Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В сокровищнице стоял шум. Затем мистер Осман уставился на Кирхе.

— Мисс Цербст относится к династии, из которой один за другим выходило великое множество выдающихся германских военных; как я слышал, и у нее самой — довольно-таки мощные заклинания Огня, ведь так?

Кирхе горделиво поправила волосы.

Затем Луиза просто потому, что настала ее очередь, мило выпятила свою грудь. Мистер Осман попал в затруднительное положение. Уже готовый похвалить девочку, он не нашел никаких ее заслуг.

Откашлявшись, Директор отвел взгляд:

— Нуу... мисс Вальер — дочь семьи герцога Вальер, из которой один за другим вышли многие превосходные маги, поэтому, хм, как это, как я слышал, она — многообещающая волшебница, ведь так? И, при всем том — этот фамильяр! — затем он восторженно уставился на Сайто. — Ходят слухи, что, будучи простолюдином, он дрался на дуэли с Гишем де Грамоном, сыном того самого маршала Грамона, и одержал в поединке победу.

Мистер Осман задумался. Если этот мальчик — действительно, истинный легендарный Гандальв...

Тогда он, возможно, не уступает Фуке.

Кольбер возбужденным тоном прервал его размышления:

— Точно! Что ни говори, он — Ганда...

Мистер Осман торопливо прикрыл ему рот:

— Ох! Ха-ха! Нет, ничего не произошло! Именно так!

Все преподаватели замолчали. Мистер Осман полным достоинства голосом сказал:

— Если здесь есть человек, который сможет победить эту троицу, путь сделает шаг вперед.

Никого не оказалось. Мистер Осман повернулся к группе из четырех человек, включая Сайто:

— Академия Волшебства возлагает надежды на ваши усилия и дворянский долг.

Кирхе, Табита и Луиза, выглядевшие серьезными, встали навытяжку и хором провозгласили: "Ручаемся палочками!" Затем, придерживая пальцами подолы своих юбок, девочки почтительно поклонились. Сайто впопыхах сымитировал их действия. Поскольку юбку он не носил, то обошелся подолом своей куртки.

— Итак, для вас приготовят экипаж. Тогда и отправляйтесь. Сохраняйте магические силы до прибытия в пункт назначения. Мисс Лонгвиль!

— Да. Старейшина Осман.

— Окажите помощь этим девочкам.

Мисс Лонгвиль склонила голову:

— С самого начала у меня существовало именно такое намерение.


* * *

Итак, четыре человека и мисс Лонгвиль в качестве проводника спешно отправились в путь.

То, что называлось экипажем, оказалось похожей на телегу конной повозкой без крыши. Но такая повозка была взята для того, что если отряд подвергнется нападению, ребята смогут немедленно выпрыгнуть из экипажа без всяких проблем.

Мисс Лонгвиль вызвалась быть кучером.

Кирхе обратилась к секретарше, молча сжимающей вожжи:

— Мисс Лонгвиль... разве не было бы лучше поручить прислуге управлять поводьями?

Женщина улыбнулась:

— Все в порядке. Ведь я — человек, лишенный дворянского имени.

Кирхе растерянно глядела на нее:

— Но ведь, вы — секретарь Старейшины Османа?

— Да, однако, мистер Осман — такой человек, который не очень-то предубежден по поводу того, являешься ли ты дворянином или простолюдином.

— Если это не создаст никаких неудобств, хотелось бы услышать от вас обстоятельства того прискорбного факта.

Мисс Лонгвиль мило улыбнулась. Похоже, она не хотела говорить на эту тему.

— Ну что вам стоит? Расскажите, пожалуйста, — Кирхе с чрезвычайным интересом на лице уселась на место возницы и придвинулась к секретарше. Луиза схватила рыжеволосую девицу за плечо. Та обернулась и злобно уставилась на хозяйку Сайто:

— В чем дело, Вальер?

— Прекрати. Все эти свои расспросы о давних событиях до самых мельчайших подробностей.

Кирхе фыркнула, откинулась на борт повозки и скрестила свои руки за головой.

— Пока есть свободное время, я всего лишь намеревалась поболтать, не так ли?

— Не знаю, как в твоей стране, однако в Тристейне позорное деяние — пытаться насильно выведать у человека то, что о чем он не хочет быть расспрошенным.

Кирхе на этот выпад не ответила, а только положила ногу на ногу. И колким тоном обратилась к сопернице:

— Проклятье... мы попали в эту непредвиденную неприятность благодаря тому, что ты хотела выставить себя с лучшей стороны. Что может быть печальнее, чем какое-то там искоренение воров...

Луиза впилась в Кирхе злобным взглядом:

— Непредвиденную неприятность? Ты сама вызвалась, разве не так?

— Если бы ты пошла одна, Сайто был бы в опасности, разве нет? Эй, Луиза-Нулиза.

— Почему это?

— Ну-ну, если снова появится тот гигантский голем, ты, в лучшем случае, сбежишь и будешь только наблюдать из укрытия, верно? Приказав Сайто драться, самой наблюдать это зрелище с холмика. Ведь так?

— Кто бы сбежал? Я бы могла попытаться сделать что-нибудь магией.

— Магией? Ты? Не заставляй меня смеяться!

Соперницы снова начала препираться. Табита, как обычно, читала книгу.

— Не ссорьтесь! Хватит уже! — развел их Сайто.

— Ну, ведь все в порядке. Насколько возможно, постарайся никого не ранить.

Сказав это, Кирхе помахала сопернице рукой. Луиза сильно закусила губу.

— Кстати, дорогой. Воспользуешься этим?

Кирхе кинула на Сайто преисполненный любви косой взгляд и протянула ему меч, который купила.

— А-ага... — фамильяр взялся за подарок.

— В состязании победила я. Ты ведь не возражаешь? Луиза-Нулиза.

Кирхе отдала мальчику меч.

Хозяйка Сайто мельком взглянула на поведение их обоих, но ничего не сказала.


* * *

Повозка въехала в густой лес. Он был такой густой, что разжег страх в сердцах всех пяти человек. Несмотря на то, что было дневное время, здесь было темновато и жутко.

— Отсюда пойдем пешком, — сказала мисс Лонгвиль, и ребята слезли с повозки.

От проходящей через лес главной дороги ответвлялась тропинка.

— Как-то темно и страшно... не хочу... — Кирхе обвила руку Сайто своей рукой.

— Ты не очень-то прижимайся.

— Но ведь, так мрачно и страшно, — рыжеволосая девица произнесла это ужасно лживым тоном. Сайто, волнуясь за свою хозяйку, искоса оглянулся назад. Луиза фыркнула и отвернулась.


* * *

Группа вышла на открытое место. Оно напоминало собой пустырь посреди леса. По площади это место было приблизительно равно внутреннему двору Академии Волшебства. Посередине действительно стоял заброшенный дом. Кто знает, возможно, ранее это была хижина дровосека. По соседству с домом стояли рассыпавшаяся печь, вероятно, применявшаяся для обжига древесного угля, и амбар с рассыпавшимися стенами.

Пять человек, похоже, невидимые из дома, продолжали прятаться в зарослях леса и внимательно смотрели на заброшенный дом.

— По той информации, которую я услышала, именно про это место шла речь, — сказала мисс Лонгвиль, указав пальцем на заброшенный дом.

Не было никаких признаков того, что здесь живет человек.

Фуке действительно там?

Отряд начал не спеша совещаться. Как бы там ни было, если враг внутри, самое лучшее — произвести внезапное нападение. А если он спит, то тем более.

Табита легко села на землю в позе "сэйдза" и, чтобы объяснить всем разработанную ею стратегию, начала посохом рисовать на земле схему.

Сначала разведчик-приманка пройдет рядом с хижиной и проверит положение дел внутри нее.

Тогда, если Фуке внутри, посланный человек его спровоцирует, и вор выскочит наружу.

Ведь в хижине нет земли, чтобы создать голема.

И пока преступник не выскочит из дома, он не сможет воспользоваться своим излюбленным земляным гигантом.

Вора, выскочившего из хижины, сразу же атаковать магией всем отрядом. Не давая времени на создание голема, концентрированным воздействием поразить Фуке.

— И кто же будет разведчиком-приманкой? — спросил Сайто. Табита коротко ответила:

— Самый проворный.

Все члены отряда как один уставились на мальчика. Тот, вздохнув, произнес:

— Я, что ли?

Он вынул из ножен знаменитый меч, который ему дала Кирхе.

Руны на левой руке Сайто начали светиться. В тот же самый момент его тело стало легким, словно у него выросли крылья.

Мальчик приблизился к хижине одним молниеносным прыжком. Подойдя к окну, он осторожно попытался заглянуть внутрь.

В хижине, похоже, была только одна комната. В помещении виднелся стоящий в центре покрытый пылью стол и лежащий на полу стул. Также мальчик смог разглядеть в углу комнаты развалившийся очаг. На столе валялась бутылка из-под алкоголя.

Также в углу были навалены дрова. Все-таки, похоже, это была хижина углежога.

Рядом с дровами находился сундук. Большой ящик, сделанный из дерева.

В комнате не было признаков присутствия человека. Мест, где, вероятно, мог спрятаться человек, нигде не было видно.

Все-таки, преступника здесь уже нет?

Однако противник — Фуке Глиняный Ком, вор-волшебник. Возможно, он где-то спрятался, сделав вид, что его нет.

Некоторое время обдумав подобные варианты, Сайто решил позвать остальных.

Он скрестил руки над головой.

Это был знак того, что в доме никого не оказалось.

Остальные члены отряда, прятавшиеся в зарослях, осторожно приблизились к разведчику.

— Никого нет, — сказал Сайто, указывая в окно.

Табита, повернувшись к двери, взмахнула посохом.

— Похоже, ловушек нет, — пробормотала она, открыла дверь и вошла внутрь.

Кирхе и Сайто последовали за ней.

Луиза сказала, что покараулит снаружи, и осталась за дверью.

Мисс Лонгвиль сказала, что разведает окрестности, и исчезла в лесу.


* * *

Зашедшие в хижину ребята начали выяснять, не оставил ли Фуке каких-либо следов.

Тогда Табита обнаружила в сундуке... украденный из Академии артефакт.

— Посох Разрушения, — легко подняв предмет, она показала его остальным.

— Слишком уж просто! — воскликнула рыжеволосая девица.

В тот момент, когда Сайто увидел находку, у него от удивления округлились глаза.

— Э-эй. Это — действительно Посох разрушения? — спросил потрясенный мальчик.

— Именно он. Я его видела. Во время экскурсии в сокровищницу, — кивнула Кирхе.

Мальчик подошел ближе и пристально уставился на Посох Разрушения.

Нет никаких сомнений. Это...

В тот момент послышался вопль оставшейся караулить хозяйки Сайто:

— Аааааааааааа!

— Что случилось?! Луиза!

Как только ребята одновременно повернулись к двери...

С громким грохотом с хижины слетела крыша.

Благодаря тому, что ее не стало, было отлично видно небо. И на фоне голубого неба — фигура гигантского земляного голема.

— Голем! — воскликнула Кирхе.

Табита среагировала раньше всех. Взмахнув своим посохом, который был длиннее ее роста, она произнесла заклинание. Взвившийся гигантский смерч ударил земляного великана.

Однако голем был непоколебим.

Кирхе выхватила свою спрятанную в декольте палочку и произнесла заклинание.

Из ее палочки вырвался язык огня, и голема окутало пламя. Однако, словно одетый в огонь гигант совершенно не обращал на это внимания.

— Для нас это непосильно! — крикнула Кирхе.

— Отступление, — пробормотала Табита.

Подруги стремглав бросились бежать.

Сайто высматривал фигуру хозяйки.

Вот она где!

Стоит позади великана. Девочка пробормотала заклинание и подняла на чудовище свою волшебную палочку.

На поверхности тела гигантского земляного голема что-то разлетелось. Это — волшебство Луизы!

Заметив нападавшую, великан развернулся.

Сайто, стоявший около двери хижины, закричал своей хозяйке, находившейся от него на расстоянии около двадцати мейлов:

— Беги! Луиза!

Девочка закусила губу:

— Нет! Если я смогу поймать Фуке, полагаю, никто больше не назовет меня Луизой-Нулизой!

Ее глаза были совершенно серьезными.

Великан, словно колебавшийся, преследовать ли ему убегающих Кирхе и Табиту, или расправиться с рядом стоящей Луизой, склонил голову набок.

— Послушай! Взгляни на размер голема! Похоже, у тебя нет шансов суметь его победить!

— Если не попробуешь сделать, не узнаешь, ведь так?!

— Непосильная задача! — как только Сайто это произнес, хозяйка сердито уставилась на него.

— Ты сам это говорил, разве нет?!

— Когда?

— Когда во время поединка с Гишем ты был избит и изранен, но много раз вставал, тогда ты сказал это, не так ли? Моя голова, которая не желает склониться в знак поражения, не склонится!

— Да хоть бы и говорил!

— У меня — та же ситуация! Пусть успехи у меня более чем скромные, но у меня тоже есть гордость. Если я в этой ситуации убегу, про меня будут говорить: "Она сбежала, потому что она — Луиза-Нулиза".

— И что тебе с того? Пускай говорят!

— Ведь я — дворянка. Дворянами называют людей, которые умеют использовать магию, ведь так? — девочка крепко сжала свою палочку. — Дворянами называют людей, которые не показывают врагу свою спину.

Похоже, голем все-таки решил сначала покончить с Луизой. Гигантская нога чудовища поднялась и уже готова была растоптать хозяйку Сайто. Девочка произнесла заклинание и взмахнула палочкой.

Однако... по-прежнему это совершенно не действовало на голема. Хотя и было, по-видимому, произнесено заклинание Огненный Шар, вероятно, произошла какая-то ошибка. Было заметно, что на груди голема произошел маленький взрыв, но только это и случилось. Великан был непоколебим. Всего лишь слегка посыпались осколки.

Сайто выхватил меч и помчался вперед.

Все поле зрения Луизы закрывала нога гиганта. Девочка закрыла глаза.

В этот момент... ворвавшийся словно ураган Сайто подхватил хозяйку и покатился по земле.

— Хочешь умереть?! Именно ты!

Он непроизвольно дал Луизе пощечину. В воздухе разнесся сухой звук удара. Ошеломленная хозяйка уставилась на своего фамильяра.

— Какая к черту дворянская гордость?! Если ты умрешь, все закончится, разве нет?! Дура!

Из глаз Луизы потекли крупные слезы.

— Не плачь!

— Да ведь, обидно... Меня... все время считают дурой...

Она рыдала у мальчика перед глазами, и он почувствовал себя не в своей тарелке. Сайто жалеет Луизу

Когда мальчик оглянулся, гигантский голем как раз занес над головой кулак.

— Хотя бы был немного сердечнее!

Сайто подхватил Луизу на руки и побежал.

Голем двинулся в погоню, заставляя землю сотрясаться. Он был просто большой, поэтому его движения не были очень быстрыми. Но его скорость перемещения не очень-то отличалась от скорости бегущего Сайто.

Ветряной дракон подлетел, чтобы спасти бегущую парочку. И приземлился перед Луизой и ее фамильяром.

— Залезайте! — крикнула Табита, сидящая верхом на драконе. Сайто поднял хозяйку на спину зверя.

— И ты поспеши! — необычно нервным тоном сказала мальчику Табита.

Однако тот не залез на ветряного дракона, а повернулся к приближающемуся голему.

— Сайто! — сидя верхом на драконе, крикнула Луиза.

— Быстрее улетайте!

Табита бесстрастно уставилась на мальчика, но, увидев, что нагнавший их великан занес над головой кулак, невольно приказала своему фамильяру взлетать.

Бум!

Голем впечатал свой кулак в то место, где только что был Сайто, чудом того не задев; в стороны разошлась воздушная волна. Мальчик, отпрыгнув вбок, избежал удара кулаком.

123 ... 910111213 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх