Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

С чего он прибежал на эту улицу? Обдумывая это, Жанетт улыбнулась. — ... Что это был за шум?

Спросила Луиза, протирая глаза на кровати. — Ничего особенного, это — просто пьяная птица. — ответила Жанетт.

— ... Действительно неприятно. Они что не в курсе что будят других людей?

Смотря на сонную Луизу, улыбка Жанетт стала ещё ярче.

Оглядываясь назад.... она никогда не думала бы, что это была та девочка, которую она только что встретила ранее.

— Тогда, ваши братья ещё не прибыли? — Они уже прибыли.

— Э? Правда? Обрадовалась Луиза.

Именно тогда дверь открылась и никто даже не удосужился постучать. Это — Жак и Блю.

— Аяй. Братья, вы опоздали.

— Этот парень забыл название гостиницы. Жак высунул голову Блю. — Но, не я помню!

— Ты должен был помнить его с начала!

Не заботясь об упрёке его брата, Блю посмотрел на Луизу, его глаза расширились.

— Девушка!

Джек хмурился. — Вы, опять манипулируете чьим-то сердцем, чтобы сделать "марионетку" Луиза, удивлённо посмотрела на Жанетт.

— Марионетку?

О чем они говорят?

После этого, Луиза посмотрела на двух мужчин, которые только что появились. В их балахонах и серых одеждах, они были похожи на монахов.

Однако...... аура, которую они испускают, отличается. Из-за их палочек они, конечно, волшебники, но, казалось, не были дворянами.

Ей, большой бро Жак. — Что?

Помнёте, однажды, мы отправили одного незаконного благородного ребёнка в монастырь?

— Ах, это было два года назад. — Вы помните, где то место?

Жак посмотрел на Луизу, прежде, чем возвратить его пристальный взгляд на Жанетт. — Да, помню.

— Это прекрасно! Вы могли бы напомнить мне? — Зачем?

Жанетт сверкнула улыбкой. — Этот ребёнок, говорит, что она хочет отправится туда.

Потрясённый Блю протянул руку к Жанетт — Эй, эй, Жанетт! О чем ты говоришь? Расположение этого места является конфиденциальной информацией, на самом деле думаю, что не хорошо так легко раскрывать эту информацию? Во всяком случае тот монастырь — место, настолько секретное, что... даже только несколько королевских придворных Галлии знают о нём...

— Это не имеет ничего общего с этим.

Я просто говорю, не ты ли, всегда ворчишь, говоря мене, что мы должны сохранить секретность нашей работы.?

Этот разговор смутил Луизу. Чем зарабатывают ети ребята? По их разговору, кажется, они были секретными шпионами Галлии...

Ну, не важно кто они.

Важно то, что они знали о месте, где она могла бы уединяться... — Хорошо, я скажу Вам.

— Большой бро Жак! Крикнул Блю.

— Если бы Большой брат Демьян узнает об этом, то он выбьет из себя всё! Абсолютно!

— Ну, он должен рассердится. Однако, если я не скажу этого, то Жанетт станет ещё более сердитой. Верно, Жанетт?

Лицо Джанет немного покраснело прежде, чем счастливо улыбнутся.

— Этот ребёнок... самого начала была такой. Когда она видит кого-то, кто ей нравится, она поможет ему не зависимо не от чего. Это просто замечательно, мисс. Сказал Жак смотря на Луизу. Луиза, напуганная давлением ауры Жака, дико закивала головой.

Жак достал пергамент из своей сумки и плавно что-то написал.

Идите по дороге вдоль побережья Галлии... Гравилле, найдите священника по имени Марзис в монастыре Сандвели. Он должен провести вас в желаемое место назначения. (T/L: не уверенный в названиях.)

Записку, данную Луизе, вместо неё схватила Жанетт

— Эй, Жанетт...

— Я проведу её туда. — Этот ребёнок не сможет пересечь границу в одиночку, верно? — Вы...... что относительно работы? Как вы думаете поступить!

— В любом случае переговоры не закончены, правильно? Большой Бро также не здесь. Кроме того, даже если меня здесь не будет большой беды не случится?

— Ну, это действительно так.

Жанетт бросилась к Жаку и поцеловала его в щёку — Спасибо, Большой брат Жак! Хотя у вас устрожающее лицо, у вас самое мягкое сердце!

После этого Жанетт повернулась к изумлённой Луизе

— Ну же. Быстрее, собирайте вещи. Мы немедленно отправляемся. Поспешите, поспешите, вы в курсе, что нам понадобится по крайней мере три дня, чтобы добраться до Гравилле.

— Нн, хорошо

— Ах, верно. Набросьте плащ с большим балахоном, чтобы скрыть ваше лицо, хорошо? Мы не знаем, кто ищет нас, правильно? Сказала Жанетт Луизе, которая застенчиво кивнула в ответ.

— Хорошо. Наконец, позвольте мне спросить вас снова — Э?

— С этого времени место, куда я сопровожу вас, будет тайной. Вы знаете то, что это означает? Другими словами, как только вы войдёте, вы никогда не сможете уйти. Всё в порядке? Это значит вы никогда не увидите его снова не так ли?

Луиза побледнела от этих слов. Словно кто-то проткнул её голову ледяной сосулькой Её пробил холод до глубины её души.

Никогда, никогда не увидит Сайто снова.

В мгновения ока это стало реальностью и легло на неё тяжёлым бременем...

Однако...... она поняла то, что она должна была так поступить, и это было то, почему она убежала, не так ли?

Поскольку, Сайто уже... любит человека, который любит его и может лучше защитить его.

Она когда-то думала, что единственное местом для неё, рядом с Сайто. Однако теперь она не может возвратиться на то место.

Если бы она не сделала этого, то...... встреча с ним лишь причинит большую боль её сердцу. Можно было сказать, что она не хотела больше страдать. Боль была невыносимо мучительна.

Луиза уже в прошлом умерла. Теперь есть только пустая оболочка... — Не беспокойтесь! Сказала Луиза. Улыбка снова появилась на лице Жанетт. — Приносите себя в жертву из "любви"? Хорошо, такая вы мне нравится больше всего.

Глава 6: Демьян и Лорд Гиндин

Элеонор Сидела за столом в своей лаборатории, её левая ладонь, постукивала по папке с документами на столе.

Почёсывая пальцем правой руки весок, по привычке, когда у ненё были проблемы, она закрыла глаза, и скривила рот сформировав губами знак "хэ", и энергично почёсывала весок.

Таким выражением она была точной копией младшей сестры. — Однако тот ребёнок....... все ещё не возвратился?

Услышав об исчезновении Луизы Элеонор просто подумала, "Это на самом деле — просто детское баловство."

Прожив совместно некоторое время, их истинная сущность и недостатки вышли нарежу. Она первоначально думала, что Луиза просто дуется, и что она быстро возвратится домой, верно? Однако дела развевались вопреки её пожеланиям, и ещё не было новостей о Луизе.

Элеонор начала немного волноваться и решила лично посетить Дес Орньер, чтобы узнать детали у Сайто.

— Сейчас не время для этого.

Она небрежно взяла документы, по которому только-то хлопала. Их послали этим утром.

— Чёрт?... На этот раз я попала?

На бумагу был приказ начать исследования, но это исследование, мягко говоря, обескураживает.

— "Волшебный предмет, который мог генерировать Алхимию в течение существенного времени"? Какого черта те люди, пытаются сделать со мной, которые отвечающей за скульптуры Основателя?

За этим должно что-то быть думала Элеонор и встала. Взяв свой плащ, весящий на стене, она укрыла ним свою стройной фигуру, она надела свою шляпу, лежащую на углу стола одевшись так как принято у исследователей Магического института.

— Серьёзно... те парни там на верху, я не могу больше их терпеть...

Бормотала Элеонор прокинув лабораторию и надёжно заперев дверь.

Исследовательский Институт Магии, представлял из себя круглую башню в тридцать этажей высотой. Во внешнем кольце башни, на каждом этаже, был круговой коридор, связывающий все комнаты.

В центре башни был «грузоподъёмный механизм», приведённый в действие камнями ветра, для перемещения между этажами. Он очень напоминал «лифты» мира Сайто, потянув рычаг на двери грузоподъёмного механизма, перед ней появилась клетка.

Войдя в клетку она приказала, «Верхний этаж», глаза статуи горгульи в клетке засветились и она начала двигаться вверх.

Достигнув вершины, первое что предстало пред её глазами, была стальная дверь, украшенная пентаграммой. Ощущая посетителя, глаза статуй по обе стороны от двери засветились и повернули свой пристальный взгляд на Элеонор.

После краткого подтверждения её личности дверь открылась. — ...

Независимо от того, сколько раз она приходила сюда, это место всё ещё источало сильное давление. За дверью была прохожая в Главный офис Института... место, где исполнял свои должностные обязанности директор исследовательского института, который отвечает за управление всеми знаниями Тристейна.

По обе стороны прохожей располагались двери. Застилом в центре комнаты сидела женщина, которая писала официальные документы, подняв голову, заметила Элеонор.

— О мисс Вальер. Я могу спросить, что привело вас сюда?

Она была секретарём президента института, мисс Валентина. Женщина чрезвычайного рационализма и с ледяным сердцем. Даже при том, что она была возрасте Элеоноры, они не были действительно дружелюбны друг с другом. Другими словами, она была неприятной женщиной.

Я хочу встретится с Лордом Гиндин.

Мисс Валентина выправилась и спросила Элеонор, — Вам назначено?

— Нет, не совсем.

Слыша это, мисс Валентина состроила серьёзное лицо.

— Тогда я сожалею, я не могу устроить такую неожиданную встречу. Таков протокол.

От ответа на лбу Элеонор вздулось несколько вен злости. Слегка подёргивая бровью, Элеонор подошла к столу секретаря.

— Не относитесь ко мне как какому-то дворцовому чинуше или провинциальной девушку. Вы можете передать, что Главный Исследователь Академии, мисс Элеонор де Вальер просит аудиенции?

— Я коне ясно поняла вас, но даже если это будет сама Её Величество, мой ответ не изменится. "Таков протокол"

Сердитые вены на лбу Элеоноры увеличились по экспоненте. Она опасно близко приблизила своё лицо к мисс Валентине и сказала с голосом, дрожащим от гнева, — Вы действительно тупы.

— До сих пор число исследователей академии, которые пытались пройти без записи, один, и это — Вы, мисс Элеонор. Как насчёт поучится манер у других. Если бы вы сделали это, то возможно вам бы больше повезло с вашим браком...

Холодно смеясь, мисс Валентина сказала запретное слово.

Элеонор холодно хихикнув, выхватила свою палочку, указав нею на нос мисс Валентины. В то же время палочка Валентины также вылетела, указав на нос Элеоноры.

— Любой в академии, кто атакует магией, будет отлучён от Церкви... Вы должны знать это как некто другой.

— Никто не будет атаковать магией. Я просто хочу вам помочь волшебством на недолго держать ваш язык за зубами.

И в такой атмосфере воздух пронзил внезапный резкий голос исходящий из кристалла.

— Эй, эй вы обе прекратите уже!

Посмотрев на кристалл Элеонор крикнула, — Гиндин! Я просто преподаю вашему секретарю короткий урок о социальном этикету.

— Да, да... серьёзно. Тогда входите.

Именно тогда дверь слева открылась. Перед уходом Элеонор сверкнула глазами в Валентину

Комната, в которую вошла Элеонор, была заполнена магическими предметами и имела роскошное художественное оформление. В центре комнаты, которая была похожа на переполненную игрушечную коробку, сидел измождённый старый джентльмен.

У него была седая макушка и тщательно подстриженные усы под носом. Даже при том, что он выглядел опрятным, вокруг него было трудно ощутить сильную ауру. Это также делало его не притязательным и неприметным.

И такой человек был президентом Института, господином Гиндином. — Серьёзно... что на этот раз, мисс Вальер?

Гиндин, который заикался и бормотал, наблюдал за Элеонор медленно подошедшей ближе к нему, в большой попытке подавить то, что он на самом деле имел в виду.

— Это не просто вопрос, "что является им на этот раз"! Крикнула Элеонор прямо ему в лицо. И так ссохшийся, Гиндин, ещё больше сжался.

— Не вопите, так громко... этот старик — мешок старых костей, как Вы знаете...

— Конечно, я воплю! Пожалуйста, дайте мне разумное объяснение этому распоряжению о исследовании. протянула документ Элеонор.

— Ах... об этом. Ну, фактически, это расценивается как повторный запрос от очень важного леча из дворца...

Даже при том, что я не думаю, что это ересь, это не соответствует традиционным темам исследования Института.

— То, что вы говорите, это не так, но старик, как также имеет свою позицию по этому вопросу...

Вытирая пот с его лба, Гиндин взглянул на Элеонор.

— О чём они думают во дворце? Недавно, Бейли также приказали провести некое странное исследование...

— Кехе, кехе... Этот старик ничего не знает... Расправив плечи Элеонор искоса, сердито посмотрела на Гиндина.

Вы что-то скрываете?

— Этот старик?! Скрывает что-то от вас — Невозможно! У этого старика нет ничего, чтобы скрывать! Нервно махнул руками Гиндин, пытаясь убедить Элеонор.

— В самом деле?

— К-конечно! Е, даже при том, что я не уверен, каковы были цели правительства дворца когда они дали вам это задание, у них должны быть свои собственные проблемы. Выручить их сейчас, не плохая идея. Мисс Вальер, этот старик помнит, что вы когда-то подвали запрос на новую более мощную магическую печь?

— Уг-гу...

Это была ахиллесова пята её исследований. И независимо от темы исследования, всегда необходимы деньги. Даже с академическими инвестициями Тристании, бюджетные ассигнования здесь всё ещё весьма ограничены.

— Я увеличу ассигнования на отдел земляной магии, как насчёт этого? Я приложу все усилия, чтобы убедить правление.

Брови Элеонор немного наморщились. Даже при том, что она имела большие сомнения, всё же ответила робким голосом, — Но понимаете, я не могу провести исследования, не зная детали окончательной цели...

— О чем вы говорите? Вы больше не студент. Исследование требует креативности, верно? Робота в нашем Институте не исключение.

— ...

Гиндин положил руку на плечо Элеонор. — Я хочу чтобы кто-то, такой талантливый, как вы мог иметь лучшие условия, чтобы вы могли выполнять свою работу наилучшим образом, и именно поэтому я, по-своему, пытаются сделать это возможным.

— Ещё два поля M-мандрагоры, было бы прекрасно. (T/L: Мандрагора — научное название растения «mandrake», которая является травой),

— Я позабочусь об этом.

Уверенная в своей победе, Элеонор счастливо покинула кабинет Гиндина.

Закрыв дверь Гиндин вздохнул и ругнул на свой стул. Маленькая тень быстро шмыгнула из-за занавески

Это был десятилетний мальчик.

Со светлыми волосами на голове и с озорным выражениемна лице, он выглядел не соответствуя комнате. Мальчик радостно сказал, — Гладко сделано, господин Грей.

— Та Элеонор де Ла Вальер, конечно, крепкий орешек... даже при том, что её навыки чрезвычайно высоки.

Гиндин тогда повернулся к мальчику и очень обеспокоенным тоном сказал, — Значит вы, должно быть, услышали это. Даже с Вашими требованьями, малыш Демьян, мы требуем огромной суммы денежных инвестиций. Двести тысяч экю нереально. Сто тысяч экю это предел! Это лучшее что мы можем предложить.

123 ... 239240241242243 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх