Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Луиза, разве ты забыла то, что я однажды рассказал тебе!? Ты способна достичь уровня даже Основателя Бримира, однажды из тебя выйдет величайший маг! Пока еще ты этого не осознаешь! Твой талант!

— Вард, ты...

От страха голос Луизы дрожал. Это был не тот Вард, которого она когда-то знала. Что заставило его превратиться в такого человека?


* * *

На палубе "Орла" Сайто снова и снова протирал глаза.

— В чем дело, партнер?

— Честное слово, мой левый глаз странно действует.

— Это потому, что ты устал...

Однако изображение в левом глазу Сайто все больше и больше искажалось.

— Ух! Я могу что-то видеть! — вскричал мальчик. Это было действительно что-то, что видел другой человек.

Левый и правый глаза Сайто давали изображения совершенно отдельно друг от друга.

— Я могу видеть...

— Что ты можешь видеть, партнер?

— Возможно, это то, что сейчас видит Луиза, — ответил Сайто.

Теперь он вспомнил, что его хозяйка сказала тогда после Церемонии Призыва: "...фамильяр — это глаза и уши своего владельца".

Однако, Луиза сказала, что ничего не могла видеть через мои глаза... Должно быть, вероятны случаи, когда правила полностью изменены.

Но почему я так внезапно смог увидеть то, что видит Луиза?

Сайто глянул на свою левую руку. Несмотря на то, что в ней не было оружия, руны, выгравированные на ней, ярко сияли. Его предположение должно быть правильным.

Это была одна из его способностей как легендарного фамильяра Гандальва.

Ну что ж, предположим, то, что я вижу левым глазом, — это то же, что и Луиза видит левым глазом? Пока Сайто так размышлял, его естественное любопытство взяло на себя инициативу.


* * *

Уэльс, который не мог дальше терпеть угрозы со стороны Варда по отношению к Луизе, вступил в их разговор:

— Виконт... Довольно. Ведите себя как джентльмен...

Вард оттолкнул протянутую к нему руку Принца:

— Заткнись!

Пораженный словами Варда, Принц застыл. Виконт сжал руку Луизы в своих руках, и она почувствовала себя так, как будто ее обвила змея.

— Луиза! Ты нужна мне!

— У меня нет никакого магического таланта.

— Я уже много раз тебе это сказал! Ты не осознаешь свое могущество, Луиза!

Девочка попыталась избавиться от руки Варда, но не смогла преодолеть силу, с которой виконт сжимал ее руку. С гримасой боли, Луиза проговорила:

— Скорее я умру, чем выйду за тебя замуж. Теперь я поняла: ты никогда не любил меня. Ты любил во мне только эту волшебную силу, которую по своей дурости мне приписал. Это жестоко — жениться на ком-то только по такой причине. Это — унижение!

Луиза взбесилась. Уэльс положил руку на плечо Варда, пытаясь оттащить его от девочки, но виконт вместо этого оттолкнул Принца так, что тот упал. Лицо Уэльса покраснело, он вскочил и вытащил палочку.

— Что за непочтительность с вашей стороны! Это — оскорбление! Виконт, немедленно уберите свои руки прочь от мисс Вальер! Или я вынужден буду применить свой магический клинок!

Только после этого руки Варда наконец отпустили Луизу. Милая улыбка появилась на губах у виконта. Однако, чувствовалось, что он так фальшиво улыбается через силу.

— Хоть я и сорвался, Луиза, моя Луиза, ты же так не поступишь?

Дрожа от гнева, Луиза проговорила:

— Хватит, у меня больше нет сомнений: ты не тот, за кого я когда-либо выйду замуж.

Вард поднял глаза к небу.

— А я прилагал такие большие усилия во время этой поездки, чтобы разжечь твои чувства...

Виконт широко развел руками, откинув голову назад.

— Ну, тут уж ничего не поделаешь. Полагаю, мне придется отказаться от этой цели.

— Цели?

Луиза поглядела на него с подозрением. О чем вообще он думает?

Углы губ Варда поползли вверх, образуя отвратительную ухмылку:

— Именно. У меня было три цели, которые я планировал достичь во время этого путешествия. К сожалению, я достиг только две из них.

— Достичь? Две? О чем ты говоришь? — спросила Луиза, чувствуя, как мурашки побежали по ее спине. Она изо всех сил напрягала свой разум, пытаясь понять, что происходит.

Вард поднял правую руку, показав три отогнутых пальца. Затем загнул указательный:

— Первой целью была ты, Луиза. Я должен был получить тебя. Но, кажется, я не смогу достичь этой цели.

— Однозначно, нет!

Вард улыбнулся, загнув средний палец:

— Вторая цель, Луиза, находится в твоем кармане — это письмо Генриетты.

Луиза была поражена:

— Вард, ты...

— И, третья...

Услышав, что Вард сказал про письмо Принцессы, Уэльс все понял, выхватил свою палочку и начал читать заклинание.

Однако, виконт уже заранее приготовил два законченных заклинания.

Вард нацелил свою палочку, которая начала сиять, и воткнул ее конец в грудь Уэльса.

— Чертовщина... Вы из Реконкисты...

Кровь внезапно хлынула изо рта Уэльса. Луиза вскрикнула.

Вард бормотал, втыкая свою сияющую палочку все глубже в грудь Принца:

— И третья — ваша проклятая жизнь, Уэльс.

После этих слов Принц упал.

— Дворянин! Так ты — альбионский дворянин?! Вард! — закричала дрожащая Луиза. Виконт оказался предателем.

— Именно так. Я — действительно, член союза дворян Альбиона "Реконкиста", — ответил Вард холодным бесчувственным голосом.

— Как! Как мог ты, тристейнский дворянин, так поступить?

— Мы — предвестники будущего Халкегинии — союз дворян, для которых нет никаких национальных границ. Мы превыше границ.

Вард снова поднял палочку.

— Нашими руками Халкегиния будет воссоединена в единое целое, мы вновь восстановим Священную землю Основателя Бримира.

— Раньше... Раньше ты не был таким. Что заставило тебя так перемениться? Вард...

— Годы, несчастья и судьба. Все это изменило того меня, которого ты знала, оно изменило мой характер. Но мы слишком много болтаем.

Луиза попыталась пригнуться, когда Вард наводил свою палочку, однако его заклинание легко настигло девочку, отбросив на пол.

— На помощь...

Лицо Луизы побледнело. Она попыталась встать, но ее ноги больше ей не повиновались.

Вард откинул свою голову назад.

— Для этого! Для этого ты отвергла мое предложение править миром вместе!

Он начал читать другое заклинание "Сокрушающий ветер". Луизу понесло по залу как листок бумаги.

— Нет... На помощь...

— Даже самая крошечная птичка не сможет тебя услышать, кажется, что тебе придется склонить голову перед поражением, а, Луиза?

Она была отброшена к стене и распласталась на полу, стеная от боли. Слезы покатились по ее лицу.

Она все еще звала на помощь фамильяра, которого не было рядом:

— Помоги мне... пожалуйста...

Луиза повторяла эти слова как заклинание. Довольный собой, Вард медленно начал произносить заклинание "Грозовое облако ":

— Как прискорбно... что твоя жизнь будет отнята этой рукой...

Даже кисть Сайто была обожжена молнией этого заклинания, поэтому у Луизы не осталось ни единого шанса выжить, когда она будет поражена им напрямую.

От удара об стену ее дыхание сбилось, все тело страдало от боли. Луиза, испуганная как ребенок, закричала:

— Сайто! На помощь!

В этот момент Вард закончил заклинание и опустил палочку, нацеливаясь на Луизу, но вдруг...

Стена часовни с грохотом разлетелась, и снаружи ударил сильный порыв ветра.


* * *

— Черт тебя подери... — пробормотал Вард.

Через пролом в стене заскочил Сайто с Дерфлингером в руке и остановил движение палочки виконта.

— Ты... — Сайто ударил мечом сбоку, но Вард отпрыгнул назад, уклонившись от удара.

Боковым зрением мальчик увидел Луизу.

После последнего призыва о помощи она потеряла сознание и больше не двигалась.

Кипя гневом, Сайто впился взглядом в Варда. Жажда убийства горела в его теле. Сайто стонал, до боли кусая губы.

— Нет тебе прощения!

— Что ты здесь забыл, Гандальв? — спросил Вард с жестокой улыбкой на губах.

Не ответив, Сайто гневно ударил мечом сверху вниз. Но виконт взлетел высоко в воздух, успешно избегая нападения, так что клинок только выбил осколки из пола.

— Все ясно, ты, должно быть, ощутил, что твой хозяин в опасности.

С самоуверенным выражением лица Вард скрестил руки, паря в воздухе рядом с портретом Основателя Бримира.

— Ты предал Луизу! — закричал Сайто, бросаясь на врага с мечом наперевес. Вард снова поднял в воздух, уклонился от удара и изящно приземлился на пол. Он двигался как перо.

— Чтобы достигнуть цели, нельзя перебирать средствами.

— Луиза верила тебе! Ты был ее женихом... Она тосковала по тебе, когда была маленькой...

— Какая эгоистичная вера.

Подлетев, Вард избежал очередного удара, взмахнул палочкой и метнул заклинание. Хотя Сайто попытался блокировать его мечом, заклинание "Сокрушающий ветер" смело мальчика.

Ударившись о стену, фамильяр застонал от боли. Его травмированная левая рука болела, и из-за этого он не мог двигаться так же свободно, как обычно.

— Что случилось, Гандальв? Твои движения слишком медленны. По крайней мере, попытайся сделать этот поединок развлекательным.

Жестокая улыбка плавала на губах Варда.

В тот момент Дерфлингер закричал:

— Я вспомнил!

— О чем ты болтаешь в такое неподходящее время!?

— Все верно... Гандальв!

— Что!

— Не ты, это было очень давно, рука, которая держала меня. Гандальв. Но я забыл. Это было лет шестьсот назад, давным-давно.

— Не городи ерунды!

Вард снова метнул заклинание "Сокрушающий ветер". Сайто попытался уклониться, но порыв подхватил его и отбросил к стене.

— Какая ностальгия. Я готов расплакаться. Ну ладно, все, вот то, что ускользало из памяти. Мой партнер — тот, прежний Гандальв!

— Все, прекращай это!

— Я счастлив! Теперь никто не может проигнорировать меня! Я покажу, насколько я крут! — закричал Дерфлингер, поскольку его лезвие начало светиться.

Сайто был на долю секунды огорошен, в изумлении наблюдая за Дерфлингером.

— Дерф? Это правда?

Вард еще раз метнул заклинание "Сокрушающий ветер".

Неистовый шквал устремился к Сайто, но тот поставил сияющий Дерфлингер перед собой как защиту.

— Это бесполезно! Меч не сможет остановить порыв! — вскричал Вард.

Но неожиданно шквал, вместо того, чтобы сдуть Сайто, был поглощен лезвием Дерфлингера.

И...

Меч засиял еще ярче.

— Дерф? Ты...

— Это — моя истинная форма! Партнер! Я забыл это! Мое усталое тело изменило себя! Во всяком случае, это — довольно интересная история, партнер!

— Будь краток!

— Какой нетерпеливый. Я забыл. Но, не волнуйся, партнер. Я впитываю все волшебство вокруг себя! Это я — левая рука Гандальва — Лорд Дерфлингер!

Вард с интересом глянул на меч, который держал Сайто.

— Действительно... Ты — необычный меч. Я должен был заметить это, когда ты уменьшил действие моего "Грозового облака ".

Но самоуверенность все еще не покинула Варда.

Он натянуто улыбнулся, двигая палочкой:

— Ну что ж, тогда пришла пора сыграть по-взрослому, ты согласен? Пора объяснить тебе, почему эту магию называют самой мощной.

Хотя Сайто бросился на него, Вард легко уклонился как акробат и произнес заклинание: "Вездесущий уничтожающий ветер..."

Когда заклинание был завершено, рядом с Вард появился его двойник.

Один... Два... Три... Четыре... Настоящий виконт и его двойники окружили Сайто.

— Клонируется!

— Это не просто клонирование. Это — "Вездесущий ветер", неравномерное распределение... Ветер нечетко распределен. Потому-то неизвестен тот мой двойник, который применит заклинание ветра, и мощь пропорционально распределена по всем клонам.

Один из двойников Варда внезапно вынул из-под плаща белую маску и надел ее.

Сайто вздрогнул. Его затрясло от страха и гнева. Человек в маске был Вард! Человек, который стоял рядом с Фуке... тот, кто нанес Сайто ожоги молнией, был никем иным, как Вард!

— Человек в маске... Ты... Значит, несомненно, ты тот, кто помог Фуке сбежать. Какое коварное и вредоносное заклинание. Ты можешь появиться где угодно.

— Ты абсолютно прав. Более так, у каждого двойника такая же сила, как и у оригинала. Я же тебе уже сказал про это, не так ли? Ветер нечетко распределен!

Один из Вардов бросился на Сайто, в то время как другой произнес заклинание, заставив свою палочку засиять.

Это было заклинание "Воздушная игла" — то самое, которое недавно пронзило грудь Уэльса.

— Палочка окружена магическим вихрем, так что твой меч не может всосать его!

Вихрь все быстрее вращался вокруг подрагивающей палочки, образуя лезвие, острие которого тут же было направлено Сайто в грудь.

Дерфлингер отразил атаку, но вихрь задел раненую руку мальчика, заставив его упасть.

Вард засмеялся:

— Неплохо для простолюдина. В конце концов, ведь ты — легендарный Гандальв. Однако, покончим с этим. Тебе не совладать с моим "Вездесущим ветром"!

Двойники Варда постепенно окружили упавшего Сайто.

— Эй, ты, легендарный меч! Тот, который использовал Гандальв! Дерф!

— Ну да, так и есть. Чего тебе?

— Если ты настолько легендарен, то делай что-нибудь, или в противном случае нам крышка.

— Но я же сияю и впитываю магию врагов, разве этого мало?

— Нет, а у тебя есть что-нибудь более мощное? Например, специальная атака? Чтобы смести врагов одним ударом...

— Ты че, сдурел? Я — всего лишь меч.

Один из двойников Варда поднялся в воздух и попытался поразить Сайто своей палочкой.

Мальчик уклонился от нападения, отпрыгнув и блокировав удар мечом.

— Ты бесполезен! Какой же ты легендарный!

— Нет в мире совершенства!

Двойники Варда продолжали яростно нападать, но, поскольку со спины Сайто был защищен стеной, одновременно могли нападать только трое из них. Так или иначе, пока что ему удалось заблокировать все их атаки.

— При этом раскладе я проиграю! И буду убит!

— Все там будем, мои глубокие соболезнования!

Тем временем... В пятнадцати метрах от места, где сражался Сайто, Луиза очнулась. Когда девочка увидела своего упорно защищающегося фамильяра, она мгновенно побледнела, но тут же выхватила свою палочку.

— Беги, пока есть возможность! Дура! — закричал Сайто, но Луиза не останавливалась. Она произнесла заклинание и нацелила палочку. Луиза использовала заклинание "Огненный шар". Будучи нацеленным на одного из двойников, заклинание вызвало взрыв, повредивший пол под врагом.

Бах! С громким звуком двойник исчез. Луиза была поражена:

— А? Исчез? Из-за моего волшебства?

Оставшиеся двойники Варда попытался броситься к Луизе.

— Беги! — закричал Сайто, но упрямая девочка снова начала читать то же самое заклинание. Однако, на этот раз ее отбросило шквалом из палочки Варда.

Глаза Сайто расширились. Он задрожал от гнева. Когда тело Луизы ударилось об стену прямо у него на глазах, рев взбешенного зверя вырвался из его рта:

— Как ты посмел поступить так с Луизой!..

Поразив девочку заклинанием, оставшиеся двойники Варда сконцентрировались на Сайто, пытаясь оттеснить его подальше. Однако, движения мальчика становились все быстрее и быстрее.

123 ... 2324252627 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх