Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сайто в том месте, куда я не могу попасть …, где мой голос никогда не достигнет его. Хотя она знала, что не могла не сказать это.

“Я хочу встретиться с тобой.”

Луиза закрыла глаза.

И … она пробормотала тихим голосом.

“Я могу тоже пойти?”

Слезы не исчезли. Только тело, тупо обернутое в беспомощную нечувствительность.

“Я больше не могу это вынести. Я не могу перенести разлуку во сне. Поэтому, я могу пойти в место, где находишься ты?”

Луиза знала.

Есть только один способ добраться туда …

Но, это означало бы предать все.

Предать обязанность родине, ее миссию, как мага Пустоты, ее надежды и верования, любимых … и также Сайто, который умер, чтобы спасти ее …, она предаст и его.

Луиза хорошо это понимала. Однако, она не могла думать больше ни о чем.

Но теперь, быть спасенной означало снова встретиться с её фамильяром, только так, а не иначе. “Я хочу сказать тебе те слова. Те, которых я не могу произнести даже в своём сне … Так, я могу пойти, чтобы встретить тебя? Я хочу сказать их во что бы то ни стало. Я хочу сказать их тебе … Прости меня.”

Луиза поднялась с кровати и босиком направилась к двери.

Полночь.  

Луиз выбрала башню артиллерии, куда редко приходили люди. Она не могла вспомнить, как туда добралась. К тому времени, когда она заметила, она уже стояла на крыше. Крыша круглой башни была лестницей, ведущей к пустоте в звездах и небытии. Низкое каменное ограждение обрамляло края крыши.

-Топ, топ, топ — Луиза приблизилась к каменному ограждению и встала на него.

Когда она стояла там, то посмотрела вниз на землю. Было темно и ничего нельзя было рассмотреть. Все же она чувствовала, что где-нибудь с другой стороны темноты, Сайто ждал ее.

“Если я пойду туда …, мы можем встретиться.”

Она прошептала и попыталась сделать тот один шаг в пространство.

Однако… она не смогла сделать шаг вперед. Ее ноги не повиновались ей. Вопреки ее желанию ее тело все еще хотело жить, что возмущало Луизу.

“Сайто … находится в том очень темном месте …, и ты сожалеешь о свете?”

Когда она решительно закусила губу …, сзади послышался голос.

“Мисс Вальер! Пожалуйста, остановитесь!”

Когда она обернулась, то увидела, что там стоит Сиеста.

Очевидно, Сиеста волновалась о Луизе. Она, возможно, также была тем, кто приносил еду.

Неспособная прямо смотреть ей в лицо, она подсознательно отвела глаза.

“Что Вы пытаетесь сделать?!”

“Прыгнуть.”

“Даже если Вы это сделаете, это не вернёт Сайто!”

"Возможно так …, но я не могу встретить его так или иначе. После произнесения заклинания «Призыв подручного» открылись врата. Я должна сделать это, или никогда не встречусь с ним."

“«Призыв подручного», и что?!”

Сиеста побежала к Луизе, пытаясь поймать ее.

Однако, ее ноги запутались в длинном платье …, и она упала.

“Ах!”

Сиеста упала вперед … толкнув Луизу.

Почувствовав, что она падает, Луиза закрыла глаза.

В ее уме вспыхнули слова.

Я могу встретить Сайто …

Там ты согреешь меня, правильно?

Должно быть там действительно холодно …

И затем, я скажу тебе те слова.

Слова, которые не были сказаны в течение долгого, долгого времени …, я скажу.

“Скажи. Сказать. Скажет …”

Она тихо бормотала, ожидая скорого удара о землю…

Все же ничего не произошло.

“… А?”

Луиза робко открыла глаза.

Тогда … она увидела тень башни, освещенной луной. Однако, башня не возвышалась над ней. Когда Луиза посмотрела вверх, она увидела, что Сиеста схватила ее за лодыжку.

“Сиеста?”

“А, уф…”

Похож положение было серьёзным. Сиеста висела только на одной ноге на каменном ограждении.

“О-отпусти.”

“Н-не отпущу.”

“Ты тоже хочешь упасть?! Всё в порядке, позволь мне уйти!”

“Хах, нгх, нет!”

Сказала Сиеста в отчаянии.

“Если мисс Вальер умрет, то Сайто расстроится. Он … использовал снотворное, что я дала ему …, чтобы позволить тебе уйти, не так ли? Даже при том, что я сказала ему использовать его! Поэтому, я не позволю Вам уйти. Сайто — сан не хотел, чтобы ты умерла! Так что, я тоже не позволю Вам умереть! Абсолютно нет!”

“З-замолчи …”

Тихо сказала Луиза, но Сиеста все еще продолжала кричать.

“Пожалуйста, не поймите меня неправильно!В Мисс Вальер нет ничего хорошего! Но я не хочу видеть слезы того, кого я люблю … м-м-м …”

“Сайто больше не может плакать!”

“Почему? У Вас есть доказательства его смерти?”

“Разве я уже не сказала тебе?! Призыв подручного-“

“Я не понимаю эти волшебные вещи! Призыв подручного, ну и что! Больше, чем в эти вещи, я верю в того, кого люблю!”

Как только она сказала, "верю в того, кого я люблю", что-то зажглось в сердце Луизы.

Чувства, в которых она не могла себе признаться, робко плача на своей кровати.

Сиеста громко повторила.

“Вы любите его! Так, почему Вы не верите в него?!”

“П-потому …”

Ее высушенные слезами глаза … снова наполнились ими. Поскольку она висела вверх тормашками, слезы бежали по ее вискам.

“Даже я … была подавлена. Но, если мы не верим, тогда кто будет? Правильно?”

“М-м, у-м-м …”

“ В Альбионе Сайто-сан сказал мне, когда я волновалась, что с ним произойдёт что-то плохое, он сказал, 'Успокойся. Всё в порядке. Все в порядке. Когда ты вернешься назад в школу, пожалуйста, снова сделай тушеное мясо для меня.‘ Я не верю в Бога, Основателя Бримира или кого-то ещё …, я верю только в эти слова!”

Воскликнула Сиеста.

Сайто сказал это мне.

"Я защищу Луизу."

Для Сайто, уйти куда-либо одному, где он не смог бы защитить Луизу, было невозможно.

Поскольку Сайто защищал меня от всего.

Он всегда спасал меня, когда я нуждалась в этом. Поэтому …

Луиза вытерла слезы тыльной стороной руки. Я была смущена, думая, что не было никакого другого пути.

Я была слаба.

Сиеста, которая не может использовать волшебство, была намного более сильной, чем я.

Даже если ты можешь использовать легендарный элемент …, это — только потраченное впустую сокровище, когда ум слаб.

Видя плачущую Луизу, Сиеста сказала.

“… Ум, мисс Вальер. Я сожалею о том, что сказала.”

“Всё в порядке. Всё в порядке. Я — та, кто сожалеет…”

“Действительно, ум-м, я сожалею. То, что я только сказала, абсолютно бесполезно."

“Это не бесполезно. Ты преподала мне важный урок …, я не забуду его. Так что, не волнуйся.”

“Не в это дело.”

“А?”

“Моя нога на пределе.”

Тогда нога, на которой держалась Сиеста, соскользнула со стены.

С криком они обе резко начали падать.

Во Внутреннем дворе Вестри …

Монморанси спросила Гиша

“…, Что ты хочешь показать мне посреди ночи?”

Когда она спала, ее попросили приехать сюда. Но …, даже если она приехала сюда, было ли там что-нибудь? Могли ли быть у него некоторые странные мысли? Монморанси впилась взглядом в Гиша. “Нет, это — потому что я закончил кое-что, на что потратил много сил. И в такое время я позвал тебя, потому что … я хотел, чтобы ты была первой, кто увидит это.”

“Закончил? Что ты сделал?”

"Это".

Гиш быстро потянул что-то, и мгновение назад ничего не было, показалась …

“Что … статуя?

То, что показалось было … огромной статуей высотой, по крайней мере, пять метров.

Поскольку использовалась волшебная ткань, которая сливалась с окружающей средой, казалось, что там ничего нет. Гиш удовлетворённо кивал, указывая на статую.

“Статуя Сайто.”

“Хах …”

Роскошная статуя стояла, упираясь обеими руками в бока и выпятив грудь. Она была выплнена аккуратно.

“Это заняло недели; я работал не покладая рук в течение многих ночей. Это было очень трудное время, но я закончил её.”

“У тебя есть навыки.”

Монморанси посмотрела на Гиша с восхищением.

“Я применю на ней алхимическое заклинание, и превращу почву в бронзу. И … таким образом, я превознесу героя на века.”

“Я покажу это Луизе позже. Конечно, это успокоит ее немного.”

"Конечно".

Монморанси отвела глаза с необычным румянцем на щеках.

“Прости меня, Гиш. Кажется, я неправильно поняла тебя. Я думала, что тебе недоставало деликатности.”

“П-правда? Боже мой, даже если ты думала так …”

“Однако, теперь я думаю по-другому. Ты — нежный, замечательный человек, Гиш.”

Гиш смутился и потер под носом.

Подняв глаза, Монморанси, застенчиво коснулась пальцем своих губ. Гиш, не медля, приблизил свои губы к губам Монморанси.

“М-монмон …”

Монморанси, заколебавшись на мгновение , не отшатнулась от Гиша.

Когда их губы почти соприкоснулись, … Монморанси закрыла глаза, и произнесла.

“Д-девочки падают.”

Гиш отстранился.

“И? Всякий раз, когда ты пытаешься поцеловать меня, ты говоришь нечто подобное, обманывая меня! Как в тот день, когда ты вообразила Принцессу голой!”

“Теперь это правда! Эй! Ааа!”

Монморанси открыла глаза.

Услышав сильный звук сзади, она повернулась и встала, как Гиш.

“М-моя статуя . Ааааааааааааааааааа!”

Шедевр Гиша стал убогим. Он был превращен в грязь упавшими девочками.

На куче земли лежали две утомленные девушки.

Это были Луиза и Сиеста.

“Что это?! Вы имеете что-то против моего искусства? Выбрать такое место, чтобы упасть! Такое место!”

“… Искусства?”

С чистым удивлением спросила Луиза, которая была теперь покрыта почвой.

“Статуя Сайто! Ааах, в течение нескольких недель, каждый поздний вечер, постепенно, я делал это собственными руками …, я не смогу восстановить это!"

“… статуя Сайто?”

Луиза посмотрела на то, что было рядом. Там … было лицо Сайто. Сиеста и Луиза разбили правое и левое плечо статуи, таким образом, хотя статуя упала, часть головы статуи была все еще в порядке. И мягкая почва послужила подушкой для двух падающих человек.

“… Сайто … Снова спас меня.”

Пробормотала Луиза. Сиеста схватила ее за руку.

“Эй! Сайто-сан помог нам даже в форме статуи! Поэтому он должен быть жив! Абсолютно!”

Луиза закивала.

В её красивые глаза возвращалось их сияние.

Тогда Луиза встала. Монморанси подбежала к ней.

“Луиза! Что ты делаешь?! Ты в порядке? Ты ранена?”

“Я в порядке. Я не пострадала.”

“Нет, ты не можешь сама говорить о своих ранах …”

Луиза впилась взглядом в Монморанси.

“Я так сказала. Значит, это так. Теперь, Сиеста, пойдем.”

“Даааа!”

Счастливая Сиеста тоже встала.

Эта странная пара, ее одноклассница и горничная, поразила Монморанси. Они упали с неба, почти умирая … итак, почему они были настолько энергичными теперь?

“Пойдем куда?!”

“Искать Сайто.”

“А, но …”

“Он жив.”

Прошептала Луиза с большой уверенностью.

“Луиза?”

Монморанси с тревогой посмотрела на лицо одноклассницы, думая, что Луиза, из-за шока, стала безумной.

“Расслабься, я не безумна.”

“Н-но … врата фактически открылись …”

“Я так долго зависела … От этого глупого фамильяра. Даже сейчас этот идиот защитил меня!”

“Луиза, Луиза, успокойся. Призыв подручного абсолютен. Пока фамильяр, заключивший контракт, существует в этом мире, ворота не могут открыться!”

“Я думала также. Но он не может уйти так легко.”

“Луиза!” — закричала Монморанси.

Однако, вид Луизы не изменился. В ее глазах была непоколебимая сила.

"Верь".

“… Верить?”

“Да. Даже если все в мире скажут, что 'Сайто умер', я не буду верить этому, пока не увижу это собственными глазами. Даже если магия скажет, что он мертв, я не буду верить этому.”

Она задержала свое дыхание, пораженная силой Луизы.

“Он сказал мне. ‘Я защищу тебя, несмотря ни на что. И я верю в те слова. Поэтому, он жив. Безусловно.”

Сказала Луиза, твердо смотря прямо вперед.

“Правильно, он — мой фамильяр, и он не может умереть без моего разрешения, а я не разрешаю!”

Тем временем, когда Луиза падала с башни …

В деревне Вествуд увлечённая, жесткая практика продолжалась даже ночью.

Агнес решила, что время, чтобы практиковаться это:

Ночь, утро … и обед.

Внезапно, деревянный меч был брошен. Это было в том месте, где проходило обучение.

Двор перед домом Тиффании …

Перед Сайто, держащим деревянный меч, стояла Агнес. Хотя дыхание Сайто было грубым, дыхание Агнес было спокойным.

Сайто поднял деревянный меч, и Агнес качнулась и опустила его. Хотя он избежал этого, его рука была сильно поранена, и от этого меч упал …

“Тьфу …”

Сайто держался за руку, становясь на колени.

“Что-то не так?”

“М-м, поранил руку.”

“Это естественно. Если ты ранен — это больно. Ещё более болезненно, если отрублена. Таким образом, хорошо, что это деревянный меч.”

Деревянный меч вонзился в землю рядом с Сайто.

“Фу …, почему ты не ранила меня?”

“Подумай об этом, собака.”

“Я — человек, так что -“

"Хорошо".

Сказала Агнес, сильно ударяя Сайто по голове деревянным мечом.

“… а?”

“Подумай хорошенько. Ты взмахнул мечом первым. Я, следуя этому, только отвела свой меч назад. Если ты увидишь это много раз, ты можешь запомнить движение меча противника. Сопоставление этого является важной точкой небольшой тренировки. Полный анализ техники.“

“Но, когда я нападаю на Агнес-сан, я не могу даже тронуть тебя. Как предыдущая техника …”

“Расстояние. Я оценила пределы твоего диапазона. Это может быть легко прослежено по положению ног. Если я двинусь, оставаясь вне твоего диапазона, то твой меч никогда не поразит меня.”

123 ... 113114115116117 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх