Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зачарованный принц Геенны


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.10.2012 — 14.07.2013
Читателей:
21
Аннотация:
Продолжение. Драмы меньше, бреда больше. Гарем имеется.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Эй! Между прочим, если бы Рин ее тогда не остановил, ее бы остановила я! Она была нашим врагом, хотя мы сражались за правое дело!

— Тоф, не будем столь категоричны. Азуле небось тоже казалось, что она за правое дело сражается, — миролюбиво отозвался я, — в любом случае, поскольку мы в пятером теперь хранители одной силы, убить друг друга нам будет очень затруднительно... вот подраться с разрушениями поэпичнее — это пожалуйста!

— Да? — немедленно оживилась Тоф. Ну кто о чем!

— Ага... В любом случае, тему с Азулой предлагаю пока закрыть. Новая попытка принцессы испорить мне жизнь не удалась, и сейчас Азула снова подвергается интенсивной "накама-терапии"...

— "Накама-терапии"? — впервые подал голос Акселератор. В течение всего разговора альбинос, похоже, никак не мог решить, чего в нем больше, удивления или раздражения, — Я, конечно, половины того о чем вы говорили ни фига не понял, но ты что, и в самом деле веришь, что эта хрень подействует?

— А сейчас на тебе и проверим, — огорошил эспера я, — Как раз, поскольку вопрос моей взаимной ненависти с Азулой временно закрыт, самое время разобраться с тобой и Микото!

— Э-э-э, Рин, я не уверен, что стоит так беспардонно... — осторожно начал Фудзимото.

— Да, старик, знаю, что это осложнит тебе работу, извини, — Широ выпал в осадок следом за Акселем. Похоже, он не ожидал, что ему достанется вдруг роль главного миротворца. Пока открывающая и закрывающая рот Микото пыталась что-то сказать, я уверенно продолжил, — Но по-другому нельзя. Нужно убедиться, что все мы одинаково смотрим на вещи...

— Но, Рин-сама...

— Куроко, доверься мне, — я внимательно посмотрел в глаза превратившемуся эсперу.

— Давай уже, не томи! — потребовала Тоф, — мне надоело ловить какие-то непонятные ошметки воспоминаний в разговорах!

— Как скажешь, Тоф, — погладисто согласился я, — Но прежде позвольте мне немного рассказать о самом мире Индекса, откуда мне недавно довелось вернуться...

Ну, совсем уж от Адама и Евы я вести повествование не стал, ограничился кратким описанием Академия-сити и эсперов... С объяснением сути эксперимента вышел небольшой затык — пришлось сначала объяснять Тоф, что такое "клонирование", "компьютер" и "спутник". За это время всем успели принести заказанные напитки — не ожидал такого единодушия! В итоге все трудности с терминологией были преодолены и я коротко описал предпринятую в Академия-сити попытку достигнуть шестого уровня. Реакция различалась. Фудзимото наполнили гнев и отвращение. Акселя — злость и раскаяние. Эмоции Куроко, Микото и Ласт Ордер были более сложны, но тоже далеки от позитивных... Черт, и когда я успел разблокировать чутье?

— Что-то тут не то, — неожиданно сказала Синклавия. Мияби кивнула, поддерживая подругу.

— Точно, глупая какая-то задумка, — добавила Нимфа, — Это же не рпг какая-нибудь, где убил кучу монстров и получил левел-ап...

Я так и замер с открытым ртом, не начав даже задавать вопрос "почему". Ощущения были такие, будто мне только что отвесили смачный подзатыльник. Такой смачный, что аж в голове зазвенело, и головоломки мыслей перемешались, выстраиваясь в новом порядке. Я закрыл рот и с интересом посмотрел на Акселя и Микото. Судя по их ошарашенным лицам, в таком разрезе они попортивший им немало крови эксперимент не рассматривали. Воспользовавшись паузой я погладил порозовевшую Бету по голове:

— Спасибо, Нимфа, ты умница! А я все думал, что меня так смущало во всей этой задумке... Ведь действительно, как-то все белыми нитками шито! Я бы еще понял, если бы постоянные битвы с Рейлганом с предельным напряжением сил могли как-то помочь достичь нового уровня взаимодействия с персоналкой... Но ведь сестры только третьего уровня!

— Все Мисаки являются эсперами второго уровня, только администратор Мисака нетворк имеет третий уровень, с толикой гордости поправила Мисака-Мисака, заинтересованная в разговоре.

— Тем более! — я оживился, — Без обид, Микото, но, по-моему, убей Аксель хоть двадцать, хоть двести двадцать тысяч Мисак, к шестому уровню его бы это не приблизило...

— Вот только жаль яйцеголовые в Академия-Сити так не думали! — огрызнулась Рейлган. Ей с самого начала было не очень приятно участвовать в этой беседе, — А зачем еще, по-твоему, они могли пойти на такие зверства?!

— Это как раз просто, — неожиданно подал голос Гироро. Непонятно когда превратившийся обратно в керонца капрал невозмутимо потягивал какой-то сок, — Похоже, имеющаяся у Рина информация получена из касающихся непосредственно вас видений, верно?

— Видений? — переспросил Фудзимото, глядя на мой кивок. Я скривился:

— Потом расскажу... Да, это так, то, что я видел, было связано с непосредственно провалом проекта в силу непредвиденных обстоятельств... и это были эпизоды, непосредственными участниками которых были Микото и Акслелератор. О сути эксперимента я узнал из их разговоров в те моменты.

— Не удивительно, — кивнул Гироро, — С чего ты взял, что им сказали правду? Похоже, все было с точностью до наоборот. Основной целью проекта было не достижение Акселератором шестого уровня, а развитие коллективного сознания клонов.

— Твою же мать... — я уронил голову на упертые локтями в стол руки. Опять меня подвела слепая вера в канон! — Ведь ты прав... И само существование Ло-тян это доказывает!

— Погодите-ка, — внешне спокойно произнес Акселератор, — то есть, вы хотите сказать, что весь эксперимент был направлен на то, чтобы они в итоге смогли меня убить?

— Не совсем, — отозвался я, поскольку Гироро снова вернулся к своему соку, — Думаю, если бы тебя озарило и ты левел-апнулся, то никто бы не огорчился... Но основной целью было обучение Мисака нетворк... при помощи боев с многократно превосходящим по силе противником... Скорее всего, даже если бы все шло по плану, проект признали бы неудавшимся до того, как все Мисаки были бы уничтожены...

— И они бы стали идеальным оружием, — отозвался Гироро, — Объединение сознаний в одну сеть позволяет достичь совершенной синхронизации. Уже только это решило бы исход многих сражений, а если добавить еще и способности эсперов, пусть и не высокоуровневые... Тем более управление электричеством. Это же идеально для высокотехнологичной войны!

— Ага, — добавил я, — и Ло-тян, номер двадцать тысяч один, это подтверждает... Она — не боевая сестра, она — тактический центр, а заодно и рычаг управления... Дополнительный гарант сохранения контроля над клонами, если те преодолеют свои проблемы со здоровьем самостоятельно...

Некоторое время все осмысливали повернутые под другим углом факты. Черт, ведь действительно! Весь Академия-Сити вполне можно назвать фабрикой по производству солдат со сверх-способностями — там даже тесты у школьниц в Токивадай были в форме поражения мишеней! Нет, официально у них там все за мир, но если вдуматься в некоторые детали вроде тех же тестов.... Диверсионное подразделение Мисак просто идеально вписывается в общую картину!

— Впрочем, — нарушил я затянувшееся молчание, — это в любом случае наши домыслы... Докопаться до истины можно и позже. Но один факт сомнению не подлежит — эксперименты с клонами не ограничиваются одним проектом левел-апа. Конечно, мои видения не самый надежный источник информации... но в них, кроме Ласт Ордер, был еще и проект Misaka WORST...

Аксель и Микото вскинули на меня глаза. Их взгляды были столь выразительны, что я поспешил продолжить:

— Новая линейка клонов, биологически старше чем оригинальная Рейлган, эсперы четвертого уровня... Кажется, у них несколько изменены личности, с усилением негативных черт характера. К сожелению, больше ничего не знаю, — аниме-то кончилось еще до этого эпизода, а ранобэ "Идекса" я в прошлой жизни так полностью и не осилил... Но какие-то куски сюжета помнил.

— Хм... — задучиво почесал в затылке Гироро... снова вернувшийся в человеческое тело. Да, кажется, у капрала действительно крупные проблемы, — Если рассматривать эту новую линейку как финальный результат, тогда понятно, почему план предусматривал такие потери клонов первого поколения... Они были просто прототипами, предназначенными для сбора информации...

С перекошенных ухмылкой губ альбиноса сорвался смешок. От этого негромкого звука холод прошелся у меня по спине даже без чутья... Да и всем присутсвующим стало немного не по себе.

— Значит, эти уроды решили использовать меня для своих игр в солдатики, — глядя куда-то в пространство, произнес Аксель.

— Значит, яйцеголовым заказали сделать отряд моих клонов-солдат, — Вокруг Микото затрещали дуги разрядов, и оба пятых уровня хором закончили:

— Они покойники.

Я усилием воли стряхнул с себя оцепенение:

— Ну вот, видите, кое в чем вы уже согласны! — эсперы встрепенулись и с удивлением посмотрели сначала на меня, а потом друг на друга, — Но только мне кажется, в первую очередь вам не о мести надо думать, а о том, как сестер спасать!

Фудзимото и Гироро одобрительно кивнули. В глазах Ласт Ордер плескались страх, восторг и надежда.

— А всех виноватых мы попутно закопаем! — довольно добавила Тоф, заставив старика закашлсяться.

— "Мы"? — как ни странно, первой среагировала Микото.

— Конечно, сестрица, — ответила ей с колен Куроко, — неужели вы думаете, что я позволю вам ввязаться в подобное без моей поддержки?

— А раз пойдет Куроко, то и мы с Рином в стороне не останемся, — припечатала Тоф, — Верно ведь?

— Ага! — довольно сообщил я растерявшемуся Акселератору. Бедняга, похоже, был не готов к тому, что его личный кошмар возьмется убирать целая команда свалившихся ему на голову добровольцев, — Вот это, дружище, и есть "накама-терапия", понял? Так что готовься, вот разберется Мефисто с обратным перемещением, и мы все с вами пойдем!

— Кхм.... это, конечно, именно так, — откашлялся Фудзимото, — И я тоже приму живейшее участие... Но Мефисто сообщил, что что-то там у него не так, а потому на открытие новых проходов понадобится не меньше двух недель...

— Да? Ну и здорово, — обрадовался я, — успеем подготовиться, планы составить...

— Рин, а ты не забыл, — с хитрым прищуром поинтересовался старик, — что, помимо своих иномирных приключений, ты еще вроде как эсквайр в ордене экзорцистов в Ассии?

— Что, для меня есть миссия? — я сразу сообразил, откуда ветер дует. Фудзимото кивнул и достал из-за пазухи два бумажных конверта. Вытащив сложенный вчетверо лист бумаги из того, что был потоньше, я пробежался глазами по сторчками и нервно хмыкнул. Да, не ожидал, что канон меня опять догонит... И откуда Мефисто пронюхал о моих познаниях в русском языке?!

Дочитав до конца письма я остановился на послесловии, состоящем из аккуратно выведенных иероглифов. Вот нафига же?...

— Ха... — я наморщил лоб, пытаясь вспомнить, как читаются эти закорючки. Японский никогда не был моим коньком в школе! Впрочем, школа моим коньком вообще не была. По-крайней мере, школа в этой жизни, да... А — Хадени ярэ... — наконец осилив надпись, я почувствовал, что на лицо сам лезет предвкушающий оскал, — Будет сделано, господин ректор! — отсалютовал трубкой отсутствующему Мефисто я и во все горло расхохотался.

Глава тридцать первая. Беседы в пустоте.

— Разница между Ассией и Макадемией по времени в сутки на данный момент где-то в районе получаса, — беззаботно вещал Фудзимото, уверенно шагая по висящим в бесконечной черноте ступеням, — Так что мы вполне успеваем... На станции сдам вас Шуре, и поедете в Киото! Жаль конечно, что по работе, но авось хоть денек город посмотреть у вас будет...

— А разве вы не поедете с нами, Фудзимото-сан? — поинтересовалась Паку у меня из-за спины. Лестница в Ассию была не очень широка, так что наша группа разбилась на пары... кроме ангелоидов, которым крылья позволяли не тесниться на желтоватых ступенях.

— Нет, — старик почесал в затылке, — я же теперь вроде заместителя Мефисто, так что у меня дел немеряно...

— Но похищение Левого Глаза — достаточно серьезный инцидент, — заметила идущая рядом с Паку Изумо.

— Поэтому на его разрешение и брошено столько народу... Я же буду в мыле носиться туда-сюда, затыкая образовавшиеся бреши, — ой, что-то старик темнит. Похоже, они с Фелесом что-то замышляют... В другое время я бы непременно попытался бы добиться полной ясности, но сейчас этого самого времени было не очень много, а просто так раскалываться Широ явно не собирался. Хотя кое-что о предстоящем деле мне известно, но это касается скорее замыслов противника... Ладно, по ходу пьесы разберемся... Я невольно хмыкнул. Если когда-нибудь получу рыцарское звание, сей девиз надо будет на герб поместить, — Да и в любом случае, Левым Глазом занимается команда Юкио, а вы будете отрядом поддержки для охраны Правого... В меру ответсвенное и в меру безопасное задание для эсквайров вроде вас...

— Но я-то не эсквайр! — возмущение идущего рядом со мной альбиноса можно было понять. Честно говоря, я и сам до сих пор не сообразил, каким же таким образом старик внезапно вывернул разговор, что эспер вдруг отправился с нами.

— Это верно, Аксель-кун, — подобное обращение беловолосого изрядно раздражало, но по каким-то неведомым причинам хамить Фудзимото он не решался, — Но я же уже говорил, что у тебя есть способности и демоническая метка... и все это может сильно пригодиться в нынешнем деле... Кроме того, Микото-тян и Ло-тян нужно дать возможность узнать друг друга получше... в более спокойной атмосфере. Да и вас двоих это тоже касается. Мой-то Рин о твоей жизни получается, вроде как заочно знает, так что и тебе нужно про своего друга побольше узнать...

— Про моего кого?

— Аксель, хочешь снова калекой стать? — быстро перебил я глумливо скривившегося альбиноса, осекшегося от такого поворота, — Так я мозги тебе обратно выжгу, не вопрос! Старик и так переживает, что у меня друзей мало, так хоть подыграл бы, чтоб его успокоить!

— Я конечно не очень понимаю, что там у вас за отношения, — заметила ехидно Изумо, — Но друзьям, вроде, так не угрожают... И тем более, не стоило говорить это при Фудзимото-сане, если ты не хотел его беспокоить...

— Спасибо за заботу о старике, Изумо-тян, — рассмеяслся Фудзимото, — Но не придавай этому слишком много значения. Брутальная мужская дружба в некотоых случаях принимает именно такие формы, — прежде чем Аксель успел хоть что-то сказать, бывший паладин остановился и повернулся к нам, — Особенно когда речь идет о том клубке запутанных отношений, который Рин умудрился накрутить вокруг себя! Если вашу разношерстную компанию оставить всех вместе без пригляда, ничем хорошим подобное не кончится. Так что хорошо, что все так сложилось, у вас есть возможность узнать друг друга по отдельности... И узнать о других тоже, — старик снова продолжил движение, — Немного времени, немного терпения, и, я уверен, вы все сможете поладить...

— Вот поэтому я и не люблю священников, — пробурчал Акселератор. Особой агрессии от него, впрочем, не чуствовалось. Скорее... неверие, близкое к отчаянью. Да уж, воистину, самые страшные мучения человек способен причинить только себе, — Опять эти сопливые бредни про всеобщий мир и любовь...

123 ... 5152535455 ... 787980
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх