Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В ядерном огне. Попаданец в Омп(буквально)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
03.07.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + глава 85
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тейлор кивает и жестом головы говорит Лизе следовать за ней.

Мы оставляем Пиггота в покое.

Только после того, как мы убедились, что она нас не слышит, Тейлор снова говорит. — Она будет проблемой?

Лиза хмурится, но вскоре ее губы изгибаются в усмешке. "Ни в малейшей степени. Я бы не хотел играть с ней в покер — и это я говорю, — но она предсказуема". Она постукивает по уголку рта, словно сортируя свои мысли. "Я думаю, что она, возможно, любила его когда-то".

Это заставляет меня пропустить шаг. — П-простите, что?

Она пожимает плечами. "Катушка. Давным-давно, когда они были принципиально разными людьми и находились в одном дивизионе. Когда она была молода, глупа, и у нее еще были надежды на будущее".

Я мог бы прожить долгую и полноценную жизнь, если бы этот ментальный образ не преследовал меня.

"Что-нибудь еще?" — спрашивает Тейлор, пощипывая переносицу. — Что-нибудь полезное?

"Ну, она знает, как вести себя с мыслителями и мастерами. Она прошла обширную подготовку, чтобы не показывать свои эмоции, и поэтому читать ее так сложно, но у нее все еще есть прошлое, которое я могу использовать. Катастрофа, которой стал поход Нилбога, показала ей, что обычная армия не может сражаться с мощным мысом. Вот почему она не отреагировала, когда я сказал ей, что плащи контролируют PRT. Она это уже знает. Вот это... это интересно. — Она слишком упряма, чтобы признаться в этом даже самой себе. Так же, как она не хочет признавать, как тяжело она восприняла предательство кого-то, кого она считала другом. Сейчас она находится в том странном среднем состоянии, когда уже сдалась, но отказывается прекращать борьбу, потому что это единственное, что она умеет делать".

Это звучит знакомо!

"Она могла бы хотя бы попробовать заняться чем-то другим", — возражает Тейлор. "Какое это имеет значение, если она не изменит мир? По крайней мере, она могла бы попытаться улучшить то, что находится в пределах ее досягаемости!

"Например, сжигая офисы PRT?"

Теперь настала очередь Тейлора пропустить шаг, поскольку этот горшок и этот чайник повлекут за собой катастрофические последствия.

"Что?" — спрашивает Лиза, забавляясь горящим взглядом Тейлора. — Ты и она почти одинаковы, вот что тебя так бесит. Она то, во что ты превратился бы, если бы продолжал сдерживать все это.

— По крайней мере, я убежал от всего этого!

— С помощью, и я говорю не только о твоих силах. Лиза подмигивает мне.

Я сделал это, не так ли? Я оторвал Тейлора от всего этого.

Тейлор стонет, прижимая палец к ее голове. — Слушай, пока просто присматривай за ней, хорошо? Ты лучший человек, чтобы позаботиться об этом".

"О, разбрасываться пустыми банальностями, чтобы заставить доверчивого подчиненного делать работу, которую вы не хотите?" — говорит Лиза, держа руки на талии и улыбаясь на лице. "Ты становишься лучше в этом, будучи лидером злой организации".

— Как скажешь. Тейлор пожимает плечами, открывая портал, ведущий наружу. "Со своей стороны, у меня есть территория для патрулирования. Может быть, покрывая преступника жуками, улучшится мое настроение".

Это оно! Момент, которого я ждал. Мне нужно сделать этот шаг сейчас, иначе я боюсь, что больше никогда этого не сделаю.

— Тейлор, подожди.

Она делает это, бросая на меня пытливый взгляд.

— Я иду с тобой.

Она выпрямляется, удивленная моей просьбой. "Д-да! Конечно. Прошло какое-то время, не так ли? Уверены ли вы?"

"Абсолютно."

Мы отдалились за последние недели. Пришло время это исправить.

— О, разве вы двое не очаровательны? Лиза пищит, прижимая ладони к щекам.

— Заткнись, Лиза! Тейлор и я отвечаем одновременно. Мы смеемся, прежде чем пересечь портал.


* * *

"Это навевает воспоминания", — говорит мне Тейлор вскоре после начала патрулирования. "Я пропустил его."

Я бы покраснел, если бы все еще был способен на это.

"Да, я тоже."

Так все и началось, она и я одни против тьмы, борясь за то, чтобы выкроить для себя маленькое место. Мы проделали довольно хорошую работу, если я могу так сказать. Мы делаем хорошую команду. Но потом, чем больше людей присоединялось к нам, тем больше я уходил в себя.

Я качаю головой. Я ушел от этого, и поэтому я сосредоточусь на том, как приятно быть здесь снова. Тейлор и я вместе против всего мира, готовые встретить любой вызов, который может уготовить нам судьба.

Я просто хотел, чтобы мы были там, на крышах, и держали остальное человечество на расстоянии вытянутой руки, а не смешивались с ним здесь, внизу.

"Такояки! Такояки вперед!"

"Шоко-банан, сладкий шоколад-банан сюда!"

Территория, которую мы отобрали у Лунга, сильно изменилась с тех пор, как мы были здесь в последний раз. Улицы стали чище, и людям стало удобнее ходить по ним. Они определенно громче. Также более красочно с новыми магазинами, объявляющими о продуктах на баннерах и плакатах, разбросанных по всему месту.

Реакции, которые мы получаем, также явно контрастируют с теми, которые мы получили в первый раз, когда попали сюда.

Никто не пытается бросать в нас камни. По крайней мере, если некоторые из них думают об этом, они не доводят дело до конца. Некоторые даже кланяются нам — или, лучше сказать, Тейлору — прежде чем продолжить свою жизнь, и краем глаза я вижу, как некоторые фотографируются.

Приятно видеть его таким живым.

Я просто хотел... не хотелось... иметь так много людей?

Мой модуль оценки угроз немного сбивается со всех взглядов, брошенных в нашу сторону. Я понимаю, что это взгляды с любопытством, а не гневом, но от этого на них не становится менее комфортно.

Я активирую свои сканеры, чтобы успокоиться и убедиться, что на нас не нацелено оружие. Очень мало что может нам навредить, пробить броню Тейлора или повредить мое тело, но мне все равно приходится бороться со своими базовыми инстинктами всякий раз, когда кто-то подходит слишком близко.

Кто ты, старушка с волосами, собранными в пучок?

Кто ты такой, подросток в пальто, словно преступник из манги?

Я не знаю, и из-за этого я не могу заставить себя доверять никому из них.

Было время, когда я не заботился о них, но это было до того, как я стал знаменитым и мое лицо транслировалось по всей стране. Анонимность больше не щит, которому я могу доверять.

Искушение вернуться в свою мастерскую ползет вверх по моей спине, но я подавляю его.

На меня бросается ребенок, которому не больше 7 лет, держа в одной руке открытую тетрадь, а в другой блокнот с чернилами. Чернильная подушечка, достаточно большая, чтобы я мог окунуть в нее лицо. Он держит их передо мной, не говоря ни слова.

Я... черт, чего он хочет? Почему он не разговаривает? Я ненавижу, когда люди молчат, потому что я этого тоже не делаю! Чего ты хочешь, странное дитя?

— Он просит отпечаток твоей руки, — шепчет Тейлор мне на ухо, словно читая мои мысли. "Подписать его. Можешь не снимать доспехи, если хочешь, я так и сделал.

Ой ой! Хорошо, это имеет смысл.

Что ж, в отличие от Тейлора, у меня нет отпечатков пальцев, о которых нужно беспокоиться, поэтому я отдергиваю перчатку, чтобы обнажить свою голую руку, крашу ее чернилами, а затем прижимаю ее к бумаге. Лицо ребенка светится от счастья и уносится прочь, держа блокнот над головой, как трофей.

Это было удивительно приятно.

"Вы не представляете, как трудно было заставить людей чувствовать себя комфортно рядом с нами", — говорит мне Тейлор, пока мы движемся дальше. "Первые пару раз, когда я ходил вот так на открытом воздухе, некоторые из них выглядели так, будто вот-вот помочятся".

Я могу представить.

"Лунг сломал их".

Он правил с помощью страха и силы, и после его ухода первой идеей Бакуды было превратить их в живые бомбы.

Если добавить к этому Протекторат, который выглядел неспособным или не желающим помочь им, неудивительно, что они стали недоверчиво относиться ко всем накидкам.

"Здесь было так много неправильного, но мы добираемся туда". Тейлор сжимает руки. "Больше не просить молодых девушек, так как плата за мою защиту очень помогает".

Продолжая наш патруль, я мельком замечаю странных людей неазиатского происхождения то тут, то там, большинство из них покупают у уличных торговцев. Некоторые недоверчивые взгляды направлены в их сторону, но в целом их оставляют в покое.

Мимо нас проезжает мотоцикл, на боку которого нарисована реклама службы доставки еды.

"Этого тоже было трудно достичь", — говорит Тейлор, замечая, куда я смотрю. "Но удивительно, насколько еда помогает сближать людей".

Ей не нужно говорить мне, я смотрел немало аниме, где большой злой повелитель демонов был побежден сладостями и вкусной едой. К сожалению, большинство из тех, что приходят на ум, были сомнительного качества.

Но ведь это была одна из наших главных целей, не так ли? Чтобы оживить область, коммерциализируя продукт, который нельзя было найти больше нигде. В данном случае уникальные рецепты.

Затем нашу прогулку прерывает мчащийся к нам подросток с красным носовым платком на руке, на котором напечатан наш символ.

"Сестричка Ледибаг!" Он внезапно останавливается перед Тейлор и кланяется ей. — Э-этот покорный слуга... —

Встань, — прерывает она его. "И говорить четко. Тебе не нужно меня бояться".

— Д-да, конечно! Он обыскивает карманы и достает записку. "Уважаемая сестра, у меня есть для вас сообщение!"

Она получает его и, взглянув на него, замирает. Конечно, если бы кто-то обратил внимание, он бы заметил, что все жуки вокруг нас начали жужжать.

Кое-кто так и делает, и вокруг нас выстраивается круг людей, тревожно оглядывающихся, как будто они являются свидетелями казни.

Что было насчет того, чтобы не хотеть, чтобы люди писали перед тобой?

— Он просит еще двадцать мешков цемента, — говорит она сквозь стиснутые зубы. "Что случилось с теми, что я дал ему на прошлой неделе? Или те, что я дал ему за неделю до этого? Что он с ними делает?! Он их ест?

Мальчик отшатывается. — Я... я не...

Понимая, что она делает, Тейлор делает глубокий вдох и успокаивается. "Все в порядке, я не сержусь на тебя, но его убьет, если он сразу скажет мне, что ему нужно?" Она в последний раз просматривает сообщение, прежде чем убрать его. — Скажи ему, что он их получит.

Мальчик кивает и убегает, и вскоре толпа, собравшаяся вокруг нас, распадается, публика продолжает жить своей жизнью.

— О чем все это было? — спрашиваю я Тейлора, пока мы делаем то же самое.

— После всего, что случилось, я собрал бригаду для ремонта — ну, всего понемногу. Кроме того, займитесь садоводством и рисованием". Она качает головой. "Оказывается, с Левиафаном было легче иметь дело, чем с субподрядчиками".

Это вызывает у меня смех. Это то, что вы получаете, доверяя человеческой рабочей силе вместо того, чтобы использовать наших превосходных роботов. Но я понимаю, почему она хотела привлечь местных жителей. Люди будут больше ценить то, что они построили своими руками, даже если это некачественный продукт. "Не говори Дэнни об этом, иначе он никогда не позволит тебе пережить это". Похоже, у него богатая история.

Из уст Тейлора вырывается тихий смех. — О, даже не... подожди. Она кладет руку мне на грудь, останавливая нас. "Ты!" Она целится в женщину примерно одного возраста с Дэнни.

Молча я готовлю свое оружие. Я не знаю, почему Тейлор нацелился на нее, но если она окажется опасной, я превращу ее в ожог на тротуаре.

— Д-да, миледи?

Тейлор подходит к ней, осматривает ее с ног до головы и указывает пальцем на дорогу. "Идите в поликлинику. Скажите им, что вы страдаете от паразитарной инфекции в желудке, возможно, из-за сточных вод. Они позаботятся о тебе. И не забудьте проверить источник всей питьевой воды".

"Д-да! Да моя леди. Немедленно." Женщина уносится прочь, следуя указанию Тейлора.

Импульс моих сенсоров позже... Совсем

ничего? Почему?

"Мне кажется, что она абсолютно здорова", — говорю я Тейлору. — Твоя сила сказала тебе?

"Да, я нашел несколько яиц в ее желудке. Если бы их оставили там, они стали бы проблемой".

Ее силы более точны, чем мои сенсоры. Вот это уже чистейший бред. Но хороший стимул стать лучше.

"Ваш водоочиститель был настоящей находкой после "Левиафана", — продолжает она, — но даже тогда мы все еще боремся с паразитами и другими инфекциями. К счастью, я могу легко обнаружить их, и мы можем легко исцелить их, как только узнаем, что они там".

Это еще одна проблема, которая есть у людей. Они мягкие, и вы не можете смотреть на них сверху вниз 24/7, чтобы убедиться, что они занимаются только полезными для здоровья делами.

Ну, мы могли бы, если бы мы использовали Большого Брата и покрыли город на Смотрителях, но Тейлор уже отказался от этой идеи. И даже тогда вам нужно принять во внимание несчастные случаи и...

Подождите минутку.

Я делаю пару шагов назад и смотрю направо, на магазин, который напоминает мне один из тех спортивных магазинов, посвященных исключительно одной футбольной команде.

За исключением того, что этот посвящен нам.

Рубашки, шарфы, носовые платки и шапки в красном и черном цветах нашей команды с напечатанным на них нашим логотипом. Также кружки, посуда и прочая атрибутика.

Некоторые девушки выходят из магазина с несколькими сумками, одетые в дешевые копии нашей униформы. Они смотрят на нас, подбадривают, фотографируют, как будто мы знаменитости, и идут дальше.

Это тот, кто носит накладные волчьи уши?

Что угодно, это не важно.

Все это очень мило и все такое, но мой взгляд притягивается к витрине возле магазина

, я что... это то, что я думаю?

Несколько буклетов из дешевой серой бумаги, скрепленных вручную. Грязные рисунки, свидетельствующие об отсутствии редакторов или помощников, и края, испачканные чернилами, говорят мне о том, что принтер, на котором он был изготовлен, нуждается в некотором обслуживании.

Но это манга. Реальная манга!

Мои губы расплываются в улыбке после того, как Hive предоставляет перевод своего содержимого. Речь идет об "совершенно среднем мальчике", который отстой в школе, которого никто не любит, никто не понимает, которого сбивает грузовик только для того, чтобы проснуться в мире фантазий. Затем он обнаруживает, что обладает способностью создавать технологии земного уровня, и решает представить крестьянам порох.

Если я правильно понимаю, это третья глава, и местная принцесса уже пытается завоевать его штаны.

О, ты обычный и мягкий главный герой Исекай, я мог бы поцеловать тебя, если бы ты был настоящим!

На затылке я слышу слабый звук кассового аппарата, печатающего деньги.

В буклете есть и другие истории, это работа как минимум 10 авторов, но если там есть какие-то скрытые жемчужины, то публика будет тем, кто будет их искать, потому что я не могу этим заниматься.

Я вхожу в магазин, звонок над дверью возвещает о моем присутствии.

"Добро пожаловать, кусто..." Хозяин больше кожа да кости, чем человек. Ему далеко за 80, если не уже близко к 90. Это заставляет меня чувствовать себя плохо из-за тени паники, которая скользит по его глазам, когда он видит, как я вхожу.

123 ... 199200201202203 ... 239240241
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх