Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что-то, что использует силу Пустоты... Когда это было сделано, остаётся неизвестным, но это кажется довольно величественным. Даже при том, что его создатель — также загадка, кто-то, кто может сконцентрировать силу Пустоты, действительно существовал в этом мире, передавая его будущим потомкам. Возможно, это был основатель Бримир, которого он видел во сне? Однако Сайто ничего не знал относительно этого.

С другой стороны, потому что на стены в спальне Генриетты этой магии не было, вход до сих пор там оставался скрытым. Это было слепое пятно; если магией Обнаружения, его не обнаружить, то не было никакой существенной магии; такие мысли пустили корни в уме дворян.

Конечно, должно быть так! Это — секретный путь эвакуации, правильно? Выкрикнул Сайто. Это была норма для большинства старых игр... В комнатах королей и их министров должен быть путь для эвакуации. Думал Сайто.

Однако Генриетта покачала головой.

— Я... не думаю, что это так. Осмотрев эту комнату... В прошлом на земля Дес Орньер была комната любовницы (E/N: упоминается как ода) Отца или Дедушки.

— Комната любовницы?

— Да. Также известная как... даже при том, что это действительно не то, чем стоит гордиться, это относится к любителям.

"Любовницы"... услышав это слово Сайто покраснел.

— Если бы это действительно был простой путь эвакуации, то действительно не было бы потребности строить эту комнату, правильно? К сожалению, я думаю... что это должно позволить любовнице жить в комнате на поверхности и встречаться тайно с нею здесь, в этой комнате.

После слов Генриетты осмотрев комнату Сайто заметил, что комната была заполнена вещами в угоду любовников. На стене дотошно резьбовые фигурки украшенные красивыми драгоценностями... Кровать с балдахином была большой, и для неё использовалась ткань высокого качества.

— Отец, Дедушка, Прадед...... Даже при том, что я не знаю, кто, я не думаю, что ошибаюсь. Я знаю о путях эвакуации из города, но не о этом тайном ходе. Значит, это должно быть правдой? — сказала Генриетта с удивлённым смехом

— ...

— Я сожалею, я смеялась, не думая. Однако это странно. Отец и Дедушка были то известны как строгие короли, но у них также была такая сторона.

Кажется, что Генриетта не чувствует, что её семья была нечиста, но просто чувствовала, что они не были холодными каменными статуями, о которых она слышала. После того, как тайна комнаты была раскрыта, не было ничего сложного... но этот неожиданный результат оставил Сайто очень нервничающим.

Естественно...... это место, где тайно встречались любовники, но теперь он сидел здесь наедине с Генриеттой.

Генриетта, казалось, заметила внутренний конфликт Сайто, поэтому, она сказала успокаивающим голосом.

— Я действительно не знала о том. Что земля, данная вам связанная с дворцом этим путём.

— Я понимаю. Не волнуйтесь об этом.

Значит всё разрешилось. Это в любом случае было даровано вам. Я как раз думала, когда я должна проведать вас... как вы себя чувствуете в вашем новом доме?

Растерявшись, Сайто не нашёл, что ответить. Он не может сказать, что земля не приносит почти никакого дохода? Поэтому, он просто бормотал,

— Не плохо. Прогулки здесь довольно освежающее. — Это так? Тогда всё прекрасно.

Некоторое время они просто молчали.

Сайто пялиться на Генриетту

Неизвестно, заметила ли она внутренний конфликт Сайто, но Генриетта, продолжала беспечно. говорить.

— У меня всегда было это... странное чувство. — Странное чувство?

— Да. Даже при том, что сейчас мирное время, вылезут новые неприятности.

Тихий голос был заполнен эмоциями. — Ага.

Ответил Сайто, думая о недавней соре с Луизой.

— Я с нетерпением ждала мирного времени, зная, что до такого времени трудно дожить... но все ещё есть много вещей, которые беспокоят меня. Это действительно такая ирония.

— Беспокоит?

Посмотрев на Генриетту спросил Сайто.

— Чтобы консолидировать дворян страны, мать и Мазарини просят, чтобы я вышла замуж.

Подавлено, тихим голосом сказала Генриетта. Судя по голосу, Генриетта не желала этого брака. Не зная, что сказать, Сайто был очень взволнован.

— Я уже оставила надежду на брак с любимым человеком. Однако... столкнувшись с этим вопросом снова, всё ещё чествую пустоту в своём сердце.

Создаётся впечатление, что кто-то уже пытался посватать её, так что она свяжет себя узами брака с каким-то влиятельным дворянином страны. Политический ход, в то время как сияет солнце в мирное время, общество страны должно быть объединено. Сайто наконец понял, что это была классическая борьба за власть двора.

— Вы действительно хотите замуж? — Хм... Я всё ещё не могу принять решение.

Подняла голову Генриетта, чтобы посмотреть на Сайто. Этот взгляд лани, вызвал у Сайто ощущение, как будто он не мог дышать.

— Вы можете решить за меня?

На мгновение Сайто не понял, что случилось. — Решить...... что?

— Решите каким путём, я должна идти.

Сайто спохватился и посмотрел на Генриетту. — Вы просите меня вступить в брак? — Да.

Медленно кивнула Генриетта. — Почему я?

— Я действительно не знаю, почему, но когда я обеспокоена, ваше лицо всплывает в моем разуме. В прошлом из-за инцидента с Уэльсом, от всего сердца; я поклялась не любить кого-либо снова, но...... сколько раз я была спасена вами? Я теперь обратилась к вам как к своему столбу поддержки, я не знаю, почему, но я продолжаю думать о вас. В моих мечтах, в реальном мире, я лишь однажды нашла любовь, поэтому, я действительно не знаю, называть ли это чувство любовью. Однако.... я знаю что сильные чувства в моём сердце, настоящие.

Генриетта опустила голову. Можно заметить, что её предыдущие слова, «Я могу позволить вам видеть лишь свою сторону Королевы", были не правдой.

— Так вот почему Вы выбрали меня? — Нет, не только поэтому.

Говоря это, Генриетта крепко сжала руки Сайто.

— Разве вы не чувствуете то же самое ко мне?

Спрашивая это, Генриетта, не была похожа на Королеву, а была обычной девочкой.

Сайто почувствовал, что его сердце снова дико забилось, когда Генриетта весело улыбнулась.

— Та ночь была действительно незабываема.

Они поцеловались

Прошло много времени, прежде чем губы Генриетты оставили Сайто. Само-дразнящая улыбка появилась на её лице.

— Вы не скажете ни слова, чтобы я не выходила замуж, не так ли? — Хм...

Сайто думает о ситуации.

— Это не имеет никакого отношения к этому. Сайто понял это.

Сайто чувствовал себя чрезвычайно противоречиво. Генриетта немного раскаявшись сказала. — Простите, я не хотела беспокоить вас с этим. Правда.

— Обсуждение этого с Вами было действительно слишком преднамеренным. Вы возлюбленный Луизы, но я всё ещё обольстила Вас.... Я — всё ещё такая же как мои Отец и Дедушка, которые построили эту комнату.

На некоторое время Генриетта опустила голову, прежде, чем показать одинокую улыбку и встать.

— Я действительно сожалею, пожалуйста, забудьте об этом. — Принцесса.

Как будто желая оставить все позади в сердце, Генриетта бормотала.

— Я предполагаю, что должена буду выйти замуж. Спокойно обдумав, это действительно — лучший выбор. Я не буду больше никого обременять.

Сайто стоя, рефлексивно, схватив руку Генриетты, крикнул.

— Нет! Не выходите замуж

— Э?

— Просто, не обдумав всё, согласится на брак, ещё более странно. Если вы не хотите этого, почему вы не можете просто отказаться?

Генриетта внезапно стала серьёзной.

— Вы говорите это, потому что жалеете меня? Или... Видя, что Сайто не нашёл слов, Генриетта улыбнулась.

— Почему вы так обеспокоены этим... Я понимаю, вы — достойный человек. Если бы это был кто-то другой, он не думая дважды просто совершил измену. Это не только чтобы защитить вас, но я думаю, что любая выбранная сторона для вас буде верной. Я такая же.

Вы возлюбленный моего лучшего друга, я давно должна была забыть о Вас. Но другая часть меня не желает, этого, даже нет мысли, так поступать. Но... Я не думаю, что это странно. Люди, существа, естественно противоречивые.

— ...

— Спасибо. Так как вы сказали это, я отклоню это предложение брака. Однако я не буду просить вас, выступить в качестве замены. Не волнуйтесь. Просто, мы можем так же, иногда, встречается здесь? По крайней мере, я... Нет, ничто. Нет, нет, просто хочу быть друзьями. Как насчёт этого?

Сайто... медленно кивал.

Через дверной проём Луиза, наблюдала за парой с начала до конца, сидя из-за низкого прохода.

— Как до такого дошло?

Её ум был заполнен тем, что она сейчас видела.

Луиза, поругавшись с Сайто, начала думать только после того, как вернулась в свою кровать. В конечном счёте она размышляла над своими действиями.

Просто, потому что она «не хотела, чтобы её семья посчитала Сайто дурачком», она бессознательно отнеслась ко всему очень серьёзно. Она не знала, как объяснить Сайто её истинные намеренья, и всё ещё упрямо играла с мыслью, что «Сайто всё поймёт, даже если она ничего не скажет." Думая об этом, Луиза начала сожалеть о своих действиях.

Подавляя свои гордость и эмоции, Луиза спрыгнула с кровати и побежала к столовой. Там была только спящая Сиеста, укрытая полотенцем. Сайто там не было.

Начав волноваться о Сайто, Луиза осмотрела сверху и снизу, всюду по дому, прежде чем заметила приоткрытую дверь в подвал. После этого... Луиза шла по проходу, куда только что ушёл Сайто, к двери в подземную комнату.

Когда, внутри, она увидела Сайто и Генриетту, сердце Луси почти остановилось от испуга.

Она хотела окликнуть их, но не испустила ни звука.

Сначала, Луиза думала, что Генриетта заранее спланировала тайно встретиться с Сайто.

Но это было не так.

По их разговору было очевидно, что они оба, также не имели понятия о существовании этой комнаты.

Но услышав их разговор полностью, который совсем не был важен. Генриетта однажды сказала Луизе что, "В момент, когда вы решили действовать, вам лучше быть готовым".

— Она серьёзно говорила об этом.

Также... Сайто, казался, заинтересован Генриеттой. Поняв этого Луиза хотела спросить Сайто и Генриетту об их неверности, но она не могла сделать следующий шаг.

Да... это должно быть так, как сказала Принцесса. Чувства обеих сторон правдивы.

Чувства Сайто к ней были настоящими, и такими же были его чувства к Генриетте. Как друг Генриетты, её чувства были также верны, то её чувства к Сайто были также истины.

Обе стороны верны... тогда больше нет никаких противоречий. Они — идеальная пара друг для друга.

Поняв всё это... её разум опустел. Луиза начала думать,

Есть ли у меня право судить?

То чувство, которое зашевелилось в Луизе, не было гневом за предательство, а глубокая печаль.

Только минуту назад, она не была зла на себя за то, должным образом не в состоянии передать свои чувства Сайто?

Сайто, который спокойно терпел, делая всё, что говорила Луиза Чтобы вести себя как выдающийся дворянин, стремясь выглядеть элегантно. Несмотря на это, что она говорила Сайто?

— Знаете, ты просто смутишь меня этим? Как ты собираешься танцевать со мной во время бала?

Внутренние сомнения которые тревожили её перед приездом в этот дом, снова начали всплывать в её уме. Внутренние сомнения поддерживаемые её гордостью.

Теперь Сайто стал национальным героем.

Сайто, живой герой, в отличии от любого из героев древних легенд. — Для Сайто, я действительно подхожу для него?

Луиза украдкой вернулась в свою комнату. Запутавшись в своих мыслях. Пытаясь успокоиться, Луиза закончила собирать чемоданы.

Луиза, обдумав все истории свидетелем которых она была, пришла к выводу. — Я недостойна его.

Именно так.

Для Сайто, героя, который спас страну, тому, у кого есть много врагов, нужен настоящий защитник. Даже если бы её огласили «повелителем Пустоты», то она просто привлекла бы больше проблем. Она бы была препятствием на пути.

Если это была Генриетта, она, конечно, закончит свою великую миссию.

Во всяком случае она — королева этой страны. Если она станет его опекуном, благородная недотёпа, как я не имела бы никаких шансов.

Но всё это просто мелочи. Есть только одна истинная причина.

Самое важное это то, что... они оба хорошо подходят друг другу.

Как она может вписаться в такую ситуацию?

Вызверится обвиняя их обоих, не позволит её чувствовать себя лучше. Это обусловлено тем, что Генриетта может лучше защитить Сайто, чем она, она также сможет лучше позаботится о нём, чем когда-нибудь сможет Луиза. Итак, Сайто....

Действительно нравится Генриетте. Он сейчас со мной, только потому, что он беспокоится обо мне...

Поскольку произошедшее было слишком неожиданным ударом, Луиза забыла спросить Сайто о его истинных чувствах. Для Луизы Сайто намного больше подходил Генриетте, чем ей. Луиза не заметила, что её нынешнее мысли были последствием её комплекса неполноценности.

Луиза просто погрузилась в свои мысли.

Если я исчезну все будет хорошо. Если я так поступлю — все будут счастливы и каждый сможет наслаждаться их долгожданным миром.

— Если я останусь рядом, то просто доставлю всем неудобства.

— Это настолько просто, Луиза. Если ты действительно думаешь, что все важны, то ты должна сделать это.

Бормотала Луиза со скованным горем сердцем , заканчивая собирать чемоданы. Был лишь один чемодан, ничего особенного. Она быстро осмотрела спальню Дом в котором она жила с Сайто. Это был ничейный особняк, для двоих... осмотревшись, Луиза дала воль своим чувствам.

— Я действительно счастлива. Этого мне должно быть достаточно.

Надо оставить хоть какую-то записку, чтобы Сайто не волновался. Луиза достало бумагу и перо. Думая о том, чтобы написать, Луизы погрузилась в различные фантазии, но вместо слов проступил не прерывный поток слёз. Кап, кап, падали слёзы оставляя мокрые следы на бумаге.

Луиза отчаянно пыталась вспомнить, одно слово для записки. Если бы она попыталась написать что-нибудь больше, то её печаль парализовала бы её тело.

Положив записку на кровать, обнимая чемодан, Луиза открыла дверь и выбежала наружу.

Во всяком случае она должна оставить Дес Орньер В противном случае я буду думать о дальнейшем. Луиза побежала в конюшню, оседлав лошадь Сайто.

Извини, я найду способ вернуть, её тебе позже... а сейчас просто одалжи её мне на некоторое время.

Обратилась она мысленно к Сайто. Под лунами-близнецами Луиза уехала, в одиночестве.

Она должна поспешить. Поспешить и оставить Дес Орньер. Она не знала, когда печаль захватит и снова скуёт её тело, если это случится, она не сможет двинутся ни на дюйм.

Чем больше она отдалялась от дома, тем больше ей казалось что её тело разрывалось на части.

Луизе захотелось лишится сознание... но она упорно продолжила держатся и отдалялась в мёртвую темноту ночи.

Глава 10: Братья по элементу

Когда Генриетта возвратилась в свою спальню, Сайто решил отдохнуть в тайной спальне. Пробыв там около часа он вернулся в дом. Тоннель был низким, поэтому он наклонился чтобы пройти, и затем он заметил что-то на полу.

123 ... 230231232233234 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх