Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Двадцать лет назад они вынудили правительство Тристейна признать их самоуправление и построили протестантский храм.

Из-за этого ощущавший давление со стороны ромалийского религиозного правительства Тристейн с помощью армии подавил непокорных. Вот что осталось в документах того времени.

В тот день, двадцать лет назад, Аньес было всего три года. Оставшиеся у нее воспоминания были отрывочные, но ясные.

Трехлетняя девочка собирала раковины на морском берегу.

Затем она нашла нечто, более прекрасное, чем красиво обкатанные прибоем ракушки.

Это было... сияющее на пальце вынесенной волнами на берег молодой женщины... кольцо с большим восхитительным рубином, напоминающим блеск огня.

Трехлетней Аньес было страшно, но она коснулась кольца. В этот момент женщина открыла глаза. А затем дрожащим голосом спросила девочку:

— ...Что это за место?

— Д-Д'Англетер, — ответила Аньес, после чего молодая женщина удовлетворенно кивнула.

Девочка убежала, чтобы известить взрослых о незнакомке, выброшенной волнами на берег. Хотя женщина серьезно пострадала и находилась на грани смерти, но... благодаря сердечному уходу жителей деревни, она выжила.

Незнакомка назвалась Витторией. И рассказала, что, несмотря на свое дворянство, она вынуждена была спасаться из Ромалии, чтобы избежать преследования за протестантскую веру.

Отряд тристейнской армии прибыл в деревню месяцем позже.

Они сожгли поселение, не принимая никаких возражений.

Отец, мать... Дом, в котором Аньес родилась и росла... все было объято пламенем в одно мгновение.

Маленькая девочка, мечась среди огня в поисках спасения, вбежала в дом, где скрывалась Виттория.

Та спрятала Аньес под одеялом. В комнату тут же ворвалась группа мужчин.

— Женщина из Ромалии здесь!

Хриплые мужские голоса напугали девочку.

Вслед за этим она услышала, как голос нараспев произносит заклинание.

В следующую секунду женщина, спрятавшая Аньес на кровати, была объята пламенем. С затуманивающимся сознанием девочка видела пылающую фигуру Виттории, применявшую к себе заклинание Воды, чтобы хоть как-то противостоять огню.

Здесь воспоминания Аньес ненадолго обрывались, и следующим, что увидели ее глаза, был...

Затылок мужчины.

Неприятный затылок с бросающимся в глаза шрамом, который мог остаться после ожога.

Мужчина нес Аньес на спине. Увидев, что он держит в руке волшебную палочку, девочка поняла, что это был маг. Другими словами, она осознала, что это был тот человек, который использовал магию Огня, чтобы сжечь все дотла.

Опять все воспоминания как в тумане... девочка поняла, что лежит на берегу, завернутая в одеяло. Деревня продолжала гореть. Аньес, не отрывая глаз, продолжала смотреть на пляшущие языки пламени.

Она был единственной, кто остался в живых.


* * *

С того дня прошло больше двадцати лет.

Но каждый раз, как Аньес закрывала глаза, она видела перед собой тот огонь.

Пламя, которое уничтожило ее семью и ее спасительницу.

И удаляющуюся от огня спину мужчины.


* * *

Повзрослев, Аньес узнала, что тот инцидент был связан с охотой Ромалии на протестантов. Поводом стало то, что деревня приютила Витторию, сбежавшую из религиозного государства. Той операции было присвоено название "Уничтожение очага эпидемии".

Поскольку в Ромалии сменился Папа, охота на протестантов прекратилась, но рана в сердце Аньес никак не заживала.

Хотя она своими руками покончила с Ришмоном — человеком, который за взятку от Ромалии спланировал то нападение, — ее месть все еще не завершилась. Огонь возмездия в душе Аньес никогда не погаснет, пока все люди, которые сожгли дотла Д'Англетер, не будут уничтожены.


* * *

Архив документов Королевской армии располагался в восточном углу Дворца в Тристании.

Это было место, куда не имел доступ никто, кроме высших чинов Королевской армии. Не будет преувеличением сказать, что Аньес сделала успешную карьеру исключительно для того, чтобы попасть в этот архив.

Полк Мушкетеров под ее командованием был одним из немногих отрядов, которые были оставлены в Королевстве и не участвовали в нынешнем вторжении в Альбион. Несмотря на то, что это был отряд Королевской Стражи, и это было обычным делом — отправляться на войну, которая требует отдачи всех ресурсов Королевства, но... камень преткновения был в том, что Верховный Главнокомандующий, генерал де Пуатье, ненавидел этот полк.

Несмотря на сравнительно небольшой размер подчиненного ему отряда, капитан Королевской Стражи имел звание не ниже, чем генерал, командующий экспедиционной армией. Главнокомандующий, который хотел любыми средствами стать маршалом, был против участия Полка Мушкетеров, поскольку тот был сильным, дорожил репутацией и, похоже, мог присвоить все достижения. Главнокомандующий должен был собрать все успехи компании в свой карман, а также не терпел, если на военном совете ему не придется занять главенствующее место.

Кроме того, Аньес даже не была магом. "Что может такая простолюдинка?" — с пренебрежением думал о ней генерал де Пуатье.

Конечно, официальная причина отказа была совсем другой. Был придуман достоверный повод: "Оставляем Полк Мушкетеров Королевской Стражи, чтобы сконцентрировать все силы на охрану Ее Величества".

Однако, что касается Аньес, для нее это было выгодно.

По правде говоря, ее мало интересовал Альбион и все с ним связанное.

Итак, девушка-мушкетер просидела около двух недель в архиве Королевской армии и, наконец, нашла нужный документ, на обложке которого было написано:

Экспериментальный Отряд

Исследовательского Института Волшебства "Академия Науки"

Так называлась маленькая — всего лишь около тридцати человек — группа, которая уничтожила деревню Аньес.

Девушка перелистывала страницы. Все члены отряда были дворянами.

"Кто же он?" — такие шокирующие имена были записаны в этом документе.

Аньес, сильно закусив губу, перелистывала страницы в документе, не пропуская ни единой. К ее досаде довольно многие из участников были уже мертвы.

И тут девушка широко раскрыла глаза... В следующий момент на ее лице появилось разочарование.

Непонятно, как, но лист с информацией о предводителе отряда был вырван. Было очевидно, кто это сделал...

Теперь личность предводителя была неизвестна.

Лист с информацией о том, кто же являлся главным преступником, не будет найден.

Аньес задрожала всем телом.


* * *

На улице Росайта, лежавшего в двух днях пути на лошади от Лондиниума, столицы Альбиона, появилась группа мужчин устрашающего вида.

Человек со шрамом от ожога вокруг глаз... это был Менвиль, предводитель маленького отряда. В группе было всего человек десять, но окружавшая их давящая атмосфера по силе была такой же, как у большого отряда тяжело вооруженных пикинеров.

На мужчинах были надеты чрезвычайно грязные кожаные куртки, что выдавало долгую военную службу в качестве наемников. Под курткой каждый из них, наверное, прятал специальное оружие, но о том, что это за оружие, можно было только гадать.

Отряд приблизился к расположенной в конце улицы плавильной печи фабрики вооружения, принадлежавшей Воздушным Силам. Это была печь, в которой переплавлялось железо для отливки пушечных ядер. Но сейчас мастеровые находились в затруднении. Температура в печи не повышалась. Свинец еще кое-как плавился, но железо расплавить было невозможно.

— Начальник...

— У нас недостаточно угля. И, вдобавок, ветер слабый. Надежды нет... К полудню мы должны отлить сотню ядер...

Ветер разносил жалующиеся голоса рабочих.

В этот самый момент на дороге, по которой двигался отряд Менвиля, с противоположной стороны появилась ватага гигантских троллей-солдат. Тролли — это человекоподобные существа, обитающие в северных высокогорьях Альбиона; их рост может достигать пяти мейлов.

Их численность невелика, но в них кипел воинственный дух. Людские стычки их не интересовали, но чтобы пустить в ход единственное, что тролли любили в жизни — свои дубины, и ими превращать столь ненавистных людей в кашу, они тоже приняли участие в этой войне.

В качестве союзников они были действительно надежными. Благодаря высокому росту они были чрезвычайно полезны при осаде. Но они везде кичились своим внешним видом, за что солдаты-люди их ненавидели. Еще тролли часто не слушались приказов, а поскольку они были мощными созданиями, многие командиры не могли с ними управиться.

Итак, эти два десятка троллей-солдат по пути расшвыряли лес из крупных деревьев, и это выглядело убедительно. Мастеровые, работающие на фабрике, и матросы в панике разбежались по сторонам, давая гигантам дорогу.

Тролли, глядя на разбегающихся в разные стороны у их ступней людишек, широко поразевали рты; из их грубых глоток вылетало рычание, похожее на рокот морских волн. Звук их дыхания был подобен работе гигантских мехов. Великаны потешались над этими мелкими слабосильными человечишками.

И вдруг прогулка троллей застопорилась.

На их пути стояла группа людей. Это был маленький отряд Менвиля. Трудно предположить, что есть человеческие существа, которые не уступают нам дорогу.

Из глоток троллей вылетали вопли, похожий на движение мехов.

— О чем бормочут эти безмозглые бревна? — спросил Менвиль, лицо которого выражало скуку. Стоявший рядом с ним человек с колючими глазами доложил своему командиру:

— Они говорят: "Прочь с дороги".

Менвиль приказал своему подчиненному, который понимал язык троллей, передать им следующее:

— Поясни им, что эти земли принадлежат людям.

Его подчиненный прорычал несколько слов на языке троллей. Как только он договорил, великаны в ярости вскинули булавы, что были у них в руках.

На концах у этих булав были приделаны железные шары по размеру больше пушечного ядра. Такое оружие могло с одного удара разнести прочную крепостную стену.

После прямого удара такой штуки у человека не было никаких шансов выжить.

— Что ты им сказал? — спросил Менвиль.

— Э-э... Буру-шубу-тору-ууру... О, черт, я ошибся. Это было тяжкое оскорбление, звиняйте.

— Вот оно что, — произнес командир.

Один из разъяренных троллей замахнулся булавой и попытался нанести удар.

Менвиль левой рукой откинул подол куртки, выхватив из-под него личное оружие. Это был длинный грубый железный жезл. Взяв его правой рукой, мужчина слегка им взмахнул.

Заклинание.

Пламя сорвалось с жезла и обвилось вокруг руки тролля, державшей булаву.

В мгновение ока пламя сплавило воедино правую руку великана и его оружие. Раскаленный докрасна металл полетел во все стороны, но человек, стоявший рядом с Менвилем произнес заклинание и применил магию Ветра.

Небольшой вихрь подхватил расплавленный металл и окутал морды троллей. Раскаленное железо стало жечь их кожу, и они заревели от боли.

Пламя, льющееся из кончика волшебного жезла, стало еще жарче.

За секунду все вокруг превратилось в сплошное море огня.

Запах горящих троллей окутал окрестности.

В сиянии пламени Менвиль, на лице которого плавала жестокая ухмылка, неподвижным взглядом уставился на корчившихся от ожогов гигантов.

Несколькими минутами позже...

Менвиль и его команда перешагнули через обугленных троллей.

— О нет, что за невыносимая вонь, — пробормотал один их членов отряда.

— О чем это ты? — возразил командир. — Этот сладкий запах живой плоти, сгорающей дотла... Никаким ароматным духам не сравниться с ним... Это — самый лучший запах на свете.


* * *

Мастеровые с плавильной фабрики с дрожью уставились на людей, сжегших всех троллей. Тела гигантов, превращенные в пепел, были перемешаны с расплавленными кусками металла. Это были остатки булав, которые недавно держали в руках великаны.

— Как они умудрились...? Это же — сталь. Чтобы расплавить до такого состояния без мехов или печи...


* * *

Недалеко от места событий Вард и Фуке, стоя на палубе фрегата, нетерпеливо ожидали прибытия "груза".

— С условленного времени прошло уже пятнадцать минут. Вот беда, если эти парни даже не придерживаются назначенного времени, как они смогут провернуть деликатную операцию, требующую абсолютной точности? Это же — миссия по захвату, хлопотная работа.

— Если говорить о Менвиле Белое Пламя, то этот человек хорошо известен среди наемников. Ходят слухи, что он — жестокий, коварный... и очень умелый.

— Даже если так, не воспринимаю тех, кто опаздывает.

За этим разговором они увидели, что Менвиль и его люди, наконец, прибыли.

С палубы спустили трап.

Отряд наемников поднялся на борт, распространяя вокруг запах горелого мяса.

— Эй, вы, что вы такое сожгли по дороге сюда?

— Всего-то штук двадцать троллей, — беспечно обронил Менвиль. Фуке побледнела.


* * *

В каюте, приготовленной для военных советов, все присутствующие обсуждали сегодняшнюю операцию.

Ее целью было захватить Академию Волшебства.

Кромвель планировал взять студентов в заложники и использовать этот политический козырь против нападающего вражеского альянса.

Проскользнув под покровом ночи мимо патрульных отрядов Тристейна, фрегат с людьми Менвиля последует прямо к Академии Волшебства.

— Хотя они — дети, но это, все равно, — школа магов, не так ли? Хватит ли такого отряда?

Хотя Фуке однажды уже использовала огромного голема, чтобы напасть на Академию, она высказывалась против этой операции.

— И что с того, вероятно, почти все учителя отправились на войну. И студенты мужского пола тоже. Скорее всего, там остались одни девчонки, — ответил Вард.

— Правда?

— Все так, как сказал виконт. Дворяне именно так и поступают. Неприятная компания, — произнес Менвиль с выраженной самоиронией.

— Вы ведь тоже когда-то были дворянином?

— Маги — в большинстве, дворяне, не так ли? Мисс Матильда.

Услышав, как он назвал ее прошлое дворянское имя, Фуке покраснела.

— О, неужели я так знаменита?

— Чего ж ты отказалась от своего дворянства?

— Уже забыла, — сумрачно ответила Фуке.

Менвиль улыбнулся:

— А я отлично помню.

— Хе-хе...

Фуке улыбнулась одними уголками рта. Магов, отказавшихся от дворянского титула и притворяющихся простолюдинами, было не так уж мало. Их будущее было в большинстве случаев предопределено. Стать ли преступником, как Фуке... или наемником, как Менвиль, одно из двух. И большинство из них до самого конца жизни раскаивались в своем решении.

Хотя Фуке никогда бы в этом не призналась... она время от времени тоже мечтала о несбыточном. О том, что если бы она могла продолжить свою жизнь во дворянстве, как когда-то. Осознавая, что это невозможно, иногда вспоминала. Тот период своей юности, когда ей даже было незнакомо слово "беспокойство".

Менвилю подобные сожаления были чужды. Выглядело так, что он от всего сердца благословлял себя за такой выбор.

— Похоже, вы весьма самовлюбленный.

Услышав замечание Фуке, Менвиль рассмеялся.

— Для меня нынешняя работа — призвание.

123 ... 7980818283 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх