Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В ядерном огне. Попаданец в Омп(буквально)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
03.07.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + глава 85
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я бросаю взгляд на ее руки только для того, чтобы убедиться, что она не держит никаких инструментов.

"Ты сделал это." Ее комментарий выбивает меня из колеи. — Ты начал сначала, как и обещал.

О, да. Всякий раз, когда я сталкиваюсь с результатом, который мне не нравится, мой первый выбор — разорвать его, чтобы начать с самого начала. Я рассказал ей об этом и почти зашел дальше, чем должен был.

"Вроде?" Я чешу затылок, чувствуя себя немного неловко. "Имейте в виду, это не то, что..."

Мои слова превращаются в визг удивления, когда Валери тянется к моей голове.

— Эй, ты можешь... ты не можешь? — спрашиваю я ее, чувствуя себя немного неловко из-за того, как она дергает мои волчьи уши. Это не больно или что-то в этом роде — вам нужно будет привязать их к грузовику, и даже тогда грузовик может порваться первым — но это не то, чем я доволен.

— Но это смешно! Она настаивает.

Помня о своей новой силе, я хватаю ее за запястья и мягко отталкиваю ее руки.

"Эй, послушай, ты помнишь крюк, который я обещал помочь тебе построить?" Кажется, это помогает, когда она оживляется, ее глаза мерцают от волнения. — Иди за инструментами и встретимся в мастерской через пятнадцать минут.

Как маниакальный твистер карманного размера, она вертится и уносится прочь, наверняка уже планируя, что еще построить теперь, когда у меня закончились отговорки, чтобы помочь ей.

О, ну, я дал это обещание, и я полностью намерен...

Почему мне все еще тянут за уши?

"Ой ну перестань!" Я хрюкаю, отбрасывая руку Тейлора.

"Но Валери была права, это забавно", — говорит она с ухмылкой. Тот, который быстро исчезает, когда ее глаза обращаются ко мне. "Эй, Питер..."

О, нет. Я знаю этот тон. Обычно за этим следует: "Я не сержусь, я просто разочарован".

— Ты же знаешь, что мог бы и мне позвонить, да?

Вот оно. В момент моей слабости, когда я был на самом низком уровне, я звонил не ей. В конце концов, через что мы прошли вместе, разве она не заслуживает знать, нужна ли мне помощь? В конце концов, мы вместе все это построили, и теперь кажется, что я не доверяю ей так, как одному рандо, с которым мы сражались не так давно.

Ну, в этом отношении я должен поблагодарить эту рандо за то, что она помогла мне понять, почему я это сделал.

— Во-первых, просто для уточнения, — говорю я, поднимая палец. "Я не звонил Аише. Она прокралась сама. И причина, по которой я позвонил Лизе, была, ну...

Да ладно, Питер, ты можешь это сделать. Теперь вы чудо инженерной мысли, у которого нет причин бояться какого-либо социального взаимодействия. Я бы посоветовал тебе сделать несколько успокаивающих вдохов, но тебе больше не нужно дышать, так что соберись.

Хорошо, вот оно.

— Потому что мне было бы все равно, если бы я ее разочаровал! Вот оно! И посмотреть? Это было даже не так больно. "Но ты мне нравишься."

Я поднимаю голову, чтобы встретиться взглядом с Тейлором, и, к моему большому облегчению, в нем нет ни гнева, ни беспокойства.

"Ты знаешь, что я бы не стал думать о тебе хуже из-за этого, верно?" Она говорит мне, указывая на меня с головы до ног.

Почему все думают, что это было сделано намеренно? Тот факт, что я не возражаю против цели, которой я достиг, и я все равно научился ценить ее, не означает, что это была цель, которой я хотел достичь.

Кроме того, ей не хватает контекста.

"Это было намного сложнее", — говорю я ей, чувствуя тяжесть своих воспоминаний на затылке. "Но спасибо."

Однажды я расскажу ей все, но сегодня не тот день.

Твердая рука Тейлора ложится мне на плечо, посылая электричество по моему позвоночнику. "Помни, что бы ни случилось, какие бы проблемы у тебя ни были, я здесь для тебя".

"Я тоже", — добавляет Дэнни, выглядя очень комфортно после того, как снял маску домино, которую он носил. "И, пожалуйста, если кто-то из вас собирается принять решение, которое может повлиять на всю вашу оставшуюся жизнь, пожалуйста, сначала скажите мне. Вот для чего я здесь".

Тейлор игриво бьет его по плечу, прежде чем уйти в свою комнату.

Как и Дэнни, который, уходя, хлопает меня по спине.

Это приятно. Хорошо, когда рядом есть люди. И с моими новообретенными способностями я могу быть с ними! Больше не нужно оставаться дома в темноте, когда единственный свет, омывающий мою кожу, — это свет сварщика. Идея немного пугающая, но и захватывающая!

Единственный вопрос, который у меня остался: почему мои чертовы уши до сих пор дергают?!

Серьезно, что не так с...

Подождите минутку...

Кто еще был здесь?

Тейлор и Дэнни уже ушли. Валери пришла, но тоже ушла и должна ждать меня в мастерской.

Остается Ньют, который играл с дронами.

Не будем паниковать.

Давайте мыслить рационально.

Почему она это делает? Ну, очевидно, потому что она этого хочет. И кто я такой, чтобы говорить ей нет? Это то, на что похожи ее пальцы? Гораздо меньше, чем я предполагал. Н-но если она хочет продолжать в том же духе, я уверен, что мы могли бы...

— Она ушла пять минут назад.

Это не голос Ньюта.

"Ах!" Мой крик отбрасывает меня прочь, и когда я приземляюсь, я смотрю в ухмыляющееся лицо Лизы.

Мой стресс — и немалая доля смущения — автоматически запускает мои защитные подпрограммы, моя левая рука превращается в заклинатель плазмы, а мои плечи разворачиваются в игольчатые пистолеты АА, но мысленной командой я заталкиваю все обратно внутрь.

"Да пошел ты!" Я огрызаюсь на нее, несмотря на то, что знаю, что единственное, чего можно добиться, это сделать ее улыбку шире.

"Чем я могу тебя удивить? Разве в твоей пустой голове нет с дюжины радаров?

Я быстро беру себя в руки, пытаясь сделать вид, что последних 15 секунд не было. "Да. Плюс гидролокатор, лидар, сейсмодатчик и полдюжины других вещей. Я все еще учусь, как их использовать".

Это немного проблематично после того, как вы обнаружите, что у вас есть так много вариантов и возможностей. Вы можете легко увлечься ими и забыть, что вы можете или не можете делать, и поэтому вы возвращаетесь к тому, что знаете.

Я должен начать с сортировки всех вещей, которые я хочу постоянно запускать в фоновом режиме, чтобы предотвратить подобные ситуации.

— А ты так погрузился в свои фантазии, что забыл их включить.

О, что она знает?

"Молчи! И больше так не делай".

— И тебе следует перестать усложнять мне жизнь. Лиза протягивает руку и щелкает меня по носу.

Блин, теперь чешется. — Ты же знаешь, что я могу пробить тебе стену, верно?

"Ты и сотни других плащей. Вот почему возиться с тобой так полезно.

Однажды она столкнется с кем-то, кто отказывается слушать, и ей конец.

Как будто она знала, о чем я думаю, — вероятно, знает, — пожимает плечами Лиза. "Знаете, я немного удивлен. Я думал, ты поторопишься, чтобы Тейлор и остальные оказались в одной из твоих капсул.

Немного неловко осознавать, что я заработал здесь такую ??репутацию.

Не то чтобы она ошибалась.

"И я полностью об этом думал, — возражаю я, — но я не тороплюсь. Это не похоже на Crystal Core, где я точно знал, как это будет работать, и которым я мог безопасно поделиться с другими людьми". Да, я проигнорировал некоторые его свойства, и это привело к осложнениям, но он все равно делал именно то, что моя сила говорила мне. "Но это тело другое. Я построил его с нуля, в отличие от большинства других вещей, которые моя сила предоставляет в виде чертежей, которые я просто копирую. Я все еще не уверен в его полных возможностях, и я бы предпочел должным образом отладить его, прежде чем передавать его другим".

Там, когда я разговаривал с Драконом, я почувствовал внезапный прилив кровожадности, когда подумал о Святом. Это может быть ничего, я думал о том, чтобы сделать хуже в прошлом, но никогда не был таким интенсивным и графическим. Там сзади я почувствовал это сильное желание откусить ЕГО Вены И СЛИЗАТЬ ЕГО ТЕПЛУЮ КРОВЬ С МОЕЙ...

Да, именно так!

Ярость оборотня — неотъемлемая часть их существ, дар Луны, который позволяет им совершать некоторые из своих сверхъестественных подвигов. Возможно, поэтому я не смог удалить его. Пока все хорошо, у меня с этим проблем нет, но если я потеряю над ним контроль и позволю Ярости превратиться в Бешенство...

Это было бы плохо. Это было бы крайне плохо. Я должен дождаться следующего полнолуния, чтобы увидеть, как это повлияет на меня, и убедиться, что это обновление безопасно, прежде чем распространять его.

"О, мой... ты осторожничаешь? Я с трудом тебя узнаю". Лиза кружит вокруг меня. Ее губы кривятся от удовольствия, но глаза остаются такими же острыми, как всегда. "Послушайте, вы уверены, что причиной этого, — она указывает на мои уши, — был Центральный Кристалл, а не какая-то другая оплошность?"

Любопытный вопрос. То, над чем я размышлял с тех пор, как проснулся вот так. "Мне неудобно давать вам окончательный ответ без дополнительного тестирования, но я, скажем так, уверен на 99%". А оставшийся 1% — это подушка безопасности для себя. И потому что мне не нравится предполагать, что что-то невозможно.

Она кивает, потирая подбородок. "Значит, если кто-то другой получит это обновление, он будет выглядеть как обычно, верно?"

"Я умею менять форму, понимаешь? Но я понимаю, что вы имеете в виду, и я готов сказать да. Почему?"

Ее улыбка становится шире. — Потому что, мой дорогой Питер, я узнал, что этим я спасал твою задницу для... не знаю, сколько раз уже?

Она прекрасно знает, что я не веду счет. В отличие от нее, у которой, я уверен, где-то хранится буклет с подробным описанием каждого долга, который она еще не выплатила.

"Слишком много."

— А ты помнишь, что я сказал тебе в прошлый раз, когда это случилось?

Я вздыхаю. — Что я многим тебе обязан и что ты заставишь меня за это заплатить. В смысле "услуга за услугу". Не в той злодейской, где ты убиваешь меня, чтобы я больше не беспокоил. Надеюсь."

Ее вздрагивание возвращает воспоминания о нашей первой встрече с Тейлором.

— Первый, да, — подтверждает она, пощипывая переносицу. "Я не собираюсь лгать вам и говорить, что последнее никогда не приходило мне в голову, но это было бы непомерно сложно. Особенно сейчас". Она убирает руку, машет пальцами, как паук, плетущий сеть. "Итак, я подумал. Загрязненный эксперимент никогда не даст вам должных результатов, и любые модификации, которые вы вносите в свое тело, могут не применяться к тому, у кого изначально не было Ядра".

Это правильно. Удивительно продуманный аргумент, нацеленный на мою логику, а не на мои эмоции.

— К чему ты клонишь? Я вполне уверен, что знаю, чего она хочет, но я хочу услышать это из ее собственных уст.

"Ну, я подумал, что мы с тобой должны вызвать этих твоих дронов и..."

В этот момент открывается портал, и из него выходит растрепанная Ниа. Эй, я все думал, где она! Она не пошла на базу Протектората с остальной частью команды и не была здесь, чтобы встретить нас.

"Я здесь, я здесь!" Она кричит в воздух, не фокусируя взгляд на нас. "Извините за задержку, турели и я репетировали, потом одна из них споткнулась и начала плакать, я только что освободилась от этого, и..." Ее объяснение — и ее ноги — резко останавливаются, как только она наконец замечает меня. .

И при этом не должно быть никого, кроме меня, чтобы оправдать мой новый образ.

— Привет, Ния! Я приветствую ее. "Да, это я. Как видите, с некоторыми улучшениями".

Ее нижняя челюсть открывается и закрывается, ее уши выпрямляются, и ее глаза переходят от меня к Лизе, которая подтверждает мои слова кивком.

— Я... — бормочет Ная, пытаясь подобрать связные слова. "Мне нужно идти!" Затем она разворачивается и уходит оттуда, откуда пришла.

Это была не та реакция, на которую я рассчитывал.

Черт, она сошла с ума? Смущенный? Это была пока самая разочаровывающая встреча.

"Это было не то, что мне нужно было знать", — бормочет Лиза себе под нос, прижимая ладонь к лицу.

"Что там произошло?" — спрашиваю я ее, опасаясь ответа. "Я должен беспокоиться?"

В ответ Лиза выпускает воздух через губы. — О, тебе следует бояться. Очень напуган."

Это меня очень беспокоит.

— Но не беспокоит. Вообще. Твоя лисичка скоро вернется.

Это не снимает моих тревог.

"Хорошо?" Я понятия не имею, к чему все это было, но если Лиза говорит, что с Нией все будет в порядке, это единственное, что имеет значение. — Так о чем мы говорили?

Она качает головой. "Нет, настроение окончательно испорчено. Я не могу участвовать в заговорах в таких условиях, поэтому вот что я сделаю: я вернусь в свою квартиру, возьму себе большое ведро мороженого и лягу спать, смотря какой-нибудь дрянной романтический фильм. Позвоню тебе позже." Затем она приказывает порталу вернуться к себе и прощается со мной, прежде чем прыгнуть в него.

Ну, это... это случилось. Что бы это ни было.

Я был бы не прочь последовать предложению Лизы и забыть обо всех своих проблемах в компании дрянной еды, но во-первых, есть девушка, которой я обещал крюк, и я намерен сдержать это обещание.

О, и я также должен отправить сообщение в The Fight, потому что у меня есть идея, с которой мне понадобится ее помощь.


* * *

— Все готовы? — спрашивает Гленн, его небрежное поведение сменилось сосредоточенным гримасой. "Мы собираемся жить в 5!" Закулисье театра представляет собой водоворот топающих ног и движущегося оборудования, пока он и его команда готовят все для нашего шоу.

Мы находимся в месте, которое Тейлор и я очень хорошо знаем: Лордс Маркет, где у нас была короткая битва против Убера и Лита, прежде чем отправиться на помощь СКП против Империи. Во время битвы с Левиафаном он оказался в нескольких футах под водой, но из-за того, что он находился под открытым небом, его было легче вернуть к функциональным уровням.

Судя по тому, что мне рассказали, строительные бригады все еще пытаются слить воду с парковки торгового центра Hillside Mall и даже не приступили к ремонту поврежденных стен.

Сидя рядом со мной, Тейлор кладет руку мне на плечо. — Ты будешь в порядке?

— Буду, — отвечаю я, мой голос искажается шлемом, чтобы я звучал как прежний мужественный я.

Источником ее беспокойства является тот факт, что я продолжаю сгибать свои человеческие пальцы, опасаясь, что любая потеря концентрации приведет к тому, что они "щелкнут" и превратятся в когти. Чтобы все это работало, мне нужно сохранить внешний вид старого техножреца, которого публика узнала и полюбила (ха!), и любое отклонение от этого могло вызвать некоторые нежелательные вопросы.

Но я могу это сделать. Вчера мне удалось получить достаточный контроль над своим модулем изменения формы, чтобы втиснуться в мой старый костюм, и я надеюсь, что пластины брони помогут мне сохранить все на месте до раскрытия.

Тейлор также мог иметь в виду тот факт, что мне придется столкнуться с толпой совершенно незнакомых людей, но кто на самом деле может сказать?

"Все будет хорошо, хозяин", — говорит мне Ньют, сидящий напротив. "Мы прикроем вашу спину". Приятно знать, потому что я буду звездой этого шоу. Но я могу это сделать. Их уверенность заразительна и успокаивает меня.

123 ... 181182183184185 ... 239240241
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх