Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Все женщины заговорили одновременно.

"Рада встрече с тобой мисс Вальер. Великий маг пустоты."

Она знает, что я маг пустоты, кто она такая?

"...Заклинатель кукол?"

"Я могу использовать не только горгулий."

Луиза начала говорить заклинание.

Она почти закончила читать Рассеиватель.

"Остановись. Твоё заклинание не подействует на моих кукол."

Женщины в чёрных мантиях обратились в рыцарей — горгулий.

Один за другим число кукол возрастало. Их мечи и копья выглядели угрожающе.

Окружённая десятками горгулий, женщина назвавшая себя Шеффилд, пробормотала.

"Рассказать тебе о моей способности?"

"Ну..."

"Левая рука Бога, твой Гандальв, может использовать все виды оружия. Верно?"

Луиза молча смотрела на Шеффилд.

Откуда она это знает?

Да кто она такая?

"Я разум Бога, Мьёдвитнир, Я могу использовать любые магические предметы."

Мьёдвитнир?

Хоть и не маг, но может пользоваться всеми магическими предметами?

Горгульи двигаются благодаря этой её способности.

Безликие Големы, требующие постоянного контроля после создания, горгульи, двигающиеся по собственной воле. Тем не менее, нужно соответствующее заклинание. Контроль такого большого количества горгулий одновременно невыполнимая задача даже для опытного мага. Как может эта женщина иметь такое количество магической силы?

Женщина в чёрной робе резко сдёрнула свой капюшон.

На её лбу сияли символы.

Древние руны. Луиза видела подобные символы раньше.

Такие руны были на левой руке Сайто...

Значат ли эти руны, что она фамильяр?

Лицо Луизы побледнело.

"Ты..."

"Верно, я фамильяр пустоты."

________________________________________

Глава 10: Фехтовальщик

Тем временем...

В доме Эммы Сайто не мог уснуть и провёл ночь с Агнес. Луиза ночевала в доме Тиффании, поэтому Сайто остался без жилья. В одной комнате Сайто и Агнес сидели за столом. В кровати неподалёку, уже спала Эмма.

"То есть, ты не можешь защитить её?"

Пробормотала Агнес, прослушав историю Сайто.

"...Ага. Потому что я больше не Гандальв."

Немного подумав, Агнес спросила...

"Ты защищал мисс Вальер потому, что был Гандальвом?"

"Да. Поскольку я был Гандальвом, я обязан был защищать Луизу."

"Это не так."

"Что?"

"Я не это имела в виду. Я спросила о твоём желании. Быть способным защищать с помощью силы Гандальва и защищать с помощью силы Гандальва — разные вещи."

Сайто смутился.

"Кто защищал мисс Вальер? Гандальв? Или Хирага Сайто? Вот, что я спросила."

"Ну..."

Сайто колебался.

"Легко принижать себя. Легко сказать 'я не могу' и отказаться от своей смелости. Но..."

Продолжила Агнес.

"Рисковать своей жизнью ради женщины, стоит всю жизнь."

Посмотрев на Шеффилд, объявившую себя фамильяром пустоты, Луиза спросила,

"...Это плохая шутка. Как может быть другой фамильяр пустоты?"

"Верить или нет — твоё дело. А сейчас будь добра и отдай мне Молитвенник Основателя..."

Луиза с вызовом спросила,

"...А если я не отдам, ты убьёшь меня и заберешь его?"

"Не настолько жестоко."

"Кончай шутки шутить!"

Она направила свою палочку и запустила маленький взрыв в женщину в мантии.

Да, это тоже была горгулья.

Заговорила другая.

"Это кукла, не горгулья. Это особая древняя магическая вещь, способная обращаться в того человека, чью кровь она выпила. Эта способность... использовалась королями древности в войнах. Некоторые историки сравнивают это с игрой. Чтож, мы хотим отблагодарить тебя."

Горгульи медленно приближались.

"Они не очень эффективны против солдат или мечников. Но из-за их полезности против волшебников, раньше, их называли 'убийцами магов'."

Луиза опять разрядила Рассеиватель на приближающихся существ.

Но... это была тщетная попытка, бесполезная против такого подавляющего числа.

Сила заклинаний пустоты зависит от времени их чтения. Она не могла читать длинные заклинания. Во время чтения маги беззащитны. Её проще поймать.

"Ну так что? Как долго ещё ты сможешь колдовать Рассеиватель? Держи!"

Все горгульи превратились в мечников.

Поскольку больше ничего не оставалось, Луиза побежала.

"Ахаха! Странно! Ты и правда маг пустоты? Без своего Гандальва, ты даже не можешь колдовать!"

Луиза бежала, пытаясь уйти в лес. Магические куклы Мьёдвитнирна преследовали её. Похоже, что они дразнили Луизу, преследуя её с той же скоростью, с которой она убегала.

Она споткнулась о корень дерева и упала.

"Больно..."

С другой стороны, приближались густые тени и мокрые звуки горгулий, шагающих по лесной почве, отдавались эхом.

Страх сковал её.

Когда её разум был поражён страхом, с её губ сорвались не слова молитвы, не заклинание пустоты, а...

"Сайто!"

Имя фамильяра, которого уже не было в этом мире.

Плачущим голосом, Луиза прокричала,

"Помоги... Помоги мне Сайто..."

Шаги приближались.

Рациональная часть её мозга отказалась от мысли, что Сайто жив.

Брось этот блеф... Сайто мёртв.

Соберись.

Соберись, Луиза.

Твой фамильяр мёртв!

Луиза закрыла рот.

"Ну и что..."

Она уже знала это.

Луиза прокричала.

"Ну и что! Ну и что!"

Её разум твердил, что он мёртв.

"Каждый твердит мне, что он мёртв, мёртв, мёртв... Я ЗНАЮ это! Он мёртв!"

Луиза встала.

И начала произносить заклинание.

Древние слова срывались с её губ. Это было распространённое магическое заклинание, которое каждый мог использовать.

"Я, Луиза Франсуаза Ле Бланш Де Ля Вальер..."

Она знала.

Это не самое подходящее время, для этого заклинания.

Лучше было бы читать заклинание пустоты...

Тем не менее, она решила поверить в это.

И довериться ему.

Когда её жизнь под угрозой... она доверяла ему.

Луиза так решила.

Она верила.

Потому что я всё ещё не сказала тех слов.

Луиза читала заклинание, чтобы встретить Сайто и закричала.

"Именем Силы Пяти Стихий! Следуя моей судьбе, явись фамильяр!"

Луиза взмахнула своей палочкой.

Напротив Сайто, который сидел обхватив свои колени... открылись магические врата.

Врата, которые он давно видел в Токио.

Сайто с удивлением уставился на них.

"Это..."

Дерфлингер сказал обычным голосом.

"...Хаа, похоже твоя судьба — вечно быть фамильяром той девчонки."

"Но..."

"Ну, контракт подручного ещё не заключён."

"Не время, для таких разговоров."

Сказала Агнес указав на врата. Оттуда донёсся крик Луизы.

"Приди! Приди! Помоги! Неет!"

"...Ну, и что теперь будешь делать, напарник?"

Когда Дерфлингер договорил это, Сайто схватил его.

"Чтож, да будет так. Но напарник, от этого твоя жиз-..."

Сайто прыгнул во врата, с Дерфлингером, продолжавшим бормотать.

С другой стороны врат, в темноте, горгульи приближались.

Но, Луиза не дрожала.

Её охватило тёплое чувство.

Он пришёл.

Сайто пришёл.

Потому что я на краю смерти... Сайто пришёл и спас меня.

Окружив Луизу возле врат, одна из горгулий подняла меч.

В этот момент... верхняя часть тела горгульи рухнула вниз.

Первое, что увидела Луиза был Дерфлингер.

Потом она увидела чёрные волосы, которые видела так много раз... Луиза почувствовала слёзы, которые она сдерживала так долго.

В момент, когда Сайто покинул врата, его поприветствовали взмахом меча. Бесстрашно, Сайто блокировал удар и сделал выпад.

Дерфлингер разрубил мечника напополам.

Сзади... он слышал ностальгические звуки плача и всхлипываний Луизы.

"Г-г-где вы были!"

Хотя Сайто хотел успокоить Луизу, единственные слова, что пришли на ум были "У-уехали ненадолго..." — воистину жалкий ответ.

Луиза начала безумно сыпать словами.

"Ты мой Гандальв! Ты не должен шляться где попало, а защищать меня! За-защищать..."

Игнорируя её чувства, он сказал...

"Помолчи, дурочка!"

"Кого ты назвал дурочкой?!"

"Сейчас всё в порядке, так что успокойся."

"И как это понимать?!"

Из темноты донёсся голос Мьёдвитнирна, Шеффилд.

"Эй, эй. Гандальв показался? Кажется ты несколько опоздал. Где это ты прохлаждался?"

"Я не Гандальв."

"Тогда кто ты?"

"Свободный человек."

"Что? А я думала, что встретила компаньона... жаль."

Услышав этот обмен фразами между Сайто и Шеффилд, Луиза прокричала,

"Что это значит?!"

"То что я сказал. Я не Гандальв, теперь."

"Что? Почему?"

"Руны исчезли, потому что я был близок к смерти."

"Ты г-глупец! Зачем же ты прошёл через врата!"

"Помолчи. Я защищаю тебя не потому что Гандальв."

"А почему?!"

"Потому что люблю тебя!"

Луиза покраснела. Как в тот раз.

Она откашлялась и сказала...

"То-тогда, в любом случае... давай заключим контракт фамильяра снова..."

"У нас недостаточно времени для этого. Просто сколдуй заклинание пустоты и не беспокойся, я как-нибудь справлюсь."

"О чём ты говоришь? Не будучи Гандальвом, как ты победишь всех этих горгулий..."

"Горгулий?"

"Магических кукол."

"Ясно. Так они не люди. Тогда я не буду сдерживаться."

Толпа горгулий приближалась.

Они разглядывали их.

Сайто поднял меч.

"Всё хорошо, доверься мне."

Услышав это, Луиза вытёрла слёзы.

Она была счастлива.

Сконцентрировавшись на своей палочке, Луиза начала читать заклинание.

Услышав её голос, читающий заклинание, позади себя, Сайто развернулся лицом к врагам.

Из темноты, другая горгулья, одетая в бесформенную броню, выпрыгнула перед ним. Он увернулся от атаки и отпрыгнул назад.

Он следил за ногами противника.

Пришло время показать чему он научился с Агнес, подумал Сайто.

"Следи за ногами..."

Увернувшись от нескольких атак, он понял модель поведения врага.

В следующий раз, когда враг занёс меч для удара, Сайто сделал решительный выпад.

Он проткнул плечо горгульи, и её меч упал на землю.

"Да, я попал!"

Руки Сайто дрожали от азарта, он пронзил другую горгулью.

Хотя он удачно наносил удары, всё больше врагов появлялись один за другим.

"Чёрт..."

Он вспомнил слова Агнес:

"Избегай боёв в которых враг превосходит тебя числом."

Он уже подумал о том, чтобы бежать, но услышал позади голос Луизы, читающей заклинание.

Она сказала, что доверяет свою жизнь Сайто.

Она доверила свою жизнь не Гандальву, а Хираге Сайто.

Даже если это будет стоить ему жизни, он должен защитить её.

Отдышавшись, он набрался мужества.

Враги наступали.

Перед ним.

Дерфлингер, молчавший до сего момента, сказал.

"Напарник, хочу спросить тебя. Только что ты сразил двух врагов одним ударом. Ты понимаешь? Ты простой смертный; ты не можешь атаковать двух горгулий сразу."

"Ага."

"Верь в себя. Ты силён. Просто слушай мои инструкции. И следуй им, хорошо? Тогда ты точно выиграешь."

"Давай."

Уверенный голос Дерфлингера успокоил Сайто.

"В центр."

Горгулья с копьём атаковала его.

"Вправо."

Следуя инструкциям Дерфлингера, Сайто уклонился вправо.

Копьё ударило в то место, где Сайто только что стоял. Поймав момент, Сайто сразил горгулью.

"Справа. Присядь. Режь по ногам."

Он присел.

Меч горгульи разрезал воздух над его головой. В присяде, он отрубил ноги куклы, и та повалилась на землю.

"Справа. Вставай."

Сайто встал и ударил горгулью в пах.

"Развернись и бей."

Он повернулся. Хотя копьё было нацелено в его голову, он не испугался.

Повернувшись, он сделал широкий взмах мечом и разрубил горгулью напополам.

Последний поднял свой меч.

"Блокируй!"

Увидев, что враг открылся, Сайто пронзил его.

"Идиот! Не надо колоть!"

Но Сайто уже проткнул горгулью, пригвоздив её к дереву.

"Седьмой!"

Прокричал Сайто радостно.

"Эй, вытаскивай!"

"Разве я не говорил тебе?! Никогда не делай выпады, когда сражаешься с несколькими врагами!"

Ещё один появился, Сайто запаниковал.

"Что я должен делать?!"

"Слишком поздно! Конец! Пока!"

"Ч-что!"

Сайто упёрся ногой в дерево, но меч не вышел.

Новая кукла прыгнула к Сайто.

В этот момент прозвучал выстрел. Кукла упала справа от лица Сайто.

"Что это было?"

Потом он увидел Агнес с пистолетом.

"Агнес!"

Агнес выбросила пистолет и достала новый из-за пояса, и прицелилась. Ещё выстрел, и горгулья рядом с ним упала.

Приложив большее усилие, Сайто, наконец-то выдернул Дерфлингер.

Использовав оба пистолета, Агнес достала свой меч.

"Давай," сказала она Сайто.

Её присутствие успокоило его, и он опять расхрабрился.

Ещё одна горгулья появилась с другой стороны и направилась к всё ещё колдовавшей Луизе.

Сайто почувствовал, что не успевает.

Если бы он был Гандальвом, то успел бы добежать! Впервые он пожалел об этом... *Бдышь!* что-то ударилось об голову горгульи.

Сковородка.

Медленно, горгулья опустилась на землю.

За Луизой, одетая в пижаму и дрожащая, стояла Сиеста. Похоже, это она бросила сковороду.

"Сиеста!"

"Ой, я попала..."

Потом, увидев Сайто, лицо Сиесты засияло от счастья.

"Я не могла уснуть, и когда я выглянула в окно... Я увидела бегущую Луизу со странным выражением на лице, и пошла за ней! А тут Сайто! Вааа! Вааа! Вааа!"

Увидев рыдания Сиесты, Сайто крепче сжал рукоять Дерфлингера.

Он не удивился, увидев Сиесту в таком месте.

Он подбежал к Агнес, которая сражалась сразу с тремя горгульями.

Благодаря тренировке... движение Агнес и горгулий казались замедленными.

Хотя не настолько как с силой Гандальва, но этого было достаточно.

Для Сайто и Агнес не составило труда разобраться с тремя оставшимися горгульями.

Из темноты за ними наблюдала удивлённая Шеффилд.

Эти трое были простыми людьми.

Но... двое мечников резали горгулий Шеффилд одну за другой.

Хотя та женщина кажется умелым воином... больше всего именно этот парень удивил Шеффилд.

Его движения становились всё быстрее, пока он дрался с горгульями.

"Хммм... похоже он что-то запомнил, пока был Гандальвом. Он так же силён как и я. Он опасен."

Шеффилд, как паук, наблюдающий за своей жертвой с улыбкой на губах, следила за боем.

Через некоторое время выражение её лица изменилось.

Шеффилд, с лицом влюблённой девочки, крикнула,

"Джозеф!"

Затем её лицо опечалилось.

"Но почему? Если я возьмусь за них всерьёз, то смогу положить их всех сразу!"

После нескольких слов в её голове, она снова улыбнулась.

"Я вижу. Вам нравится эта игра? Да... пустота против пустоты. В конце концов, в этом мы похожи... Я буду просто собирать кольца стихий и сокровища основателя. Потом я проверю силу этой девчонки. Потому что вы не можете пригласить её в игру не зная её силы..."

Луиза высвободила древнее заклинание.

Волна пустоты всколыхнула пространство.

Она собрала всю свою магическую силу в это заклинание.

123 ... 117118119120121 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх