Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Там же, но позже... Байка 2


Жанр:
Опубликован:
01.08.2019 — 02.04.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Хроники от ЮнМи. Если в жизни появляются враги, значит, для чего-то это нужно?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как ты можешь так говорить о своих сонбэ?! Они же все старше тебя! Какие они тебе "девчонки"?!

— Ой, Чжу, вот только нудить не начинай! Мы и сами знаем, как нам друг друга называть! Ты же совершенно не представляешь, какие у нас между собой отношения? Так что по моему вопросу? Сможешь их познакомить?

— Не вижу проблемы. А вообще, зверёныш, ты вот тут ноешь и канючишь из-за всякой ерунды, а знаешь, мне каково?! Я завтра должен с родителями идти в гости к Кимам, тем, которые во главе "Hyundai corporation".

— Это родственники ЮЧжин? Она тоже там будет? — настораживается ЮнМи.

— Из-за неё и идём. Ты же знаешь, что наши семьи дружат уже бог знает сколько времени? Обязательно должен быть визит, поддержать Кимов и высказать сочувствие по поводу несчастья с ЮЧжин. Хотели этот визит ещё полторы недели назад нанести, но тогда ЮЧжин отказывалась с кем-либо встречаться. А сейчас она, по словам родителей, в норму пришла.

— Мда-а... — тянет ЮнМи после долгой паузы, — не завидую я тебе, оппа. Ты уж поосторожней там, в гостях. И сыворотку против змеиных укусов обязательно с собой захвати. На всяких случай... Мало ли что...


* * *

(...Зал этого ресторана часто используется для деловых переговоров, причём они попутно совмещаются с дневным перекусом. Поскольку состав договаривающихся сторон редко когда превышает уровень начальников отделов, на столах вместо кичливого коньяка и виски вольготно чувствуют себя демократические бутылочки соджу...)

— ...Мне пока непонятно, какую именно консультацию вы хотите получить, господин Хон, — говорит ЮСон, иронически произнося слово "консультация", — и, по-моему, я не тот человек, который вам нужен.

— Возможно, ЮСон-сии, возможно. Но мне кажется, вы именно тот человек. Человек, который досконально знает всю внутреннюю кухню работы агентства "FAN Entertainment", и для которого нет секретов в делах шоу-бизнеса. Не так ли?

— О, это, конечно, звучит для меня очень лестно, но всё же... — продолжает улыбаться менеджер в состоянии вызванной бутылочкой соджу лёгкой расслабленности, — подобные дифирамбы в начале разговора всегда вызывают у меня некоторую, э-э, настороженность. Итак, что же конкретно вас интересует, господин Хон?

— Меня интересуют, в первую очередь, некоторые моменты из жизни агентства, в котором вы работаете. Те, которые... Нет-нет, никаких коммерческих секретов или грязных тайн! Мне этого не нужно, поверьте! — быстро говорит Хон, увидев застывшее лицо собеседника, — всего лишь некоторые безобидные сведения, скажем так, не являющиеся достоянием широкой публики.

— По телефону вы представились юристом консалтинговой фирмы, господин Хон. В вашей визитке указано то же самое, но вопросы, которые вы задаёте, определённо заставляют меня в некоторой степени в этом усомниться. Какова ваша настоящая профессия? Кто вы? Журналист? Или, может быть, сыщик? — резковато спрашивает менеджер.

— И ни то, и ни другое, — улыбаясь отрицает обвинение ничуть не смущённый гость, — вы не ошибётесь, господин Пак, если назовёте меня советником очень крупной и уважаемой корпорации. Очень! — подчёркивает он, глядя на появившееся на лице ЮСона недоверчивое выражение.

— И чем же скромный менеджер музыкального агентства может помочь этой "очень крупной и уважаемой" корпорации? — с заметным скепсисом спрашивает брат жены СанХёна, по-прежнему демонстрируя своё недоверие.

— Господин Пак, мне кажется, по отношению к нам вы настроены излишне предвзято и контрпродуктивно, — всё так же мягко отвечает Хон,— не надо подозреввать нас в каких-то враждебных намерениях, напротив, мы на вашей стороне! И чтобы это вам доказать... Посмотрите, пожалуйста, вот этот документ, — якобы "юрист" кладёт перед менеджером прозрачный файлик с листом бумаги.

— Что это? — подозрительно спрашивает ЮСон, не делая попытки взять в руки неожиданный презент.

— Это заявление в полицию от некой Ли ОкЧу о том, что некоторое время назад в отеле "L'Escape" вы предприняли в отношении неё действия, квалифицируемые как сексуальные домогательства, и завершили их попыткой изнасилования.

ЮСон, как-то сразу растеряв весь свой скепсис, хватает лист со стола и какое-то время напряжённо в него вчитывается. Внимательно изучив документ, он поворачивается к собеседнику и секунд десять пристально вглядывается в его лицо.

— Да, я был в "L'Escape" в этот день, но... Мне почему-то кажется, что нет смысла сейчас доказывать вам, что я не знаком ни с одной женщиной по имени Ли ОкЧу и тем более не пытался кого-либо когда-либо изнасиловать. Я прав? — спрашивает он своего визави, будучи практически уверенным в ответе.

— Именно так, господин Пак. Я, безусловно, верю вам. Сейчас, как вы, наверняка знаете, и в Соединённых Штатах, и в Европе обвинение в сексуальных домогательствах становится для ряда женщин своеобразным бизнесом. Очень удобно — даже в случае неудачи они ничего не теряют, ведь практически невозможно доказать, что обвинение было умышленно ложным! К большому сожалению, и у нас в Корее всё чаще появляются женщины, не брезгующие таким источником пополнения своих финансов. Поэтому тот факт, верю ли я вам лично или нет, ничего в ситуации не меняет. Тем более, что эта женщина, Ли ОкЧу, позаботилась о том, чтобы получить медицинскую справку о якобы нанесённых ей лёгких телесных повреждениях. Уверен, что при необходимости некоторые служащие отеля тоже смогут выступить с нужными ей показаниями.

— Насколько я понимаю, будущее этого ... "документа" будет зависить от результатов нашей сегодняшней встречи, господин Хон? — помолчав и постаравшись задавить эмоции, спрашивает ЮСон.

— Господин Пак, не нужно воспринимать нас какими-то шантажистами! — оскорблённо повышает голос юрист, — я принёс вам этот, с позволения сказать, пасквиль для демонстрации нашей доброй воли, а отнюдь не для оказания на вас какого-то гипотетического давления! Просто у нас есть определённые возможности некоторым образом, э-э, повлиять на эту Ли ОкЧу, и смею вас уверить, дальнейшего хода это обвинение не получит. Причём не получит вне зависимости от итогов нашей встречи.

— Что ж, господин Хон, позвольте мне немного ... порассуждать вслух, — медленно говорит ЮСон, неотрывно глядя на собеседника. — Этот ход с заявлением об изнасиловании, как её, Ли ОкЧу ... я оценил. То, что вы так легко организовали средство давления на меня, и затем так же легко от него отказались в качестве "дружеского жеста", даёт основания предположить, что при необходимости всё это в любое время может быть без труда повторено. Господин Хон, не нуждо делать оскорблённое лицо! — с досадой восклицает он, заметив протестующий жест юриста, — не стоит считать меня совсем уж круглым идиотом! Моим умственным способностям вполне по силам распознать столь тонкий намёк, и я прекрасно понял ваш мессидж. С вашего разрешения, я продолжу. Так вот, если проанализировать ситуацию... Допустим, что с подобного рода обвинением мне можно будет справиться достаточно быстро. И даже с двумя или тремя. Всё-таки у нас пока, хвала Будде, не Европа и тем более не Америка. Но при этом судебные процессы наверняка обойдутся мне в очень кругленькую сумму, причём я сейчас совершенно не представляю, за чей счёт я смогу компенсировать эти убытки в будущем. Добавим к этому более чем вероятный ущерб, нанесённый моему имиджу и деловой репутации. Плюс к этому перспектива противостояния с явно крупной и располагающей немалыми ресурсами организацией... Кстати, в интересах какой именно компании вы действуете, господин Хон? Надеюсь, это не секрет?

— Совсем не секрет, ЮСон-сии. Эта информация представляет интерес для "Hyundai corporation".

— Ого! — в удивлении подняв брови, даже присвистывает ЮСон и дальше продолжает уже сухим и официальным тоном: — Что ж, господин Хон, я внимательно изучил вашу аргументацию и нашёл её весьма впечатляющей и убедительной. Итак, позволю себе повторить свою просьбу — пожалуйста скажите, какие конкретно вопросы вас интересуют? А я постараюсь в пределах своих знаний как можно более полно их осветить.

— Нас интересует в первую очередь всё, что связано с самой знаменитой артисткой вашего агентства — с Пак ЮнМи. Кстати, господин ЮСон, вы ведь встречались с ней? Для начала, какое у вас сложилось личное мнение об этом человеке?

— Наглая. Очень наглая девка, которой никто не может или не хочет дать укорот. Не желающая проявлять уважение к кому-либо. Малолетка, которая в силу своей полной безнаказанности позволяет себе не считаться ни с возрастом, ни с социальным статусом всех, кто её окружает, — без заминки высказывается менеджер.

— Хмм... Весьма неожиданно, господин Пак. Ваше мнение довольно сильно расходится со сложившимся в обществе образом Агдан.

ЮСон в ответ равнодушно пожимает плечами, мол, просили личное мнение — так получите его.

— Впрочем, это даже хорошо. Разные, иногда диаметрально противоположные точки зрения на что-то позволяют составить более объективную картину этого самого "чего-то". А как часто вам доводилось общаться с Агдан?

— Лично — только однажды. Как-то раз поговорили в коридоре агентства. И ещё несколько раз присутствовал на совещаниях у президента Ли СанХёна с её участием. Ещё дважды с Агдан довелось пообщаться моей сестре. Мнение о ней у нуны сложилось очень негативное, фигурально говоря, ЮнМи оттоптала ей все мозоли, до которых дотянулась.

— Я понял вас, ЮСон-сии. А теперь я бы хотел получить подробную информацию о людях, окружающих госпожу Пак, да и вообще, всё что касается её повседневной жизни в агентстве ...

(...через полчаса...)

— ...менеджер Ким?

— Да, господин Хон, менеджер группы "Корона" Ким. Видите ли, по не совсем понятным мне причинам Агдан предпочитает много времени проводить со своими старшими коллегами-участницами группы, не желая начинать отдельную от них карьеру. Даже жить продолжает с ними в общежитии, хотя давно уже может позволить себе что-то более достойное. И более отвечающее её образу "национального достояния", — в голосе ЮСона отчётливо слышится сарказм.

— Хмм... Действительно интересно. Я надеюсь, у господина Кима тоже можно будет найти много интересной для нас информации. Спасибо вам за эти сведения, ЮСон-сии. А сейчас позвольте мне поблагодарить вас за эту в высшей мере полезную и плодотворную встречу, менеджер Пак. Я сейчас попрошу вас передать мне платёжные реквизиты, на которые мы сможем перевести вам гонорар за сегодняшнюю замечательную консультацию. Оплата будет произведена не позднее вторника на следующей неделе.

— О-о, спасибо, господин Хон! Гонорар за консультацию, это ... звучит очень позитивно!

— И не стесняйтесь позвонить мне, если у вас вдруг появится новая информация, связанная с Пак ЮнМи, господин ЮСон. Помните, что нам может быть интересно буквально всё, без исключения. Новые проекты, расписание и изменения в нём, передвижения, друзья и знакомые, даже новые слухи, которые циркулируют в вашей среде. Любая мелочь может иметь значение, — говорит, завершая встречу, юрист.

— Конечно-конечно, господин Хон! Я с удовольствием продолжу наше сотрудничество в будущем. Очень приятно иметь с вами дело, — с энтузиазмом восклицает ЮСон, — позвольте мне тоже поблагодарить вас и пожелать всего наилучшего!

— Всего доброго, менеджер Пак.

— До свидания, господин Хон.


* * *

В небольшой и уютной гостиной в доме патриарха семьи Кимов — Кима ИнХвана — дед ЮЧжин совещается со своим доверенным помощником господином Хоном. Обстановка комнаты позволяет сделать предположение, что хозяину особняка пришёлся по вкусу немного тяжеловатый и чопорный стиль английской метрополии конца девятнадцатого — начала двадцатого века. Мужчины сидят в монументальных чёрных кожаных креслах, положив ноги на небольшие мягкие пуфики. Конечно, вместо пуфиков здесь более уместной смотрелась бы каминная скамеечка, но увы. По непонятной причине ИнХван не позаботился добавить каминную скамеечку в обстановку гостиной. Впрочем, как и сам камин. Зато есть стоящий между креслами очень изящный антикварный столик, на котором помощник Хон разложил нужные ему документы.

Помимо бумаг, на столике нашли себе место и содовая, и лёд, и, главное, симпатичная бутылка, этикетка на которой со скромной гордостью сообщает каждому желающему, что внутри тот может найти Balanie "Doublewood" 25YO. И сам ИнХван, и его подчинённый, вместо того, чтобы вкушать благородный сингл молт как полагается — из тонкостенных тюльпановидных бокалов, поддались голливудским стереотипам и используют традиционные стаканчики с толстым дном. Более того, они даже позволили себе осквернить чудесный скотч льдом и какой-то пошлой содовой! Но не будем их осуждать, у богатых могут быть и свои причуды.

ИнХван одет в лёгкий домашний вариант ханбока, совершенно не сочетающийся с обстановкой. На господине Хоне обычный, не привлекающий внимания офисный костюм.

— ...Затем господин СеЧжон прочёл мне подробнейшую и обстоятельнейшую лекцию об устройстве глаза, из которой я, к сожалению, не вынес для себя ничего нового. После этой лекции последовал детальный разбор и сравнительный анализ болезни Пак ЮнМи и госпожи ЮЧжин. Здесь тоже не было сказано ничего, о чём бы у нас отсутствовала полная информация. И в заключение профессор без всякого смущения признал, что у врачей нет никаких идей по поводу, как у этой ЮнМи восстановилось зрение. Единственное, что соизволил сказать СеЧжон — "это не противоречит тем законам природы, которые мы знаем и, следовательно, возможно".

— Я не удивлён. В принципе, такую реакцию и следовало ожидать, — медленно говорит ИнХван, задумчиво рассматривая начинающий подтаивать кубик льда у себя в стакане, — и более того, наверняка ни у кого из них даже не возникло желания попробовать как-то разобраться в этом "феномене Агдан". Я прав?

— Как всегда, сабоним, — уважительно кланяется сидя господин Хон, отдавая должное субординации, — СеЧжон пространно объяснил, что подобные научные исследования не являются профильными для лечебного учреждения, которое он возглавляет. А также несколько раз упомянул про необходимость значительного дополнительного финансирования.

— Ну как же можно без упоминания про дополнительное финансирование? — иронически усмехается уголками рта ИнХван, — и чем в результате закончилась ваша встреча?

— В конечном итоге господин СеЧжон осторожно согласился с перспективностью дальнейшего сотрудничеста с нами в этом вопросе, сабоним, — с такой же скупой ухмылкой отвечает помощник.

— Хех, даже так? Что ж, это замечательно, Хон. Отличная работа. Если доктор СеЧжон будет играть на нашей стороне, это ... трудно переоценить. Агдан ведь лечится в там, в клиническом центре?

— Да, сабоним, уже несколько лет. И лечилась, и наблюдается сейчас. И не только она. Согласно договору "FAN Entertainment" со страховой компанией, этот клинический центр оказывает необходимые медицинские услуги всем артистам агентства и части менеджеров.

— А ещё ты упоминал психиатора, которого посещала Агдан. Удалось ли узнать у него что-нибудь?

123 ... 1011121314 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх