Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сказал Рене со смехом. Принудительный смех был ответом Сайто. — Эй, заходи. Давай выпьем.

Когда Сайто сказал, Рене покачал головой.

— Нет, я на самом деле не приехал потусоваться. У меня есть обязанность. Я должен вручить вам это письмо и возвращается, как только это сделаю. Так как они поручили драконьему рыцарю сделать это, это не может быть обычное поручение! Мы точно не летаем медленно по небу.

— Письмо?

— О, да. В настоящее время позвольте мне формальности. В любом случае это — официальное дело, в конце концов.

Сказав это, Рене выпрямился и действовал как солдат.

Вице-Командующий Рыцарей Ундины, достопочтенный Сето Шевалье де Хирага — Д-да!

Сайто также инстинктивно выправился.

— От Ее Величества Королева я представляю Вам рукописное письмо! Я советую Вам заботиться о нем!

Королева? Генриетта передала мне письмо? Что это значит?

Из внутреннего кармана пальто с важным взглядом Рене вынул, свиток с печатью. Затем он мягко вручил его ему как будто он сделан из стекла.

Сп-спасибо.

— Пожалуйста, сломайте печать и следуйте инструкциям, содержащимся внутри. Рене сказал Сайто серьезным тоном.

Сайто глубоко кивнул и вынул письмо внутри. Смотря на то, что было написано, глаза Сайто начали кружиться.

Глава 3 На борту Остланда

— Это — возможность возвратить нашу честь...

Вопил Гиш, приказавший, чтобы Рыцари Корпуса Духа воды выстроились в линию. — Уоххх!... — десять мальчиков подняли крик.

— Наша честь была ранена печальным инцидентом... Но Бог не забыл о нас! Ее Высота королева дала нам шанс восстановить нашу честь!

Приветствия снова громко закипели со своего рода жалуясь, вдохновлено и измучившись, кто сказал,

— Тогда Капитан, пожалуйста, расскажите всем об этой великой миссии.

Две ночи назад Рейналд принёс прямой приказ от Её Высоты. — А... эм...... эх.... сегодня — солнечный день, и солнце благословляет нас отправится в эту поездку. — Забудьте о вступлениях и уже огласите нам приказ королевы!

Нервничая из утверждения Сайто, Гиш продолжал,

— Хорошо тогда я расскажу. Господин Гиш де Грамон и господин Сайто Шевалье де Хирага: Пожалуйста, сопроводите придворную даму Ее Величества Принцессы, мисс Луизу де Ла Вальер, и студентку магической академии мисс Тифанию Вествуд в Ромалию, используя силу союзной империи немедленно

— Послушайте! Мы должны защитить этих леди даже ценой своей жизни, понятно?!

Указал Гиш в императивном тоне, и члены рыцарского корпуса, глядя в небо выкрикнули радостные овации.

Прислоняясь к стене, человек которого они должны были защитить, Луиза, посмотрела издалека на эту сцену, а также на господина Кольбера, который пытался переместить Остланд, с Кирхе, которая клеилась к нему, а также маленькую синеволосую девочку, Табиту, которая также наблюдала за ними.

— Они говорят тебе, что сделать, но они не говорят как... — сказанный Кирхе потрясенным голосом. — Они не получили бы возможность без Остланда, не так ли?

Экспедиция на восток была запланирована господином Кольбером, который привёл Остланд на территорию Магической Академии.

Конечно, он уже был заполнено камнями ветра. Но даже когда ему сказали "немедленно", у группы Сайто было мало средств, поэтому они попросили Кольбера о помощи, чуть не плача. Но... даже после того, Кирхе переадресовало это Луиза, она выглядела отчасти напряжённой.

Казалось, что она помнила что-то смущающее и стала возбужденной. — Что-то беспокоит вас, Луиза? — спросила Кирхе, приводя Луизу в чувство. — А?.... эм?... что случилось?

— Тсс! о чём ты мечтаешь... Я говорю, что на самом деле, это высокое начальство выплёвывает указы, поскольку у них есть желания затем выбрасывать все и следующее что вы делаете это убираете за ними.

Луиза пыталась со всех сил состроить серьезный взгляд,

— Вы-выполнять ожидания Её Величества — мой все!

Тогда странные звуки, «шу-шу-шу-шу» роздались позади Луизы, и работающая на пару машина начала перемещаться.

Между прочим, где учитель Кольбер? Спросила Луиза у Кирхе. — Я не помню что видела его, когда мы взлетели.

Эта машина, как предполагается, не перемещается без него, но его не было видно. — Жан весело проводит время с подарком, который он получил от Сайто, — сказала Кирхе сердитым тоном — Получил от Сайто ?

— Да, что это было? тот "Ното пазо-кон", или что-то подобное? Что он находит интересного играя с тем мусором, любопытно.

Луиза, также раскрыла его, сказав что это была машина Сайто, принесёная из его мира... Почему Сайто захотел отдавать Кольберу что-то из его мира?

И это стало шоком для неё,

Может ли это быть решением Сайто!? "Я собираюсь остаться в этом мире, нет никакой потребности остановить кого-то из другого мира, чтобы искать путь назад."

— Сайто...

Ее глаза покраснели, и она ни о чем не могла думать. В ее глазах появился образ Сайто.

— Ах. У меня такое чувство, что я сказала что то жестокое когда была пьяна вчера вечером.

Хорошо... Хорошо Это хорошо не так ли? Я должна принять решение Сайто. ... И пока она думала об этом, Кирхе состроила разочарованное лицо и подняла руки, видя состояние Луизы она не могла сказать, то что она хотела, думала Кирхе.

— Блин, эта девушка жалкая, ее настроение идет вверх и вниз каждый раз, а потом, ты уверена, что получить это трудно.

Луиза ответила холодно,

— Это — приказы Ее Величества, они не трудны.

— Разве ты не хотела идти на восток? Жан был разочарован, "Ах, я думал, что наконец отправлюсь на восток", я думаю вот почему, он действительно интересуется подарком Сайто. Но ты сама говорила, что хотела найти путь к нему домой.

— Да, я предполагаю..., — сказала Луиза со смешными чувствами.

Что то я не нахожу тебя очень разочарованный, есть ли причина? — спросила Кирху с улыбкой на ее губах, посмотрев на лицо Луизы.

Это не правда, я.. очень разочарована! — сказала Луиза с безумным лицом.

— Эээх, ты? — она продолжала дразнить Луизу. — Мне это похоже на, " этим я заставляю Сайто оставаться на моей стороне" или на что то такое.

Луиза отвернула темно-красное лицо, и Кирхе посмотрел на нее через её плечо. — О, Боже, в яблочко?

— Я, я просто болею на судах.

Вопила Луиза, направившись к своей каюте. Как только она укрылась в каюте, которая была подготовлена для нее, то рухнула на кровать, бухнувшись лицом в подушку и опустошено развалилась.

— Ха... Вздохнула Луиза.

— Я... Я — трусиха, я хочу держаться за Сайто, я не хочу, чтобы он пошел куда угодно. Даже если это — его дом.

Хотя он сказал это шутя, он собирался искать путь назад, я попыталась остановить его не задумываясь. — Как эгоистично, — Луиза гнетила себя.

Начиная думать так, она решила,

"Скажу ему о моих чувствах в последний момент, таким образом, его чувства для меня не превратятся в оковы".

Даже говоря это, оно начинает казаться мне жалостным оправдание. Разве в конце не случится так, что у меня просто не хватит храбрости?

— Я — просто трусиха.

От этих мыслей ей стало стыдно и в определённый момент начали лится слёзы. Пока она находясь в этом настроении, дверь внезапно открылась и перед нею появился Сайто, — Похоже, ты поссорились с Кирхе, или что-то не так? Луиза потянула одеяло к ее лицу,

— Чт... что случилась?!

Сайто вздохнул, садясь около Луизы..., но Луиза не сдвинулась ни на дюйм.

— Чёрт! Для энергичной девочки как ты, быть такой подавленной... — скулил Сайто. Вероятно, Кирхе сказал что-то, чтобы угнетать её снова, несомненно об этом.

— Что!.. Почему ты плачешь?

— Сайто... Всё в порядке? Действительно? Действительно на самом деле? Всё в порядке, даже если ты не вернёшся? — спросила рыдающая Луиза.

Сайто любезно улыбнулся заглянув к ней под одеяло.

— Всё в порядке, я имею в виду, у меня есть хорошие друзья и товарищи здесь так, я не чувствую себя очень одиноким. Даже Гиш сказал мне, "если вам некуда пойти, приезжайте в мой дом". Я не знаю, насколько надежно его заявление, но только и-за этого, ощущаю себя в порядке.

Из-за тех слов Луиза внезапно вспомнила свою семью. Она всегда думала о своем отце и матери, что они раздражающие. Но это было ошибкой.

Наказывая ее самостоятельно, они надеялись что страна простит ее преступление дезертирства и проникновение в другую страну. Отец сказал тогда...

— Если Вы говорите, собираетесь использовать Луизу в качестве военной собаки, я собираюсь противостоять правительству как врагу.

И Каттлея, которая обнимет меня с доброжелательной улыбкой.

Я уверена, что даже Елеонора любит меня. Если бы я не смогла увидеть их снова, я не была бы в состоянии ответить так.

— Нет, пожалуйста, не говорите этого. Я уверена, что отец и мать Сайто, также... — Всё хорошо, сказал Сайто, с улыбкой.

— Ты действительно уверен? — спросила Луиза с очень печальным лицом. — Ты больше не сможешь встретить своего отца и мат.

Сайто думал, что Луиза обвинила себя в том что он попал в этот мир.

Сайто решил солгать сказав что у него нет семьи. Луиза помня письмо Каттлеи сказала что он врет. На что Сайто сказал что родственники есть но семьи нет.

Даже такая явная ложь от Сайто полностью одурачило Луизу. То желание, не причинять Луизе больше боли было так сильно, что оно убедило её в правдивости слов Сайто.

— Именно так? Я сожалею, я сказала кое-что странное.

— Тсс, всё порядке, — сказал Сайто, с мягким смешком. — Так сказать, у меня нет семьи там, но здесь есть. Я имею в виду тебя Луиза.

— Меня!?

— Да, хозяйка и слуга — в некотором роде отношения, которые превосходят семейные не так ли? — эти слова заставили покраснеть даже уши Луизы.

— Ты пытаешься сказать, что мое существование восполняет твоего отца и твою мать? Так что ли?

— Предполагаю, я не знаю, как мне это сказать, но существование возлюбленной, делает мир другим. Я чувствую, что это восполняет всё что угодно, — сказал Сайто очень серьезным тоном.

Они начали целоваться

Шух.

Хм? Шух. "!?"

Этот звук достиг ушей Луизы, он отличался от их поцелуев и не думая, она открыла глаза.

Шух.

Она посмотрела в направлении звука и увидела синюю волосатую девочку, сидящую в постели рядом с ними, переворачивая страницы книги.

Сайто посмотрел в том же направлении.

— Что ты делаешь, Табита? — Охраняю.

Лицо Луизы покраснело до костей.

— Ох, охраняет, сказала она... ты..., выбирай когда и где!! — следующей вещью, которую она слышала, было некоторое шептание за открытой дверью.

— Что, вы хотите что-то?

— Невероятно, они даже не заметили, что Табита была там... Луиза услышала и голоса Рыцарей Корпуса Духа воды и немедленно скрылась под одеялом. Сайто медленно двигал головой.

Рыцари зашли настолько далеко, что даже сняли дверь. И топтал в комнате. Гиш был так удивлен, что начал подрожать Сайто.

— ...существование возлюбленной, делает мир другим. Я чувствую, что это восполняет всё что угодно.

После этого Гиш схватился за живот и громко смеялся, «Это самые банальные фразы, которые я когда-либо слышал, ты глуп!

Из толпы вперед вышел Маликорн и начал подражать движениям Луизы,

— Нееет, Сайто Луиза, Луиза, просто пьянею от твоего белья, аххх, — в этот момент Гиш подыграл, и поддерживал тело Маликорна, как будто шептал ему на ухо.

— Всё нормально, потому что, ты знаешь, я по-прежнему держу тебя, Луиза.

— Сайтооо, Сайтоо, ааххх, держи меня навсегда, твою сладкую..... Маликорн не смог закончить фразу.

Неистовая Луиза поднялась со своей дремоты со взрывом, который сдул всех парней.

Но даже тогда, ее гнев не уменьшился не на йоту, потому, в настоящее время она щедро лупила постоянный Сайто.

— Идиот! Идиот, идиот! Не знаю Не знайте тебя больше!

Это был мирный обмен, но теперь остатки "пустоты" были еще свежи Стоны глупых парней все еще отозвались эхом вокруг, и словно поглощены стихией воды, задержали дыхание из-за разрушительной силы насилия перед ними, но даже в этой зоне военных действий, Табата всё ещё мирно листала страницы её книги.

Закончилось всё тем, что Луиза и Сайто провели время до Ромалии в каюте без стен.

Ночью, даже после того, как все заснули, Луиза изо всех сил пыталась заснуть в своей кровати; слова, которые Сайто произнес в тот день, сделали ее настолько счастливой, что она не могла с собой ничего поделать, тем более, Сайто спал как убитый, рядом с ней. Говоря об этом, в течение некоторого времени она стала очень естественно в одной постели с ним. Она попыталась добраться к его губам, но внезапно передумала; совет Монморанси и Кирхе пришёл ей на ум,

— Если Вы прощаете мужчинам, они становятся хитрецами, — слышала она Другими словами, мужчины хотят собрать женщин, как будто они часть их коллекции.

Есть такие же женщины; женщины как Кирхе, например.

Так или иначе прощение и демонстрация чувств равняются слабости. Это фамильяр, в момент, когда он делился своими чувствами, он, вероятно, думал торжествующе "Ура! Взял Луизу!" и был всем доволен, и собой, я предполагаю.

Кроме того, я не могу поверить в мой собственный недостаток скромности! Думала Луиза, когда слегка хлопнула себя по голове. Вероятно, я просто не привыкла к этой привязанности; я имею в виду, я так слаба, перед любовным настроением. Просто немного «Я люблю тебя» тут и там, и затем все не означает, проклятое. Боже, это не шутка! Она упрекала себя, когда она размышляла над своим собственным поведением. Я не даю так легко, только в браке... Ненененет, даже после брака, я не дамся на протяжении трёх месяцев......, возможно, я должна сделать это всего через одним месяц? Так или иначе, откладывание этого, давай попытаемся быть более нежной с Сайто. Давайте попытайся не сердится по каждому пустяку. Я даже попытаюсь попустить немного. В конце концов, он — мальчик. Ну, я даже прощу ему небольшой обман. Но, действительно ли я способна на это, это же я? И после небольшого сеанса самоанализа она прекратила волноваться.

Ну, я предполагаю, что всё нормально, если я сделаю это постепенно. После этого, Генриетта пришла ей в голову, Просто почему она позвала нас? Что-то начинается снова? После каждой вещи что закончится, в то время я передать мои чувства, подумала она. Странно, когда она думала об этом, было такое чувство, что не имело значения, насколько сильный будет враг, или насколько трудные времена могли бы наступить, она по-прежнему может стараться. И поскольку она была удовлетворена тем, как далеко она добралась той ночью, она заснула.

Между тем, в немного отдаленной каюте, Тифа с нечеловечной грудью проводила бессонную ночь. Остланд был разработан для долгосрочных поездок, и большое количество кают планировались семьёй Кирхе Это был минимальный, но солидный интерьер. Кровати были столь же мягкими в каждой каюте

После прибытия из лесов Альбиона эта кровать была первой вещью, которую она полюбила. Это полностью отличалось от матраца, к которому она привыкла

Мягко, тело начинаю погружаться в кровать, у Халкегинии есть некоторые ужасные вещи, но по крайней мере эта кровать заслуживает особой оценки. Думала она.

123 ... 178179180181182 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх