Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Меланхолия Синдзи Икари, часть 2


Автор:
Опубликован:
21.02.2015 — 16.11.2022
Читателей:
132
Аннотация:
Комментарии в файл первой части.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Потому что в NERV Японии за главного — некомпетентный дебил, которому плевать на подчинённых. Это моя версия, — уточняю на всякий случай. — По официальной же они, вроде как, тупо забыли про второе помещение, когда переделывали проекты ангаров и расширяли технические помещения для охладителей и механизмов.

— И… вы моетесь вместе?

— Да, — последовал лаконичный ответ от Аянами, а от бедной немки стало возможно прикуривать.

— Н-но… Рей! Это решительно, категорически неприлично! Носить футболки своего парня тоже, конечно, но это вот!… — растрёпанная девочка в красном контактном комбинезоне даже притопнула ножкой, не в силах подобрать слова для иллюстрации своих стыда и возмущения. Не то чтобы это требовалось, ведь мы всё и так чувствовали...

— Я понимаю, что традиция сокрытия своего тела в обществе существует, чтобы не провоцировать инстинкты противоположного пола и, тем самым, не создавать конфликтных ситуаций, но Синдзи умеет себя контролировать и его половое влечение не мешает ему ясно мыслить, — развёрнуто возразила моя прелесть.

— Откуда тебе знать?!

— Он много раз видел меня без одежды, ещё с тех пор, когда помогал делать перевязки после аварии с неудачным запуском Евы-00, — Аянами на пару секунд задумалась, бросив на меня нечитаемый взгляд, за которым скрывалась трогательно-основательная сосредоточенность. — А ещё я чувствую, когда он испытывает половое влечение, — закончила она нокаутирующим ударом вновь посмотрев в глаза Аске.

— … — голубоглазая валькирия только и могла, что открывать и закрывать рот, безуспешно пытаясь вытолкнуть хоть звук из пересохшего горла. Но в её голове явно крутились мысли на тему извращенцев, пользующихся отстранённостью Рей от мира, нормах морали и всём таком прочем, так что я поспешил вмешаться.

— Аска, мы только что обнажали друг другу души, да и сейчас находимся ближе друг к другу, чем может мечтать подавляющая часть населения планеты, как ты можешь после этого стесняться какой-то помывки?

— То, что ты точно ничего не стесняешься и против не имеешь, я не сомневаюсь! — ещё раз притопнула ножкой Аска, угрожающе подаваясь корпусом вперёд. — Но я не собираюсь принимать душ совместно с парнем! Тем более, с тобой!

— К чему было это уточнение? — мне правда стало интересно. И нет, то, что в ответ Лэнгли начнет реально рычать в план не входило. Но тут нашу милую беседу прервала влетевшая в раздевалку Кацураги:

— Всем стоять! — с грохотом распахнув дверь и ещё не успев переступить порог, прокричала начальник оперативного отдела.

Глядя на неё, я даже не знал что делать, то ли заявить о дежавю, то ли сгенерировать «шутку ниже пояса» на тему стояния, ну или просто в очередной раз заметить, что у нас, по ходу дела, только Оперативный отдел и работает… ну и научники… в определённом ключе и время от времени. А вот у фройляйн Цеппелин таких проблем не было:

— Мисато-сан! — одновременно радостный и возмущённый возглас Аски, был подкреплён неосознанной волной из всего того, что у неё накипело в эмоциях. — Этот бака-Синдзи хочет идти со мной в душ!

— Почему ты называешь меня дураком?

— Потому, что ты — озабоченный японский подросток!

— И всё-таки, к чему эти уточнения? — пытаюсь вернуться к важной теме. — Если бы я был озабоченным немецким подростком, всё было бы нормально? — и побольше академического интереса в эмоциях, побольше...

— Мисато-сан, это недопустимо! — проигнорировала меня Лэнгли, вернее сделала вид, сама совершая стратегическое отступление для перегруппировки.

— Так, — брюнетка с фиолетовым отливом волос, потёрла переносицу, — с душевой разберёмся. На данный момент… Рей, Аска, идите мыться, я пока займу этого пошляка, чтобы он не подглядывал.

— Спасибо! — немка была готова расцеловать начальника на месте. Но вместо этого быстро подхватила всё необходимое и скрылась в душевой, благо раздеться и положить вещи на сухое там тоже было где. Рей чуть замялась, но тут я воспользовался нашей связью и передал благожелательность с посылом не ждать меня. Та коротко кивнула и пошла следом за Аской.

— Мне вот интересно, — дождавшись, когда из душевой донесутся звуки текущей воды, обратился я к Кацураги, — как именно ты собралась занимать некоего пошляка, чтобы он не подглядывал? — маленький шажок вперёд.

— Си-и-ин, — маленький шажок назад, совмещённый с судорожным взглядом на дверь в коридор, после которого тут же последовало поспешное этой двери закрытие, чтобы опасливо зыркнуть уже в сторону прохода в душевые.

А уж какие при этом эмоции у госпожи майора были крупными буквами написаны на лице… м-м-м. Да и мысли думаю, тоже весьма фривольные мелькали. Так что не став упускать момент я подался чуть вперёд и таки урвал поцелуй, ох, как заполыхала Мисато! Мням!

— Пар-р-ршивец! — сквозь зубы процедила девушка.

— Да-да, моё второе имя, я помню, — улыбаюсь ей в лицо и вновь ловлю чужие губы...

Впрочем, увлекаться не стоило — LCL оставляет следы. Так что ни нормально прижаться к ней, ни огладить во всех выдающихся местах возможности не было. Но даже так получилось очень вкусно. Пусть и недолго. В итоге, через десять минут, когда девочки вышли из душа, они застали картину: мы с Кацураги на скамеечке, сидим, изучаем незнакомый потолок, обсуждаем дальнейшие планы на вечер и где бы пожрать. Госпоже майору хотелось не то, чтобы покутить, но домашняя еда поднадоела и она агитировала в пользу какой-нибудь кафешки. Я принципиально был не против, но вот какая там будет кухня — это было вопросом. Который мы и обсуждали.

— Вы как раз вовремя, — поприветствовал я девушек, поднимаясь со скамейки. — Обсудите пока, что вам хочется. Я скоро.

— Эй, я ещё ни на что не соглашалась! — рефлекторно пропуская меня к дверям в душевую, напомнила Лэнгли.

— Брось, ты же не станешь отмечать, сидя одна в пустой квартире, — пожимаю плечами и юркаю за дверь, ощущая в спину «горячую волну любви». Ну, в перспективе. Наверное… Если добавить долю фантазии.

Ополоснулся и вернулся к коллективу я быстро, но, разумеется, сразу ломиться в город никто не собирался — нет, пилоты-то могли, но вот их непосредственный начальник, увы, вынуждена была задержаться. Что поделать — работа. Впрочем, тут стоит немного переиначить классиков и сказать «не стой между Кацураги и её доб… кхм, возможностью на халяву покушать вкусненького» (плюсик в карму тем, кто понял пасхалку* прим. Автора). Так что расправилась с делами леди довольно быстро, а с теми, что быстро не решались произошла странная штука, «делегированием» называемая… бедный Аоба.

— Да-а-а, наконец-то! Как давно я не бывала в ресторане... — брюнетка в красной курточке закрыла машину, фонтанируя энтузиазмом.

— Напомните мне ещё раз, почему я согласилась пойти с вами? — сварливо поинтересовалась Аска, пристраиваясь рядом с майором.

— Потому, что платит за всё Синдзи, а значит, ты сможешь отомстить ему за все его издевательства и приколы, — бесшабашно ухмыльнулась Кацураги, — и бить его по одному из самых больных мест мужчины! По кошельку!

— О, точно! — Лэнгли посмотрела в мою сторону Очень Кровожадно.

— Мисато... — я вздохнул, симулируя всю тяжесть и отрешённость уставшего от жизни старца.

— Не мешай нам наслаждаться нашей местью! — назидательно подняла указательный пальчик девушка.

— Месть должна быть за что-то плохое, а я Аску разве что только за ушком не чесал, — посылаю волну нежности к означенной. — Платить же презлым, за предоброе — это плохо.

— Ты прекратишь так делать или нет?! — вновь закипела рыжая.

— С учётом того, что я не рассчитываю выйти из всей этой истории живым, а также полностью презираю этот мир и общество, ты не можешь обвинять меня за наличие чистых благородных чувств, — отбиваю наезд с самым серьёзным и независимым видом.

— И этот человек ещё что-то говорит о неправомочности мести в его сторону… — покачала головой Мисато.

— Да, у Аски нежная и добрая душа, ты не должна отравлять её деструктивными идеями о членовредительстве.

— Ты себя бессмертным почувствовал, Икари?! — воинственно сжала кулачки Сорью, алея ушками.

— Мне напомнить, что я всё ещё ощущаю твои настоящие эмоции?

— З-заткнись!

— Правильно, Аска, собирай волю в кулак — скоро наступит час расплаты! — подбодрила её Кацураги, хлопая по плечу.

— Да, верно, — девушка сделала глубокий вдох, переключаясь в режим: «я — королева». — Ему не вывести меня из себя. Слышишь? Я не доставлю тебе такого удовольствия, Икари!

— Это что-то из разряда вашей легендарной женской логики да?

— А как игнорирование части фактов связано с логикой и в чём отличие логики женской от мужской? — фоня обычным для себя академическим интересом, поинтересовалась Рей.

— Не обращай внимания, — покровительственно махнула лапкой фроляйн Цеппелин, — он просто пытается казаться крутым и загадочным, дабы сохранить лицо и не признавать поражения, — о, кто-то решил показать коготки? Зря ты так, девочка, очень, очень зря.

— М-м-м, я иду вкушать яства в компании трёх ослепительно красивых девушек, с двумя из которых не далее, как пару часов назад я очень… тесно общался. В каком именно моменте я кажусь проигравшей стороной?

— Вот же… — стиснула зубы Аска, внутренне давая клятву мне страшно отомстить и в то же время испытывая извращённое удовольствие от всего этого.

— Теперь ты меня понимаешь, — вновь сочувственно похлопала немку по плечу Мисато.

Ну а мы, тем временем, наконец-то дошли до выбранного заведения китайской кухни. Почему именно сюда? Ну, классическая европейская не сильно интересовала рыжую валькирию, всякие суши-сашими и прочие роллы уже у меня не вызывали никаких светлых чувств, а утка по-пекински — это утка по-пекински, да и прочие, куда как менее разрекламированные блюда попробовать будет, как минимум, интересно. Главное, чтобы без перегибов, жрать жареных тараканов я могу с голодухи, но вот в качестве деликатеса? Увольте! Хм-м-м, или жаренные тараканы — это тайская кухня? А, одна фигня.

Далее был сам обед, на котором девушки обсуждали сегодняшнюю синхронизацию, «что там успела насобирать в плане данных Акаги-сан» (как и ожидалось — ничего существенного, но восторгов было много), ну и просто о своём, о девичьем. Ничего такого откровенного, само собой, однако темы моды, блюд, покарания некоего Икари, почему-то я был уверен, что не старшего, погоды, положен ли пилотам отпуск, вновь покарания всё того же Икари… короче, на двадцатой минуте я понял, что проваливаюсь в какое-то полумедитативное состояние, окунаясь и погружаясь в чувства Рей и, в меньшей степени, Аски. Как и я, Аянами в основном слушала, но Мисато не оставляла попыток её растормошить и даже делала в этом успехи.

Выбрались из заведения мы под вечер. Ох, каким злорадным торжеством лучилась Мисато, когда нам принесли счёт, хотя, на мой взгляд, она всё-таки немного переигрывала. Да и с учётом премиальных за ангелов, заработной платы, «командировочных» от научников, я этот ресторан не то что объесть, вполне возможно, купить мог. Ну да ладно, не будем отбирать у девушки игрушку. Вместо этого лучше посмущаем всласть другую особу, что уже засобиралась в свои подземелья.

— Что же, леди, я был весьма рад вашей компании и благодарю вас за этот прекрасный ужин, — открыл я для девушки дверцу подъехавшего такси.

— Угу… — и… всё, хотя пока она ещё не села.

— Вообще-то, на этом месте по окончанию удачного свидания кавалеру положен поцелуй.

— У нас было не свидание! — сразу же завелась с полоборота Цеппелин, — и даже не мечтай! Всё, что я могу тебе дать — это ногой по шарам! — вот только вместе со злостью и негодованием, в чувствах девушки примешивалось и другое. Что заставляло расплываться меня в ухмылке.

— Я не против поцелуя, — Рей была на моей стороне.

— Вот уж в тебе я не сомневалась, — возмущенно пробормотала себе под нос валькирия, — а ты, не надейся, Икари! У нас были просто дружеские посиделки, так что не смей себе ничего воображать, понял, отаку ты озабоченный?!

— Как скажешь. Тем не менее, мне действительно понравилось и я был бы не прочь повторить как-нибудь ещё раз.

— … Хорошо, — отведя взгляд, пробормотала Лэнгли. — Но только дружеские посиделки! — как утопающий за соломинку, ухватилась она за это определение.

— Разумеется, всё будет так, как ты пожелаешь… — что значит, что фраза получилась очень неоднозначной, особенно с этой улыбкой кончиками губ? Ничего не знаю! И буду всё отрицать, да. На этом моменте немка всё-таки юркнула в авто и поспешила удалиться.

— И не стыдно тебе, над девочкой издеваться? — ухмыльнулась Кацураги.

— М-м-м, — я сделал вид, что задумался, одновременно привлекая к себе за талию Аянами, чтобы осуществить её пожелание о поцелуе, — нет? — отвечаю, бросив взгляд на Мисато, вслед за чем окончательно обнимаю девочку и, переключив всё внимание на неё, ласково ловлю губы ангела в свои, ощущая, как весь её духовный фон подаётся навстречу. — К тому же, глубоко внутри ей это нравится, — прервав момент близости, пожимаю плечами, вернув лицу безучастное выражение. — И позволяет таким образом скидывать пар.

— Ну-ну, психиатр доморощенный, — продолжала стоять на своём майор, с большим вниманием и интересом проследив за всем нашим действом. — А может, тебе понравилась наша рыжая, но ты не знаешь, как это показать, а потому идёшь по пути школьника, которым и являешься, и дёргаешь понравившуюся девочку за косички?

— Ты вот это сейчас серьёзно? — я приподнял бровь, всё ещё удерживая другую «понравившуюся мне девушку» в своих объятьях. Причём, девушка эта как раз активно раздумывала над тем, чтобы положить голову мне на плечо и останавливало её только понимание, что долго так не постоять, а потому лучше не настраиваться, чтобы потом не было неприятно прерываться.

— Не, ну могу я хоть немного помечтать, что ты бываешь временами обычным подростком? — ушла в несознанку Мисато.

— М-м-м, а сейчас меня подмывает вставить шутку про мечты прекрасной леди о юном симпатичном рыцаре…

— Пар-р-ршивец! — беззлобно рыкнула Мисато, закатывая глаза. — Пошли уже домой…

— Чтобы леди могла воплотить означенные мечты? — да, я бил «противника» его же оружием по всем фронтам. Хотя Рей из кольца рук всё-таки выпустил, ибо обжиматься на улице действительно было не очень мудро. Охрана, конечно, пока с нами была Мисато, отошла подальше, но плодить лишние отчёты на столе Гендо мне было без надобности.

— Может Аска действительно была права и ты — отаку-извращенец? — враг, пусть и встал на путь отступления к машине, но пытался отстреливаться и огрызаться.

— Мисато-сан, это очень странное заявление… тем более, от вас по отношению к Синдзи, — но подкравшийся незаметно эсминец «Аянами» дала залп из всех торпедных аппаратов, разбив порядки Оперативного отдела в пух и прах. Чистая победа.

123 ... 2627282930 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх