Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Меланхолия Синдзи Икари, часть 2


Автор:
Опубликован:
21.02.2015 — 16.11.2022
Читателей:
132
Аннотация:
Комментарии в файл первой части.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты так говоришь, будто хорошо её знаешь, — с неопределённой интонацией в голосе нахохлилась рыжая.

— Она — подруга Мисато, и мы постоянно общаемся по работе. По сути, задача отбиться от дополнительных тестов у Акаги — одна из основных сфер моей деятельности в институте с первых дней прибытия в Токио, — останавливаемся на светофоре, дожидаясь разрешающего сигнала. Ни людей, ни машин рядом нет, но так уж здесь принято, и даже я за прошедшее время проникся этим странным духом законопослушности.

— Смешно... — совсем не смеясь, констатировала девушка, невидящим взором буравя противоположную улицу. — Ладно, это я поняла, — ожила Лэнгли одновременно с загоревшимся зелёным светом. — А что там с дружбой по приказу? Это такой японский прикол или?.. — Аска качнула настороженным взглядом с меня на Рей.

— М-м-м... — я тоже повернулся к Аянами, прислушавшись к её эмоциям, где вновь, как и тогда в школе, проступило смущение. А ещё она явно хотела, чтобы ответ дал я. — Просто ты очень внезапно это сказала. Рей совсем не привыкла к... — тут мне резко пришлось подавлять совершенно неуместную вспышку гнева, — дружелюбному отношению.

— Э-э? — лицо немки приняло растерянно-удивлённое выражение.

— Я не уверен, как тебе это лучше объяснить... — что было чистой правдой. — Дело в том, что у Рей не слишком большой опыт человеческого общения. Фактически, до нашей встречи вся её жизнь проходила в лаборатории, и она просто не умеет выражать эмоции.

— Я тоже большую часть жизни провела во всяких лабораториях, — немка, пряча волнение, подчёркнуто серьёзно сложила руки на груди, — но я же не говорю ничего про дружбу по приказу!

Всё-таки её это задело, но и ни за что не признается. Кстати, не удивлюсь, если она это предложение долго обдумывала и репетировала — с её характером и образом жизни предлагать дружбу при первой встрече, да ещё человеку, о котором она почти ничего не знает — это не самое типичное поведение. Похоже, сценарий знакомства со мной прошёл не по «плану», и со вторым пилотом она решила действовать более решительно... За что ей большой плюс, ведь даже среди умудрённых сединами взрослых далеко не все способны понять важность налаживания отношений с коллегами, а тем паче так активно для этого действовать. А тут именно то и есть, даже прискакала поговорить без свидетелей, ибо, как ни посмотри, а крайне сомнительно, что такое поведение вызвано внезапно обуявшей душу Рыжика симпатией к нам с Аянами.

— Насколько я знаю, у тебя при этом всё-таки был родной отец, приёмная мать, да и с куратором от института отношения у вас довольно тёплые, а это многое значит.

Хоть и говорил я без всяких намекающих выражений лица, ехидства, иронии и прочих провокационных действий, но Аска на мои слова зло нахмурилась, недовольно засопев. К её чести, от спора она воздержалась, вместо этого бросив долгий изучающий взгляд в сторону Рей. Уж не знаю, что творилось в её очаровательной головке и что она там для себя увидела (Аянами перенесла внимание равнодушно, больше сосредоточенная на благодарности в мой адрес за объяснение, нежели переживаниях о чужих впечатлениях), но, сделав некие выводы, Лэнгли успокоилась и продолжила прежним тоном:

— А у неё, значит, этого не было... — я кивнул. — Ясно, — Сорью на секунду поджала губы, впрочем, тут же напустив на себя предельно легкомысленный вид. — Ну что же, предложение всё ещё в силе! Хотя, само собой, я не собираюсь тебя заставлять!..

— Спасибо, я запомню, — коротко обронила Рей, не глядя на Аску. Со стороны выглядело как пренебрежение.

— Хм! — судя по высоте вздёрнутости носика Лэнгли, не я один так подумал. — Да уж, тяжёлый случай! — не смогла удержаться рыжая от раздражённой шпильки, однако настоящей злости в её голосе не было, похоже, действительно поняла. До полного штиля, правда, было далеко — уязвлённость чувствовалась, но всё-таки себя почти сдержала.

За разговором время пути пролетело незаметно, и мы уже добрались до магазина. Там серьёзные разговоры были временно отложены, и мы приступили к совершенно мирной и понятной любому обывателю деятельности по набиванию тележек. Кстати говоря, Аска, вопреки расхожему стереотипу про любовь немцев к сосискам, даже не посмотрела в сторону соответствующего отдела, а вот в овощи и приправы забурилась очень капитально, даже пришлось звать, когда мы с Рей закончили. Купила она, впрочем, немного, в основном те самые приправы, ну да это понять можно — таскаться с нами с полными пакетами неизвестное время, а потом волочить их в одиночку до Геофронта ей было явно не с руки.

— А кто из вас готовит? — пошла на новый этап допроса Лэнгли, когда мы вышли на улицу. Изучение разных видов перцев с петрушками, а также приобретённый на выходе стаканчик мороженого повлияли на настроение девушки отчётливо благотворно, и всё недавнее раздражение как ветром сдуло.

— Мы вместе это делаем.

— Тц! — выдохнула воздух сквозь зубы и, демонстративно скривившись, проворчала: — Как романтично... — прозвучало в точности как про тентаклиевых монстров. Видимо, это смущение...

— А ты умеешь готовить? — не то чтобы я не догадывался, но коли она так стремится поддержать разговор, грех не помочь.

— Конечно, я умею! — вздёрнула носик. В сочетании со школьной формой, стаканчиком мороженого в руке и портфелем с пакетом в другой — чистое очарование. В том смысле, что даже и не подумаешь, что она — с пяти лет мотающийся по военным базам пилот сверхсекретного комплекса вооружения, а не обычная непоседливая школьница. — Я самостоятельный взрослый человек, а не беспомощный ребёнок!

— А какие блюда больше любишь?

— Я же уже рассказывала, забыл что ли?! — голубые глаза наполовину укоризненно, наполовину удивлённо всмотрелись в меня.

— Тогда ты говорила про мороженое, а это всё-таки не совсем еда, — возвращаю ей полный спокойствия взгляд.

— Здоровая пища, Икари! Я говорила про здоровую пищу! — назидательно продекламировала немка. — Супы, салаты, нежирное тушёное мясо, омлет. Главное — чтобы никаких химических полуфабрикатов, еда должна быть настоящей, а не искусственной! — а сколько гордости...

— Я не очень знаю немецкую кухню. Расскажешь что-нибудь из любимых рецептов, пока мы идём?

— Ну если ты так просишь... — на тон ниже отозвалась Лэнгли, неосознанно изобразив мимикой нечто из чисто женских приёмов под названием: «несчастная я делаю тебе одолжение, никчёмный ты самец. Только по доброте душевной! И не думай там себе ничего, понял?!» Кажется, предварительный ключик к девичьему сердцу подобран...

Чуть позже. Квартира Кацураги Мисато.

— Ладно, так и быть, я продемонстрирую вам свои непревзойдённые навыки! — убедить Аску «показать мастер-класс» было нетрудно, девушка и сама была настроена продемонстрировать свои выдающиеся таланты во всём, в чём только возможно, а тут слово за слово — и она не удержалась.

— Я пока переоденусь, — ответила Рей и направилась в нашу комнату.

— Хорошо. Синдзи, отнеси покупки на кухню! — страсть к командованию у неё явно в крови, а вот с логикой не очень. Неужели я бы стал кидать пакеты в коридоре или оставлять их перенос на гостью? Женщины...

Пока я разносил и раскладывал на столе покупки, фройляйн Лэнгли успела вымыть руки в ванной и сейчас решила приступить к тому, с чего начинает любой повар, оказавшийся на незнакомой кухне — с ревизии холодильника. И, разумеется, потянулась она к ближайшему.

— Уарк! — раздалось удивлённо-негодующее из недр агрегата.

— Ик! — ответила рыжая немка, неаристократично плюхнувшись на попу.

— Привет, Пен-Пен, рыбу будешь? — достаю коробочку шпрот, приобретённую специально для Чёрно-Белого Властелина.

— Уарк! — сразу же сменил гнев на милость птиц и, отложив изучаемую им газетку, протянул ласту к банке. — Уаррр… — благосклонно кивнул обитатель холодильника и захлопнул дверцу.

— Эт-то что сейчас было? — Аска не спешила подниматься с пола, лишь переводила глубоко ошарашенный взгляд с холодильника на меня и обратно.

— Это? Пен-Пен — питомец Мисато, хотя, кто чей питомец — это тот ещё вопрос. Он присматривает за квартирой, пока нас нет, а ещё периодически делает меня в шахматах. Читер, — главное — держать лицо, но, глядя на Аску, с каждой секундой это становилось всё сложнее.

— Пингвин? Питомец? Шахматы?

— Ну, — наклоняюсь и поднимаю, по-другому не скажешь, с земли бедную Лэнгли, — я особо не вникал, но его рюкзачок за спиной — это компьютер, напрямую интегрированный в высшую нервную систему, так что с ним действительно сложно играть. Но я пока веду с отрывом в три партии! — а теперь в голос немножко гордости.

— Чего? — девушка растерянно моргнула, пялясь на меня, как на Будду-акробата.

— Он — киборг. Что-то там связанное с экспериментами по увеличению интеллекта. Эксперимент закончился, а птицу взяла домой Мисато в качестве питомца. Я честно не в курсе всей истории — мне никогда это не было интересно.

— Так… — всё ещё находясь в некотором ступоре, Аска перевела взгляд с меня на холодильник и обратно, — он разумен?

— Конечно. Говорю же — он может обыграть меня в шахматы.

— Не отделение защитников человечества, а дурдом какой-то, — прошептала себе под нос Сорью, всё ещё опасливо поглядывая на обиталище местного демиурга.

Я тактично предпочёл промолчать. Впрочем, вскоре к нам решила присоединиться переодевшаяся Рей. А какое у неё любимое домашнее платье? Правильно — моя футболка и тапочки. Нет, как правило, под футболкой ещё есть трусики, но не факт, не факт — всё зависит от того, когда она решит бросить их в стирку.

— Э!.. — уставилась на моего ангела эта фурия. — Что?! Почему ты в мужской футболке?

— Мне нравятся футболки Синдзи… — с небольшим удивлением во взгляде отозвалась Аянами. — В них тепло...

— Т-то есть… это не просто мужская футболка, это футболка Икари?

— Да, — коротко и лаконично подтвердила девушка, совершенно не понимая, почему столько эмоций и вопросов по такому мелочному поводу.

— Но… — задохнулась Лэнгли. — Как же...

— Что-то не так? — взгляд рубиновых глаз стал вопросительным.

— Чёрт подери, да! — вышла из ступора огненногривая валькирия. — Ты разве не знаешь, что нельзя носить чужие вещи? Тем более, вещи парня?! Пусть вы даже встречаетесь, но такое даже супругам делать должно быть стыдно! — ещё немного, и у неё над головой начнет образовываться облачко пара, но до чего же это забавно. Прямо ощущаю себя каким-то монстром, завлёкшим бедную и беззащитную девочку в своё логово… Хм, если подумать, то где-то так оно и есть.

— Почему? — проявил толику удивления я.

— Молчи! Я уже поняла, что ты — больной отаку, но я не могу позволить, чтобы твоё влияние пагубно воздействовало на окружающих!

Мы с Рей молча переглянулись. В эмоциях девочки обозначилась вопросительная интонация, в ответ на что я ответил мысленным эквивалентом пожатия плечами. Аянами это удовлетворило, и она спокойно пересекла кухню, начав набирать воду в чайник.

— Ладно, полагаю, нужно всё-таки заняться готовкой, — как ни в чём не бывало обращаюсь к Аске. — Скоро уже должна появиться Мисато, а после работы она очень голодная.

Как ни странно, напоминание о некоей цели, что дала бы направление деятельности, слегка успокоило немку (а может, дело было в нашей реакции), и, прошипев что-то себе под нос, она таки приступила к вдумчивому анализу продовольственных запасов и составлению меню. Правда, второй холодильник она открывала с изрядной опаской. Да и вопросов у неё явно накопилось очень и очень много, но столь же явно можно было понять, что задавать их нам она зареклась.

Приготовление ужина заняло примерно минут сорок — всё же в шесть рук, да с сильнейшей мотивацией в качестве голода у одной девушки, общей исполнительностью у второй девушки, а также моим осознанием того факта, что голодная Кацураги — злая Кацураги… В общем, дело спорилось.

Как раз стоило нам закончить и убрать посуду, как в двери щёлкнул замок, и на пороге образовалась Мисато. Выглянув из кухонного проёма, убедился, что состояние у неё средней замученности, то есть на некоторую деятельность и бухтение силы ещё есть, но и до состояния «возьмите меня на ручки и отнесите в кроватку» тоже не так чтобы сильно далеко.

— Си-и-индзи… Еды… и пива! — стоило бравому майору скинуть обувь в прихожей, как означенный майор принялась веско оглашать свои требования.

— Уже. Мой руки и садись.

— Лейтенант Икари, примите мою… буль-буль… благодарность, — донеслось уже из ванной комнаты, под звуки включённого душа. А ещё через десять минут Кацураги уже была на кухне, беззастенчиво нацепив свои лёгкие домашние тряпочки, от вида которых, хотя, пожалуй, вернее сказать — тех частей тела, которые эти тряпочки “оберегали” от лишних взглядов, одна пара голубых глаз невольно, но очень заметно округлилась.

— Привет, Рей… О! — на этой ноте майор заразительно и до слёзок в уголках глаз зевнула. — Аска, ты тоже здесь? Хотя, когда я услышала, что на приписанное место проживания ты так и не явилась, сразу подумала на этого паршивца, — ещё один сладкий зевок, плавно перешедший в узурпацию табуретки. Ну, по крайней мере, настроение у Мисато приподнятое. Или это так действуют ароматы, царящие в сём храме жизни?

— Паршивца? — что же, общее недоумение прекрасной немки, часть вторая.

— Порой я начинаю подозревать, что именно это — моё имя, столь часто майор обращается ко мне именно так.

— Эй-эй-эй! — мне погрозили сцапанной со стола вилкой. — Не наговаривай тут на меня, парш… кхм.

— Вот-вот, — деликатно поддакнул я.

— Вай-вай, какие мы важные! — передразнила меня Мисато и, схватив банку с пивом, сделала свой коронный “предуженный” глоток, со смачным кряком в конце. — Да-а, вот так должен заканчиваться рабочий день, — блаженно зажмурилась девушка, подбирая под себя ноги. — Кстати, Син, ты же позвонил Мадараки, или его парни до сих пор пытаются найти пропавшего пилота?

— Нет.

— И почему?

— Они вели нас от школы, так что никто, кроме вахтёров в Геофронте, Аску не терял, — честно ответил я.

— Эх, — вздохнула девушка, печально воззрившись на меня. — Ну вот как с тобой жить? Даже приколоться не получается. И вообще, — теперь девушка повернулась к Лэнгли и заговорщически зашептала, “отгородившись” от меня ладошкой, впрочем, достаточно громко, чтобы слышали все, — будь осторожна, Аска, это очень опасный тип, не пропускающий ни одной юбки! Совратит — и не заметишь, а потом ещё и в квартире мусор сам собой исчезать начнёт…

— Это… многое объясняет, — неуверенно отозвалась госпожа Цеппелин.

— Может быть, всё же поедим? — решаю прервать полёт фантазии Мисато, пока она вконец не измучила ребёнка. — Эта сырная запеканка выглядит многообещающе.

— Ещё бы ей не выглядеть многообещающей! — задрала нос Аска. — Но в этот раз ты сказал на удивление разумную мысль, Икари. Накладываю!

123 ... 1415161718 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх