и не обратил внимания на странный привкус.
/* букв. "ядовитая лента" — морская водоросль, после обработки на огне приобретающая весьма изысканный вкус, но в сыром виде смертельно ядовитая./
Очень глупо.
Если бы родилась на Шани-Сю и знала, как тут ведут дела — донесла. Дело расследовали бы, быстро и беспристрастно, не потребовав мзды за правосудие. Мужа отправили бы на каменоломни, как и теперь, только он отправился бы туда более здоровым. А ей самой ещё и откупные выплатили плюс назначили продуктовый пенсион, положенный при потере кормильца. Обеспечила бы себя, старшую дочь и младшего сына, может, и замуж повторно вышла... раз пираты привезли её из рейда, значит, как минимум показалась недурна на вид.
А теперь её дети, считай, сироты, да ещё с клеймом на всю жизнь. Слава выродков насильника и отравительницы им обеспечена.
В общем, глупая история и некрасивая.
Мне же сейчас придётся дать ей ещё менее красивое продолжение.
— Привет.
Женщина... как там её — Ясу?.. отвечает не сразу.
— Кто ты, пацан? И как сюда попал?
— Я вассал Хикару Ловца. Человек, не демон, если это имеет для тебя значение.
— Имеет, — пауза. — Рада встрече, господин.
— Меня зовут Танака Хачиро и происхождения я крестьянского, так что можешь звать меня на ты. Я хочу дать тебе выбор, Ясу... между неприятным и страшным. Ты знаешь, что тебя ждёт?
— Да. По законам демонов, за убийство меня отправят в давилку. Это вроде бы такая казнь.
Удивительно, но в её голосе нет страха. А в чувствах, которые ловит моё первое хирватшу... да. Насмешка. То, что демоны соблюдают законы и что по этим законам сознательное убийство не остаётся безнаказанным, вызывает у женщины те же ощущения, что и хорошая шутка.
Я же начинаю понимать, почему Ясу, прожив на Шани-Сю более дюжины лет, так и не узнала, по каким правилам здесь действуют. Так и не вжилась. Уверен: у неё и подружек не появилось.
Совместный пресс подземной тьмы и цем-печати на неё влияет слабо, и это я тоже принимаю как должное. Это всё звенья одной цепи.
— Верно, казнь. И давилки, в отличие от заключённых здесь детей, тебе не миновать в любом случае. Моей власти не хватит, чтобы обеспечить твоё помилование.
— Тогда о каком выборе речь?
— Первый, неприятный, состоит в том, что тебя оставляют здесь, в клетке, доходить до нужного состояния. Проще говоря — до тех пор, пока не сойдёшь с ума. И не надейся спастись в медитациях, это помогает недолго. Ты ведь не полноценный маг, просто умеешь кое-что...
— Ясно. А второй выбор?
— Ты отправляешься в давилку по своей воле. И по своей воле участвуешь в опытах Резчика. У него сейчас, кажется, очередной приступ вдохновения, связанный с запирающими печатями, так что с шансами примерно восемь к девяти твоё тело украсят составными печатями и подселят в него духа либо младшего демона. Дальнейшие шансы я не рассчитаю, потому что не знаю, какими будут печати и каким — подселяемый дух, но страха тебе предстоит хлебнуть вдосталь. Возможно, ты всё равно сойдёшь с ума, только куда быстрее и в муках. Возможно, просто умрёшь. Но... будет ещё шанс взять изменения тела и сути под контроль. Шанс умереть в качестве человека, восстав демоницей.
— Вот как.
— Вот так. Будешь думать или решишь всё прямо сейчас?
Ясу молчала, раздумывая. Недолго.
— Я согласна на страшный... путь. Но у меня будет условие, люай, — сказала она.
Догадливая какая... впрочем, я тоже:
— Твои дети.
— Да. Я бы хотела, чтобы о них... позаботились.
— Если бы ты действительно этого хотела, тебе не следовало травить мужа. Впрочем, сейчас уже поздно перебирать возможности. Прошлое — в прошлом. Давай договоримся так, Ясу. Я по мере возможностей ограничиваю... раж Резчика и стараюсь помочь тебе в... падении. Если всё пойдёт успешно, ты сама сможешь позаботиться о детях, притом лучше прежнего. Всё-таки иной статус...
— Смогу ли?
— Возможно всякое. В том числе ослабление родственных уз при демонизации. Но на этот и на случаи иных неприятных исходов я могу пообещать переправить твоих детей на другой край острова в хорошую приёмную семью — втайне.
— Зачем втайне?
— Поздно изображать дурочку. Хотя могу ответить вслух и напрямую: затем, чтобы их не попрекали папой — пьяницей и насильником. И мамой — любительницей ядов.
Ясу неожиданно всхлипнула. Я поспешил напомнить ей о ситуации, чтобы избежать истерик:
— Итак, договор?
— Д... да. Договор.
— Тогда жди. Скоро я за тобой вернусь.
Поворачиваюсь. Иду дальше.
* * *
— У-фу-фу! Милашечка наш, Хачиро, со свежим... ням!.. мясцом? Что-то маловато. Одна самка, шесть огрызков без мозгов и всего один карапуз? Как... нехорошо!
Отвечать на излияния Симомуро Кийоши, более известного как Резчик, я не стал. Равно как и любоваться на физиономию этого маньяка. Причём когда я говорю "маньяка" — я не преувеличиваю и не ошибаюсь. Этот... бывший человек... в общем, все демоны в той или иной степени уникальны, но Кийоши умудрился переплюнуть многих и многих. Как правило, люди становятся падшими демонами из-за самых сильных тёмных эмоций. Наиболее частые типы — мононокэ, духи мести, гаки, духи голода, икари-сейшин и кеньо-сейшин — духи гнева и ненависти соответственно. Кстати, Такахаси Мичио, трёхглазый падший самурай — икари-сейшин.
Так вот: Резчик превратился в демона из-за безграничного, неудовлетворённого, мучительного и одновременно сладостного... любопытства.
Вполне вероятно, в деле поучаствовали ещё какие-то обстоятельства, потому что внешность бессменного хозяина давилки несёт и некоторые черты перерождения, а не только падения. Так, у Кийоши слишком большие и выпуклые глаза, слишком крупные уши, слишком длинные пальцы, а ещё — слишком широкий тонкогубый рот, в котором слишком много заострённых зубов. Всё это, взятое вместе, делает Резчика более жутким, чем даже какого-нибудь хищного и злобного зверодемона.
Я его... побаиваюсь. И не считаю свой страх признаком слабости. Скорее уж — ума.
Ясу, вон, тоже чуть ли не трясётся. И полуосознанным жестом прикрывает ладонью глаза тому пареньку четырнадцати лет (хотя на вид больше дюжины не дашь), который единственный из семерых детей сохранил рассудок после катакомб и сейчас жмётся к Ясу, бледный и потный от ужаса.
Надо сказать, в давилке и без Симомуро Кийоши полно всякого, способного нагнать жути. Даже не знаю, кого это место угнетает сильнее: непосвящённых или существ... понимающих? Я вот, например, совершенно не склонен впечатляться тёмными пятнами на плохо отмытом каменном полу, синюшными рожами нику нингьё* с их грубо зашитыми ртами и стеклянными немигающими глазами (миляга Резчик не признаёт в качестве помощников нукэкуби — мол, слишком тупые... ха!). Сложенные по стеклянным ёмкостям размером от бутылки до аквариума и залитые смесью винного спирта с водой органы и целые части расчленённых тел на меня тоже не действуют. К запаху я, в общем, притерпелся — хотя воняет в давилке как бы не хуже, чем в камере пыток. Потому что отчасти это она и есть. Железные клетки в углу, отнюдь не пустые, каменные столы с креплениями для рук и ног, стойки для разнообразного инструментария мясников и хирургов — от клещей и пил до ножей и крючьев...