Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Без права на ошибку


Автор:
Опубликован:
29.11.2014 — 05.11.2016
Читателей:
10
Аннотация:
Минато Намиказе погиб при запечатывании Девятихвостого лиса. Но судьба дает ему шанс вернуться обратно в свой мир, но для этого ему необходимо спасти другой. Сумеет ли он преодолеть все опасности и сложности на своем пути? Вернется ли он обратно к своему сыну?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А теперь все возьмите палочки, сделайте правильный пасс и скажите Вингардиум Левиоса! ѓ— скомандовал профессор Флитвик.

С первого раза ни у кого не получилось заставить свое перышко взлететь. Рон Уизли также беспомощно махал палочкой, тщетно пытаясь сдвинуть перо хоть на дюйм. Это не укрылось от сидящей рядом с рыжим Гермионой Грейнджер.

— Ты неправильно взмахиваешь палочкой! — начала учить Уизли девочка. — И надо говорить Левиоса, а не Левиаса!

— Если такая умная, так сама попробуй! — огрызнулся Рон.

— Хорошо, — важно ответила девочка и, совершив изящный пасс палочкой, сказала: — Вингардиум Левиоса!

Под восторженный взгляд профессора Флитвика перышко Гермионы пролетело по классу и приземлилось на столе преподавателя.

— Прекрасно, мисс Грейнджер! Просто восхитительно! — пропищал радостный полугоблин. — Очень редко, кому удается применить эти чары на первом же занятии! Пять баллов Гриффиндору!

Гермиона снисходительно улыбнулась Рону, и рыжий аж покраснел от стыда и злости.

— Неудивительно, что у этой зазнайки совсем нет друзей! — громко возмущался Уизли, когда первокурсники вышли из аудитории. — Эту стерву же невозможно терпеть!

Чуть не сбив рыжего с ног, Гермиона умчалась от первокурсников прочь. Гарри успел заметить ее заплаканное лицо.

— По-моему, она все слышала, Рон! — укорил рыжего Невилл.

— Ну да, наверное, — замялся явно почувствовавший себя не в своей тарелке Уизли. — Нехорошо получилось. Но, может, она хоть теперь перестанет занудничать наконец!

С того момента Гарри не видел Гермиону до сих пор, хотя праздничный ужин уже начался. Большой Зал был украшен под Хэллоуин: над головами студентов медленно плыли горящие тыквы, освещение в зале было приглушено неровным пламенем в факелах и подсвечниках. На фоне ясного звездного неба под потолком летал Джек — символ Хэллоуина. Поттеру было жаль, что Гермиона пропускает праздник, ведь даже он, у которого в этот день погибли родители, пытается получить удовольствие.

Гарри сидел рядом с Симусом, Дином и Парвати с Лавандой, так как Невилла бесцеремонно утащил к себе Рон. Поттеру это не понравилось, но он посчитал, что не имеет никаких прав на Лонгботтома, и если Невилл захочет, то сам пошлет рыжего. Впрочем, зная мягкий характер своего друга, Гарри был уверен, что Невилл так не поступит. Уж в ближайшее время точно, но Поттер еще успеет поработать над характером Невилла и сделать мальчика более решительным.

— Парвати, ты не знаешь, где Гермиона? — спросил гриффиндорку Гарри.

— А зачем она тебе, Гарри? Ведь у тебя есть мы с Лавандой! — кокетливо промурлыкала Парвати, но в силу своего юного возраста не очень-то умело. Зато в будущем будет вертеть парнями, как пожелает.

— Это верно, и я рад вашей компании, девчонки, — слегка засмущался Гарри, — но, правда, где Гермиона? Просто ее не видно весь день, и мне интересно, где она пропадает.

— Она в женском туалете в правом крыле, Гарри, — ответила Поттеру Лаванда. — Она заперлась в одной из кабинок и рыдает там уже весь день.

— Вот как. Понятно.

Гарри вздохнул и уже хотел было отправить очередную ложку вареной тыквы себе в рот, как в Большой Зал влетел бледный профессор Квирелл и завопил, что есть мочи:

— ТРОЛЛЬ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ! ТРОЛЛЬ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ!!! Тролль...

Выдав эту шокирующую тираду, профессор Квирелл лишился чувств и упал в обморок прямо посреди Большого Зала. Перепуганные студенты завопили от ужаса и повскакивали с мест. Повсюду слышался звон упавшей посуды, девичий визг, мат, даже треск рвущейся одежды...

— ТИИИИИХООООО!!!!!!!! — прогремел на весь зал голос директора Дамблдора. — ВСЕ БЫСТРО УСПОКОИЛИСЬ И СЕЛИ ПО МЕСТАМ!!!!!!

Испуганные студенты постепенно угомонились и уселись обратно на скамейки, но все еще не отошедшие от ужаса.

— Сейчас поступаем таким образом, — продолжил Дамблдор, — старосты организовывают эвакуацию студентов по своим гостиным! Чтобы никакого столпотворения и паники! Все точно следуют указаниям старост! — Дав указания старостам факультетов, Дамблдор обратился к преподавателям: — Сейчас мы с вами отправляемся в подземелье искать этого тролля!

Несмотря на слова директора, ученики все равно паниковали и образовали толчею на выходе из зала. Гарри осмотрелся по сторонам, выглядывая Невилла и Сьюзен. Перепуганная Боунс стояла в рядах хаффлпаффцев около их старосты, но вот Лонгботтома нигде не было видно. Неужели уже вышел? Внезапно Гарри похолодел — Гермиона! Она же сейчас где-то рыдает в подземельях и ни черта не знает о тролле! Что же делать!? Перси говорить бесполезно, у того и своих забот хватает. Директор и преподаватели тоже свалили, как назло, и искать их бесполезная трата времени. Остается один вариант — надо бежать в подземелье и срочно искать Гермиону! А Если он вдруг встретит тролля, то на худой конец успеет удрать от того.

Проклятье! Выход полностью забит галдящими студентами, никак не протиснуться! Хотя... Гарри шлепнул себя по лбу — двери-то высокие! Метра четыре высотой! Поттер подпрыгнул и, в прямом смысле слова пробежав по головам студентов, под чей-то пронзительный крик миновал выход из зала и пулей умчался в сторону подземелья.

Гарри бежал очень быстро, на ходу сканируя окружающее пространство на источник чакры. Впрочем, найти тролля оказалось совсем не трудно — не нужно было обладать обостренными чувствами шиноби, чтобы почуять эту ужасное зловоние, от запаха которого сразу хотелось блевать. Но не это заставило Гарри содрогнуться. Кроме противной чакры тролля Поттер учуял еще как минимум три источника чакры. И его сердце пропустило удар, когда один из источников резко потух. Гарри прибавил скорости еще, насколько это было возможно. Томительные секунды, за которые он примчался к тому злополучному туалету, тянулись как часы. Как раз в тот момент, когда мальчик добежал до туалета, из помещения вылетел бледно-зеленый Рон Уизли. Рыжего трясло от страха и, упав на четвереньки, его вырвало на пол.

— Рон, что случилось? — схватил Уизли за шиворот Гарри. — Где Гермиона?

— Гарри... Я.. я.. — Рон смотрел на Гарри глазами, полными ужаса.

Внезапно Уизли заорал и с невиданной силой вырвался из мертвой хватки Поттера, а затем рванул от туалета прочь, продолжая орать и истерить. Гарри, решив не терять времени, залетел в туалет, где его чуть самого не вырвало от увиденного. Огромный тролль, высотой около четырех метров, с малюсенькой головенькой держал в своих непропорционально здоровых руках окровавленную дубину. Примерно в центре помещания в изогнутой позе лежал труп мальчика, в котором Гарри с ужасом опознал Невилла. От головы Лонгботтома почти ничего не осталось — своей дубиной тролль так размозжил череп бедному Невиллу, что от головы мальчика осталась только бесформенная кровавая каша.

В углу туалета, поджав колени, сидела бледная от ужаса Гермиона, тщетно надеющаяся укрыться от внимания тролля. Тролль уже разнес все кабинки в щепки и смел половину унитазов и умывальников, и теперь из водопровода и канализации повсюду фонтаном била вида, перемешиваясь с кровью Невилла. Из-за творившегося разгрома Гермиону ничто не скрывало от маленьких глазок тролля. Монстр, яростно проревев, замахнулся дубиной на девочку. Гарри, не долго думая, прыгнул на тролля, метя ему ногой прямо в голову. Удар пришелся именно в то место, куда Поттер и хотел, но с таким же успехом он мог ударить и в каменную стену. Но тролль все же чуть-чуть пошатнулся и только из-за этого не убил Гермиону прямо на месте, но и, к сожалению, не промахнулся полностью. Дубина дотянулась до девочки и полностью раздробила ей голень. Гермиона закричала от дикой боли, а затем потеряла сознание от шока.

— Каге Буншин! — Бледный как мел Поттер все же не растерялся и создал двух клонов. — Ты, быстро хватай Гермиону и немедленно убирайся отсюда! Если сможешь, попробуй остановить кровотечение, а затем сразу же в Больничное крыло! А ты забери отсюда тело Невилла и тоже отнеси его в Больничное крыло!

Пока тролль, впавший в ступор от внезапного появления новых действующих лиц, яростно озирался вокруг, пытаясь найти своего обидчика, клоны Гарри шустро юркнули к Гермионе и Невиллу и, бережно взяв детей на руки, как можно быстрее убрались из этого проклятого туалета. Настоящий Гарри, глядя прямо в глаза троллю, хрустнул пальцами.

— Я знаю, что мне стоит убраться отсюда, тварь! Но я не могу простить тебе, что ты, паскуда, сотворил с Невиллом и Гермионой! Я буду последним дерьмом, если не попытаюсь отомстить за них! Умри! Расенган!

Голубая вращающаяся сфера ударила троллю прямо в грудь, но к сожалению, лишь порвала лохмотья, висящие на тролле и чуть-чуть содрала кожу.

'Проклятье! Мой Расенган все еще далек от идеала!' — зло подумал Гарри, уворачиваясь от удара взбешенного тролля.

Тролль был слишком медленным, но его кожа была очень толстой, и удары Гарри не приносили никакого эффекта, лишь бесили тролля еще больше, отчего тот стал только быстрее и яростнее нападать на Поттера, впав в какое-то подобие состояния берсерка.

'И почему я не взял с собой кунаи? — в сердцах посетовал Гарри. — Уже бы давно вспорол ему брюхо!'

Увернушись от очередного удара, который чуть было не превратил его в кровавую лепешку, Поттер перешел к тяжелой артиллерии.

— Дотон: Грязевое болото!

Тролль увяз по колено в образовавшейся вязкой смеси прямо посреди туалета. Воспользовавшись моментом, пока его противник обездвижен, Поттер прыгнул в угол туалета подальше от тролля и, сложив печати, сказал:

— Надеюсь, ты любишь, когда тепло! Катон: Большой Огненный шар!

Огромная струя огня устремилась на тролля. Монстр яростно заревел от боли. Его толстая кожа постепенно краснела и покрывалась волдырями, но не так быстро, как хотелось бы Поттеру. И вот от жара и пепла из-за огня Гарри стало трудно дышать, а из-за дыма было тяжело разглядеть хоть что-нибудь даже в метре от себя, и мальчику пришлось прекратить свою технику. Судя по воплям тролля, монстр был все еще жив. Из-за кипящего в крови адреналина Гарри поздно среагировал на кричащее об опасности Змеиное Чутье. Мальчик почувствовал сильный удар по голове и потерял сознание.

Глава 40

Когда Гарри очнулся, его тело нещадно болело, а голова просто раскалывалась, будто от жуткой мигрени. Поттер попробовал пошевелить рукой. Рука хоть и с болью, но все же отозвалась. С трудом повернув голову, мальчик осмотрелся. Он лежал на больничной койке, а вокруг витал характерный для госпиталя запах: запах спирта, лекарств, средств от инфекции и для кварцевания. Гарри уже бывал в Больничном крыле Хогвартса, когда навещал Невилла. Ох, Невилл...

При воспоминании о друге, у Гарри потекли слезы по щекам. Невилл, этот рассеянный, застенчивый, но добрый, верный и славный парень, которого теперь больше нет... И какого ж дьявола тебя понесло в тот проклятый туалет, Невилл?

'Чертов Уизли! — будто выплюнул фамилию рыжего Гарри. — Наверняка ему стало не по себе, из-за того, что Гермиону может убить тролль. Ведь она из-за рыжего торчала там! Кстати, она-то хоть жива!? Если и Гермиона мертва, я придушу этого рыжего ублюдка!'

Превозмогая невыносимую боль, мальчик с огромным трудом встал с кровати и, отодвинув занавески, проковылял к ближайшей зашторенной кровати. Характерных для госпиталя отдельных палат в Больничном крыле не было. Все пациенты лежали в одном помещении, в котором и находились больничные койки. Для соблюдения личного пространства каждое больничное место огораживалось шторами-занавесками. Гарри отдернул занавеску ближайшей кровати. Хоть в крыле было темно, благодаря лунному свету, пробивающемуся сквозь окна, Гарри увидел, что там лежит не Гермиона и отправился дальше. Дойти до следующего пациента он не успел, так как сюда прибежала невесть откуда взявшаяся мадам Помфри — целитель Хогвартса.

— Мистер Поттер, что вы себя позволяете!? — сердито, но тихо прошептала мадам Помфри, чтобы не разбудить других детей. — Я приказываю вам немедленно вернуться в свою постель!

— Я вернусь в свою постель, когда узнаю, что с Гермионой!

— Не спорьте со мной, мистер Поттер! Вам необходим постельный режим и вы должны соблюдать его! Марш в постель!

— Мадам Помфри, когда я видел Гермиону в последний раз, ей сильно раздробило ногу! Поэтому я хочу знать, все ли с ней хорошо! Ну пожалуйста!

— С ней все в порядке, мистер Поттер, опасность уже миновала, — уже более мягко ответила Гарри целительница. — Завтра я уже разрешу вам потихоньку передвигаться, и вы сможете навестить ее. А сейчас я прошу вас вернуться в постель.

Мальчик сдался и, кивнув, побрел обратно к себе на койку. Мадам Помфри помогла ему лечь поудобнее.

— Мэм, а Гермиона, она... — Гарри сглотнул, — она останется без ноги?

— К счастью, дорогой, мы в состоянии вернуть ей ногу, — улыбнулась женщина, и Поттер облегченно выдохнул. — Эта травма физическая, поэтому такая операция возможна. Если бы ей отрезало конечность каким-нибудь проклятием, то, к сожалению, я была бы бессильна. Кстати, Гарри, это не ты перевязал ей рану? Гермиона уже была здесь, когда я пришла. Если бы не это, она могла умереть от потери крови.

— Да, мэм, это я перевязал рану, и, мэм, а что... с Невиллом?

— Мы волшебники, Гарри, но не всемогущи. Возвращать мертвых к жизни не может никто. Завтра за его телом придет его бабушка. Бедная женщина! Сначала сын и невестка, а теперь еще и внук! — Мадам Помфри вытерла выступившую слезу. — А ты постарайся выспаться, Гарри! Многие лечебные зелья лучше всего восстанавливают организм именно во время сна.

Несмотря на слова целительницы, мальчик еще долгое время не мог уснуть. Все его мысли вертелись то об Уизли, то о Невилле, то о Гермионе... то о сенсее.

'Как бы я сейчас не был зол на Минато-сенсея, зря я бросил тренировки! — подумал мальчик. — Если бы я был сильнее, я мог спасти Невилла или Гермиону! А если я не могу справиться с тупым троллем, как я тогда одолею Волдеморта? И Уизли не виноват в смерти Невилла. Тролли настолько безмозглые, что вряд ли бы могут незаметно пробраться в Хогвартс. Этого тролля кто-то специально провел в школу, и я должен вычислить этого ублюдка и отомстить ему! Но я все еще слишком слаб, у меня даже Расенган толком не получается! Надо срочно возобновлять тренировки! Ради Невилла! Ради Гермионы! Я докажу Минато-сенсею, что я достоин быть его учеником, и он пожалеет, что бросил меня!'

С такими мыслями Гарри и уснул, правда, спал он беспокойно. Ему снились кошмары: мертвый Невилл, мертвая Гермиона, и дико хохочущий Волдеморт на шее у тролля. Змеелицый направил на Гарри палочку. Ярко полыхнуло зеленым светом, и Поттер в поту проснулся. Уже было довольно светло, и одинокие солнечные лучи проникали внутрь крыла. Сейчас Гарри чувствовал себя намного лучше, чем ночью: голова почти не кружилась, а конечности сразу же и без боли реагировали на команды. Гарри взял очки с тумбочки и надел их. Не то, чтобы без них он ничего не видел, но остроту зрения очки ему все равно улучшали. Встав с кровати, Гарри слегка пошатывающейся походкой отправился искать Гермиону.

123 ... 7172737475 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх