Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Раз не можешь ничем помочь, не говори ерунды.

— Что это такое?!

— Я вам докажу! Кюи!

Ирукуку сбросила платок. И под удивлёнными взглядами, в темноте, появился гигантский фамильяр.

— Сильфида!

Да, это был фамильяр Табиты — Сильфида.

— Твою хозяйку схватили?!

Спросил Сайто, и Сильфида активно закивала.

— Тогда мы немедленно отправимся спасать её!

Сильфида восторженно замурлыкала — Кюи кюи! — и потёрлась головой о Сайто. Очевидно, так она выражала радость.

— Если этот ветряной дракон говорит так, то нам нечего сомневаться.

— В конце концов, она ведь её фамильяр?

Гиш и Монморанси согласно кивнули.

Маликорн пробормотал, тряся головой.

— Что только что произошло с той девушкой?

Сильфида недовольно отвернулась от него. Затем, взмахнув крыльями, она поднялась в небо и улетела.

— Что это с ней?

Некоторое время спустя синеволосая девушка прибежала из темноты.

— Куда ты ходила?!

Спросил Сайто.

— В туалет.

— Хм, ты говорила… что ты младшая сестра Табиты, тогда почему ты выглядишь старше её? И почему ты не носишь одежду? Это как-то ненормально.

— Потому что я не настоящая младшая сестра, просто я отношусь к ней, как к сестрёнке. Одежда… я же Сильфида! Драконы не носят одежду.

Она была вся в холодном поту. В принципе, Сайто понимал её, названную сестру Табиты.

— Мне кажется она слишком глупа, чтобы не доверять ей.

Сайто положил руку Луизе не плечо.

— Эм? Правда?

Ирукуку занервничала и, схватившись за голову, начала кружиться на месте.

— Кюи кюи.

Не понятно, что это означает.

— Да ты прав.

Согласилась Луиза. Члены королевской семьи Галлии не учудили бы ТАКОГО. Для наживки Ирукуку была слишком натуральной. Похоже то, что она говорил было правдой.

— Кстати, а куда улетела Сильфида?

— Что? А она поранилась и улетела ненадолго, чтобы залечить свою рану.

— Ты тоже ранена, не так ли?

Монморанси заметила рану на ноге Ирукуку. Она сколдовала водное заклинание, но рана не излечилась.

— Это довольно таки серьезная рана?

Но Ирукуку покачала головой.

— Да не, ерунда! Это скоро пройдёт, я в порядке!

Монморанси кивнула. Она прикусила губу, думая, что её водная магия слишком слабая.

Ирукуку вернулась в ангар разрабатывать план спасения. Монморанси пошла за ней.

Маликорн обратился к Ирукуку.

— Эй. Младшая сестра Табиты.

— Кюи?

— Тогда, когда я крикнул, что тоже хочу девушку, ты упала на меня сверху.

— Кюи.

— Может быть ты фея дарованная мне небесами?

Покраснев, Маликорн протянул ей руку. Но Ирукуку не обратила внимания и побежала в ангар.

Маликорн закричал от досады и посмотрел на небо.

Звёзд не было видно.

Глава 4: Королева и рыцари

— Почему вы отправились туда одни…

Пробормотал Сайто.

Когда Ирукуку принесла плохие новости, все стали серьёзными.

Гиш и остальные рыцари насупились в задумчивости.

«Прискорбно» — подумал Сайто. Потому что Табита пошла туда одна. Скорее всего, она не хотела вовлекать в это Сайто и остальных.

Весело Сайто сказал Ирукуку,

— Хорошо, что ты рассказала всё нам. Конечно же мы спасём Табиту. Верно ребята?

Половина присутствующих кивнула.

— Конечно! Как рыцари мы не можем оставить её на произвол судьбы.

— Не важно, что произошло, взять девушку в плен — это непростительно! Я с вами!

Крикнул Маликорн, крепко стиснув кулак. Когда дело заходило о девушках, он был тут как тут.

Однако, не все согласились с таким благородным заявлением.

— Но… если рассуждать логически у нас нет ни шанса.

Это сказал Рейнал, который был ответственным за внешние дела отряда рыцарей духа воды Ундины. Пока остальные валяли дурака, он тихо сидел в углу и потягивал вино… но сейчас он решил, что его черёд выступить.

— В чём дело? Ты боишься?

Сайто подошёл к нему, и Рейнал ответил спокойно,

— Я не боюсь. Просто мы теперь королевские рыцари. И мы не можем делать всё, что нам вздумается.

— Да верно — ученики с ним согласились.

Рыцари Ундины разделились. — Какие из нас рыцари, если мы не можем даже спасти свою одноклассницу? — Эта группа была с Сайто.

— Враг находится в другой стране, мы не можем совать нос в их дела, — ответила группа Рейнала.

Шум нарастал, после чего все разом обратились к командиру отряда.

— Эй, Гиш. Ты же командир? Решай!

Между двумя огнями Гиш заволновался.

— Я должен решить?

— Это же очевидно?

— А-ах я понял… что же выбрать, то или это! Вы оба правильно говорите. Девушка или обязанности рыцарского отряда…

— Не говори, что оба правы, решай уже!

Раздражённая Монморанси подгоняла Гиша. Он сглотнул. Потом он схватился за голову в панике.

— О боже! Ты… — начала Монморанси…

В этот момент Луиза закричала,

— В чём проблема вообще?! Пусть кто хочет идти, тот и идёт. Не нужно же всем отправляться?! Давайте, вперёд!

Все удивлённо уставились на Луизу.

— Но мы же рыцарский отряд…

Сказал Сайто угрюмо, но Луиза пнула его между ног.

Он упал с криком, и Луиза поставила ногу ему на голову, в привычной позе Луиза закричала.

— Что вы за рыцари, если даже не можете прийти к общему мнению! Если вы действительно хотите спасти её, то должны немедленно выступать! Спорить об этом бессмысленно!

Из-под ноги Луизы Сайто сказал.

— Да…

Сайто встал и кивнул.

— Ну хорошо! Кто хочет спасать Табиту за мной!

— Ура! — закричали ученики.

Однако, Луиза хмурилась всё больше.

— Придержи коней. Мы не можем идти без хорошего плана.

— План?

— Да. Мы должны сообщить об этом принцессе, заручиться её поддержкой и только потом отправляться в Галлию. Нам не нужны проблемы с разбойниками или монстрами по пути. Наш враг — королевство Галлия!

Поражённый, Сайто посмотрел вверх на Луизу.

Луиза заметила, что Сайто смотрит на неё восхищённо, и задумалась.

«Табита.»

«Эта маленькая синеволосая девочка…»

«Этот добрый ребёнок, хотя я не знаю, что у неё на уме, но ведь она всегда помогала нам? Поэтому я иду. Я должна идти.»

«Раньше я так не думала.»

В этот момент она удивилась своим мыслям.

«Табита и я, не пойму, когда мы стали такими друзьями.»

«Но… Табита всегда помогала нам, безо всякой причины, что бы ни случилось.»

«Прямо как он…» — Луиза посмотрела вниз на Сайто.

«Сайто тоже помогает мне безо всякой причины.»

«Поэтому я пойду и спасу Табиту.»

«Да, похоже я изменилась.»

«До вчерашнего дня я признавала только Генриетту и свою страну; я думала о дворянской чести. Но на самом деле это не так. Тогда я начала понимать. Поэтому тогда я ударила Генриетту.»

«Я не знаю, во что мне верить кроме моей страны и Генриетты… моё сердце говорит мне, что надо действовать.» — Луиза чувствовала, что она на верном пути.

«Хм» — Луиза глянула на Сайто.

— Ладно! Давайте отправимся во дворец немедленно! — Сказала Луиза. Сайто поднялся.

«Почему Сайто всегда помогает мне…»

«Что если Сиеста была права и это лишь из-за того, что он мой фамильяр?»

Отрицая навязчивые мысли, Луиза покачала головой и пошла за Сайто.

Рыцари Ундины и Луиза пошли к Остланду, который стоял за пределами академии. Забежав по трапу она подошла к кабине капитана.

«Тук тук» — постучала она в дверь, и оттуда появился заспанный Кольбер.

— Чт-то случилось?

Из соседней комнаты, зевая, вышла Кирхе.

— Почему так поздно…

— Пожалуйста, нам нужно немедленно лететь во дворец.

— Зачем… в чём дело?

— Табиту схватили в Галлии!

Сказал Сайто и Кирхе удивлённо открыла глаза.

— Какого хрена?!

Кольбер тоже нахмурился.

— Это правда?

— Да. Нам сказала Сильфида и сестра Табиты.

— Значит мы отправляемся в Галлию?

Спокойно спросила Кирхе.

— Нет… сначала мы должны попасть во дворец, чтобы договориться с принцессой, попросить у неё помощи и поддержки.

Посмотрев на Сайто, Кирхе согласно кивнула.

— Ладно, мы отправляемся! Мисс Цербст, запускайте паровой двигатель.

— Ага!

Кирхе кивнула и ушла. Кольбер позвонил в колокол, установленный в кабине, и колокольный звон разнёсся по всему кораблю. Экипаж, состоящий из членов семьи Цербст, появился изо всех углов корабля.

— Слушайте все! Мы отправляемся! Рубите верёвку!

Верёвка, которая удерживала корабль на земле была отрезана, и Остланд взлетел.

Хотя максимальная скорость Остланда намного ниже, чем у драконов, в среднем он показывает скорость крейсера, который можно сравнить с драконами. Это примерно в три раза быстрее, чем парусные суда. Поэтому менее чем через час они прибыли в Тристанию.

Прыгнув с корабля, Сайто и остальные приземлились во дворе дворца с помощью "Левитации". На дежурстве, как обычно, был корпус Мантикор.

Командир, который хорошо выглядел с его густыми бровями, удивлённо крикнул, когда увидел человеческие фигуры.

"Я думал, что это был кто-то подозрительный, а это вы все, хм ... Что на этот раз?"

"Де Цезер-Доно. Мы требуем аудиенции в присутствии Ее Величества."

Луиза сказала это, и командующий Корпусом Мантикор нахмурился.

"Необоснованные просьбы так поздно ночью, если бы вы были обычными людьми, я бы отказал вам напрямую, но ... но всё же вы ... я думаю, что ничего не поделаешь."

Выслушав Сайто и остальных, Генриетта задумалась.

Потом она подняла голову…

— Я не могу позволить вам идти.

Они-то думали, что получат разрешение на поход и, более того, сопровождение до границы, но такой отказ охладил их пыл.

— Я отправлю посла и потребую провести подробное расследование этого инцидента, а также происшествия с Луизой. Я буду настаивать на этом.

— Ни за что. И что нам остаётся? Вы хотите, чтобы мы просто смотрели?

Генриетта забеспокоилась. Потом она посмотрела на Сайто.

— Вы подумали, что будет, как только вы попадёте туда?

— Но! Но!

— Табита была одной из тех заговорщиков, которые напали на Луизу. Почему вы все так хотите спасти её?

— Если бы она не перешла на нашу сторону, мы не смогли бы спасти Луизу. Она наш… спаситель. Она спасла Луизу, значит спасла страну, не так ли?

Отчаянно старался Сайто убедить Генриетту.

— Но Табита — кавалер Галлии. Не будет ли это вмешательством во внутренние дела Галлии?

— Но мы не армия Тристейна.

— Все вы — королевская гвардия. Независимо от ваших намерений ваши действия будут восприниматься, как действия государства Тристейн. Если вы вмешаетесь и освободите их преступника — это будет расценено, как враждебные действия против Галлии.

Сайто и остальным было нечего возразить.

— Это может привести к войне. Вы все не хотите этого?

Она говорила чистую правду… ученики вздыхали расстроено.

— Всё, что вы сказали — это правда.

— Будет ужасно, если начнётся война.

Во главе с Рейналом они начали отговаривать Сайто.

— Да понял я — буркнул он.

— Вы ребята возвращайтесь в академию.

— Сайто. Мы уже много раз говорили, мы не боимся…

Рейнал уверенно посмотрел на Сайто.

— Я знаю, что вы не трусы. Всё что сказала Генриетта — правда, вы это прекрасно понимаете. Я хочу ещё кое-что ей сказать.

Ребята успокоились и покинули кабинет Её Величества. Остались только Гиш, Маликорн, Сайто и Луиза.

— Можете ли вы отступить? Прошу вас.

Сайто решил идти до конца. Он снял плащ и вышел из ордена сказав, что так у Тристейна проблем не будет. Но Генриетта приказала их арестовать, на время чтобы охладить головы.

Печально сказала Генриетта… и волшебная гвардия увела Сайто и остальных.

Луиза осталась наедине с Генриеттой. Генриетта села на кресло.

— Почему! Почему они не могут понять! Почему они хотят рисковать своими жизнями! Что бы произошло, если бы они отправились в Галлию! Пытаться найти арестованного в такой большой стране, всё равно что искать гальку упавшую в озеро! Более того, они не понимают, что не смогут свободно передвигаться в чужой стране! И что ещё хуже, Галлия ищет магию Пустоты! Луиза, твоей Пустоты! Ты думала о том, какой опасности подвергаешься! Какого… чёрта…

Глядя на возмущённую королеву, Луиза понимала, что испытывает те же чувства. Не из-за напряжённых отношений с Галлией… А из-за её женской интуиции, наверно, Генриетта не хотела отпускать Сайто.

Раньше, увидев такую Генриетту, Луиза была бы в бешенстве.

Сравнивая её чувства и чувства Генриетты… Сможет ли она не сдаваться и бороться до конца? Или же, стоит ли ей уступить из-за её преданности? Луиза была бы расстроена.

Тем не менее, теперешняя Луиза была на удивление спокойна.

«Сейчас не время беспокоиться о таких вещах.»

«Всё что я должна сделать… это помочь Табите.»

«Ради этой цели, я должна сделать то, что должна.»

«Это моя обязанность, как дворянина.» — Думала Луиза.

Луиза мягко положила руку на плечо Генриетты.

— Вы правы, принцесса. Ученик Академии Волшебства не имеет шансов против другой страны.

— Это так Луиза, я не ошиблась. Сейчас я хочу, чтобы они спокойно обдумали это во дворце.

— Вот только… Я не могу согласиться со всем вышесказанным.

— …М?

Генриетта опустила руку, закрывающую лицо и подняла голову.

— Что касается нас, то у нас есть цель, которой мы должны придерживаться.

— Как это понимать? Что ты имеешь в виду?

Генриетта удивлённо смотрела на Луизу.

— Я всегда думала, что эта цель — принцесса. Но… где-то в глубине моего сердца я понимала, что слепая преданность принцессе — это не мой выбор.

— Луиза…

Генриетта обеспокоенно смотрела на Луизу.

— В этот раз, я окончательно решила, что пойду спасать кавалера Табиту. Я верю, что это моя цель, которой я должна придерживаться. При этом, я понимаю, что это противоречит цели принцессы. Принцесса занимает собственную позицию. Позицию королевы…

— Даже ты, о чём ты говоришь?

— Даже зная это… Я пришла сообщить принцессе. Почему? Зная, что вы будете против, почему я пришла сказать вам это? Потому что я почувствовала эту цель, которой должна придерживаться. Для движения к цели, в которую я верю… Я что-то теряю, но мой дух как дворянина стремится к этой цели.

Обе девушки, сближенные днями проведёнными в детстве, теперь друг против друга, как королева и дворянин.

— Луиза, ты забыла? Ты моя придворная дама! Ты хочешь сказать, что не подчиняешься моим приказам?

Молча, Луиза сняла мантию и протянула её Генриетте.

— Луиза. Луиза! Ты понимаешь, что ты делаешь?! Если я приму твою мантию…

123 ... 136137138139140 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх