Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Zero no Tsukaima


Автор:
Опубликован:
16.11.2019 — 16.11.2019
Читателей:
9
Аннотация:
Данный текст является каноничным ренобе по "Zero no Tsukaima", которое было отредактировано товарищем известным на Самиздате и Фикбуке под ником Nikev. Суть редактуры состоит в том, что был нафиг вырезан весь Хираго Сайто, а именно его мразотно-слабоумные мысли и рассуждения, чтобы адекватные люди, желая ознакомиться с этой историей, не рисковали заработать в процессе пару психических расстройств и фатальную ненависть к японцам, как к нации. На самом деле я не очень уверен, что это следует выкладывать в общий доступ, потому как в российском фанфикшине и без того полно дурачков, которые не дают себе труда ознакомиться с первоисточником, перед тем как начинать писать свои "нетленки" про "умных попаданцев, ставящих на место эту истеричку-Луизу". Сейчас их хотя бы легко можно поймать на том, что материалом они вообще не владеют и характеры персонажей знают исключительно с чужих слов. Это не особо помогает, ведь большинство таких - хрестоматийные тупые бараны, которых даже цитаты из канона, с прямым опровержением их бредятины, не могут заставить признать свою неправоту, но хотя бы случайные очевидцы таких споров быстро могут понять, кто действительно разбирается в вопросе, а кто просто упёртый идиот, самоутверждающийся за счёт унижения и очернения выдуманного женского персонажа. А вот эта работа очень легко может изменить ситуацию к худшему, ибо, во-первых, способна создать ложное впечатление о том, что Сайто - нормальный парень, а не слабоумный начинающий подонок, каким он является в каноне, а во-вторых, даст вышеописанным дурачкам возможность это доказывать в спорах и, в целом, вести более аргументированную пропаганду. В связи с чем прилагаю к тексту ссылку на разбор первого тома не редактированного ренобе от камрада Waltera: https://ficbook.net/readfic/5045027 так сказать, чтобы все желающие могли проникнуться тем, что из себя представляет организм под именем Хирага Сайто и почему его надо было вырезать из книги, для того, чтобы эту книгу стало возможно читать без
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тем временем на улицах столицы шло празнование победы.

Луиза случайно толкнула какого то мужика.

Тот схватил её за руку и потребывал извинится ведь сегодня праздник, а значит все равны.

Сайто наехал на мужика и тот отпустил Луизу. После этого Луиза и Сайто пошли дальше.


* * *

Пока Луиза шла, взявшись за руку с Сайто, она начала оживляться. Из-за праздничной суматохи город был таким нарядным; веселые на вид аттракционы, заполненные различными диковинными вещами ларьки и палатки затрудняли проход.

Поскольку Луиза была дочерью поместного лорда, ей еще не приходилось гулять по такому оживленному городу. И вот так прогуливаться, держась за руку с лицом противоположного пола, ей тоже не приходилось. Эти два события наполнили легкостью суровое сердце девочки.

— Однако же, чрезвычайно шумное веселье, — как только Сайто это заметил, Луиза с заметной веселостью пробормотала:

— Ты прав.

— На фестивалях в моем мире — такие же впечатления.

— Вот как?

— Угу. Также в ряд выстроены киоски... кингесукуй, йо-йо-цури, окономияки, лотки с конфетами на палочке ...

Когда он заговорил об этом, его взгляд устремился куда-то вдаль. Луиза крепко сжала руку Сайто. У девочки появилось ощущение, словно бы фамильяр внезапно куда-то ушел.

"Когда-нибудь... Полагаю, что день, когда Сайто вернется в свой мир, непременно настанет. Однако, когда мы вот так прогуливаемся рядышком, я хочу, чтобы он смотрел только на меня, — думала Луиза, — Только сейчас. Именно, хотя бы сегодня, ведь так?"

В то же время она сердилась на себя за такие мысли.

Потому что я его люблю? А вот и нет. Что ты такое говоришь, именно, ведь это — вопрос чести.

Внушив себе это, Луиза огляделась по сторонам.

И, воскликнув: "Ах!" — остановилась.

— В чем дело?

Сайто обернулся. Похоже, взгляд девочки остановился на прилавке с ювелирными украшениями. На стенде из бархата были выставлены различные кольца и ожерелья.

— Хочешь посмотреть? — спросил мальчик, и Луиза, залившись румянцем, кивнула.

Когда ребята подошли ближе, торговец с чалмой на голове потер руки.

— Эй! Добро пожаловать! Смотрите, пожалуйста, молодая леди. Мне доставлены редкостные драгоценные камни. Подделок, созданных с помощью заклинания Трансформации, не предлагаем.

Представленные драгоценности являлись изделиями, которые для предметов, пригодных к ношению дворянами, были обильно украшены, поэтому даже отпустить по их поводу комплимент: "Ах, какой у вас хороший вкус", было невозможно.

Луиза взяла кулон. Он был чистейшего белого цвета и выгравирован в виде раковины. По краю в кулон было вставлено множество драгоценных камней. Однако при внимательном рассмотрении это оказалась дешевая вещица. То, что выдавалось за драгоценные камни, являлось всего лишь недорогими кристаллами.

И все же, девочке понравился этот ослепительно сверкающий кулон. В шумной атмосфере праздника по сравнению с высококачественными товарами это простоватое и яркое украшение привлекло ее внимание.

— Хотите купить?

Луиза со смущенным видом помотала головой.

— У меня нет денег.

— В таком случае я сделаю скидку. Всего четыре экю, — купец мило улыбнулся.

— Слишком дорого! — воскликнула девочка.

— У тебя и такой суммы нет? — когда Сайто озадаченно спросил это, Луиза с видимым разочарованием надулась:

— В прошлый раз я купила этот дерзкий меч, не так ли? Я потратила все карманные деньги за три месяца.

Сайто поневоле пошарил в кармане. И сжал в руке звенящие золотые монеты, полученные недавно от Анриетты.

Наполнив ладонь монетами, которые были приблизительно такого же размера, как и монета в одну иену, он спросил:

— Сколько нужно вот этих штуковин?

Похоже, торговец был удивлен, что Сайто владеет такой кучей золота.

— Н-не нужно так много! Одна, две, три... этого достаточно.

Взяв четыре золотые монеты, на которых был отчеканен портрет старого короля, торговец вручил Луизе кулон.

Девочка на некоторое время опешила, даже приоткрыла рот. Первое, что сделал Сайто с деньгами, пожалованными ему Анриеттой, — купил мне подарок. Луизу это очень обрадовало. Некоторое время повертев кулон в руках, она в веселом расположении духа примерила его на шею. "Вам очень идет", — любезно сказал торговец.

"Я хочу, чтобы Сайто взглянул", — думала Луиза, дергая его за рукав. Однако мальчик, пристально глядя на один из соседних ларьков, не двигался. Собственно говоря, на что он так самозабвенно уставился?

То, на что Сайто так пристально смотрел, были разложенные на земле трофеи, захваченные у армии Альбиона.

Вероятно, солдаты, которые контролировали военнопленных, сплавили эти вещи купцам.

Это были предметы, отобранные у вражеских солдат... мечи и доспехи, одежда и часы. Сайто взял в руки один из комплектов одежды.

Луиза с видимым разочарованием надулась, поскольку фамильяр не смотрел на нее. Однако, если подумать, у него ведь из одежды — только то, что на нем надето, не больше. Вполне резонно, что он хочет новую одежду.

— В чем дело, ты хочешь одежду? Если уж что-то надевать, то обноски от врагов не подходят, выбери что-то лучше.

Однако Сайто не ответил. Держа в руках один из комплектов одежды, он дрожал как осиновый лист.

— Уважаемый покупатель, у вас — наметанный глаз. Это — форма моряка Альбиона. Она дешева в изготовлении, а получается очень удобной. Вот таким образом подняв воротник вверх, можно защититься от ветра.

— Сколько стоит? — спросил фамильяр переполненным эмоциями голосом.

— Три комплекта за одно экю будет достаточно.

Луиза была поражена. Не было необходимости платить деньги за эти подержанные вещи.

Однако Сайто купил, не торгуясь.


* * *

Вернувшись в свою комнату, Луиза легла на кровать и, напевая что-то себе под нос, открыла Молитвенник Основателя. Похоже, она была в хорошем настроении. Сайто уже намеревался, украдкой выскользнув из комнаты, пойти отнести Сиесте свою сегодняшнюю покупку, однако хозяйка заперла дверь на ключ, взмахнув своей палочкой и наложив заклинание Запирания.

Неохотно Сайто присел на кровать.

— Понял.

Девочка, продолжая лежать на кровати, начала читать Молитвенник Основателя.

— Ведь здесь — абсолютно чистые листы, разве не так?

— Я могу прочесть.

Девочка показала Рубин Воды, надетый у нее на палец, и объяснила его связь с Молитвенником Основателя.

— Действительно, стихия Пустоты...

Сайто припомнил магический свет, который уничтожил флот в тот день.

— Тогда ты — сильнейший маг в этом мире? Здорово! За раз с конца списка ты поднялась на первое место, разве нет?

— Не могу это сказать с такой определенностью. Я не рассказала об этом Принцессе, так как не хотела заставить ее разочароваться...

Вздохнув, девочка взяла волшебную палочку.

— Ч-что ты делаешь?

Затем Луиза начала медленно произносить заклинание:

— ЭОРУУ СУУНУ ФИРУ ...

— О-остановись! Дура!

Не следовало устраивать тот взрыв в таком месте. Однако девочка не собиралась останавливаться.

— ...ЯРАНСАКУСА...

Произнеся до этого места, словно у нее закончилось терпение, Луиза взмахнула палочкой. Постель из сена, принадлежащая Сайто, с грохотом взорвалась и разлетелась во все стороны.

Тогда глаза у девочки закатились, и она с шумом рухнула на кровать.

— Л-Л-Л-Луиза? Луиза!

Мальчик в панике потряс хозяйку. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем она широко открыла глаза.

— Айййй...

— В чем дело? Что случилось?

Тряся головой, Луиза вскочила на ноги.

— Нечего устраивать такой переполох, я всего лишь на мгновение потеряла сознание.

— Что? Чтооооо?!

— Я смогла произнести заклинание Взрыва до конца только в тот раз... С тех пор сколько бы раз я не пробовала его произнести, всегда падаю в обморок на середине. Взрыв произошел только единожды.

— Что ты имеешь в виду?

— Я думаю, что мне, вероятно, не хватает душевной энергии.

— Душевной энергии?

— Именно. Когда произносится заклинание, расходуется душевная энергия. Разве ты не знал?

— Откуда я могу это знать?

Луиза грациозно села в позе "сэйдза", после чего, подняв палец, принялась гордо объяснять:

— Когда-то я объясняла тебе, как определяется класс волшебника по количеству стихий, которые он способен комбинировать. Маг-точка может использовать лишь одну стихию. Тот, кто научился соединять две стихии — линия. Комбинирует три стихии — треугольник. Классы применяются и для заклинаний. Заклинание, объединяющее три стихии, называется заклинанием класса "треугольник". Как правило, при повышении класса заклинания на единицу потребление душевной энергии удваивается.

— Ага.

— Например, утверждается: волшебник, потративший на заклинание класса "линия" восемь единиц энергии, израсходует всего четыре единицы, когда будет использовать заклинание класса "точка". Хотя существуют индивидуальные различия, поэтому так безусловно сказать нельзя.

— Ага.

— Суть в том, что этот маг может за один день произнести два заклинания класса "точка". Ведь восемь делить на четыре получается два. Поэтому, если он использовал два заклинания, его возможности исчерпались. А когда он произносит заклинание класса "линия", он расходует в два раза больше душевной энергии, поэтому — восемь делить на восемь получается единица — он использует его только один раз.

— Ага.

— Как только маг-линия развивается и становится магом-треугольником, расход душевной энергии при использовании заклинания класса "точка", как правило, уменьшается в два раза. Таким образом, восемь делить на два получается четыре, и, значит, этот маг получает возможность использовать заклинание класса "точка" четыре раза. Заклинание класса "линия" — два раза. Заклинание класса "треугольник" — один раз. Таким образом, маг развивается.

— Ага. Другими словами, смысл в том, что заклинания низкого уровня можно произнести много раз, а заклинания высокого уровня — нельзя.

— Верно. Понял связь между заклинанием и душевной энергией?

— Так или иначе. Итак, недавно ты упала в обморок...

— Именно. У меня кончилась душевная энергия. Как только я пытаюсь сделать невозможное, я падаю в обморок, как это было недавно. Заклинание слишком сильное, и мне не хватает душевной энергии.

— Тогда почему ты смогла произнести это заклинание в тот день?

— Ну... Действительно, почему...? Это — загадка...

— Каким образом восстанавливается эта так называемая душевная энергия?

— В основном, она восстанавливается во время сна.

Скрестив на груди руки, Сайто погрузился в размышления.

— Хмм... Итак, до сих пор ты не могла правильно произнести заклинания, ведь так?

— Именно.

— Тогда так называемая душевная энергия все копилась и копилась, не так ли? И в тот единственный раз ты использовала ее всю.

Луиза была ошеломлена.

Сайто ровным голосом изложил придуманную им гипотезу: "Например, предположим, что у тебя имеется сто единиц душевной энергии. Заклинание Взрыва за один раз использовало все сто. Если бы это было обычное заклинание, то проспала одну ночь — и душевная энергия восстановилась, однако в твоем случае необходимое для заклинания количество слишком велико... что ни говори, ведь целых сто единиц... по крайней мере, поспав одну ночь никак не накопишь. Ладно! Мне бесполезно разбираться в ваших магических делах".

Однако лицо Луизы было серьезным.

— Возможно это так...

— Что? Да ну?

— Заклинание Трансформации класса "квадрат", комбинирующее четыре Земли, способно создать золото. Однако, знаешь, почему наш мир не переполнился фальшивыми монетами?

— Ну?

— Даже маг-квадрат не может произнести заклинание класса "квадрат" несколько раз. Если что-то напутал, то повторишь только раз в неделю или раз в месяц. И несмотря на это, того количества золота, которое можно трансформировать, очень мало. Поэтому золото используется в качестве денег.

— Хмм...

— Иначе говоря, хотя душевная энергия, которая идет на использование сильных заклинаний, и восстанавливается, на это требуется время. Вероятно, в случае со мной все так же.

— В итоге... В следующий раз ты сможешь до конца произнести заклинание...

— Не знаю. Может через месяц или, может быть, через год...

Луиза погрузилась в размышления.

— Или десять лет.

— Не говори такие страшные вещи.

— Однако результат все равно будет успешным.

— Именно. Вот только Пустота — что-то действительно непонятное. Что ни говори, эффект заклинания проявляется даже в середине процесса его произнесения. Мне не приходилось слышать о подобных заклинаниях.

— И, тем не менее, масштаб слишком мал. Ох, моя подстилка... — произнес Сайто, уставившись на разлетевшуюся вокруг постель из сена.

— Все в порядке, разве нет? Исчезла какая-то подстилка, — пробормотала Луиза, непонятно почему покраснев.

________________________________________

Глава 3: Ревность Луизы и матроска

С утра Сайто пришел к Сиесте чтобы та перешила форму на себя. И сильно ташился во время примерки. А на вопрос Сиесты что ей сделать чтобы стать ближе к его родине он сказал сделать ей пируэт.

Когда Сайто скрестил руки на груди и погрузился в размышления, к ним неуклюжей походкой подошла группа из двух человек.

Это были Гиш и пухлый Маликорн. Необычный дуэт. Вероятно, они пристально подглядывали за Сиестой из укрытия.

— Кхм, — Гиш важно кашлянул. — Это — что? Что это за одежда?

Он почему-то горячился, а по его лицу было заметно, что он сейчас заплачет. Маликорн тоже указал пальцем на Сиесту, дрожа как осиновый лист:

— Н-н-непристойно! Действительно весьма бесстыдно! Именно так! Гиш!

— Ага, такое! Такое непристойное одеяние мне не приходилось еще видеть! Н-н-на...

— Н-н-на мозг! Прямое воздействие, не так ли?!

Глаза обоих с горячечным блеском впились в Сиесту, словно вгрызались в нее. "Ой-ой, забот прибавилось", — девочке стало не по себе, но перед ней были дворяне. Волей-неволей она радушно улыбнулась.

Гиш и Маликорн, похоже, были совершенно поражены этой улыбкой и матроской, поскольку неровной, словно у лунатиков, походкой они двинулись ближе к Сиесте. Девочка, ощутив опасность для своего целомудрия, одним духом сообщила: "Нуу, вернусь-ка я к работе!" — и бросилась бежать.

— Какая миленькая... — провожая взглядом ее удаляющуюся фигурку, промурлыкал Гиш таким тоном, словно бы грезил.

— Действительно... — зачарованным голосом пробормотал Маликорн.

— Что за дела?! Вы, оба?!

Когда Сайто заорал, ребята пришли в чувство. Гиш взял фамильяра за плечи:

— Слушай. Где ты приобрел тот костюмчик?

— Если скажу, что с ним будешь делать?

Гиш с застенчивой улыбкой произнес:

— Есть человек, которому я хочу подарить такое милое одеяние.

— Принцесса?

— Глупец! К ней я преисполнен почтением! Именно почтением! Ее Высочество Принцесса теперь — Ее Величество Королева! Ах, туда мне не дотянуться, слишком высоко она вознесена... Ее Высочество Принцесса — еще куда ни шло, но Ее Величество Королева — это уже...

123 ... 4243444546 ... 325326327
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх