Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В ядерном огне. Попаданец в Омп(буквально)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
03.07.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + глава 85
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Зачем я снова сделал этот костюм-невидимку?

О, да, потому что я хочу, чтобы она терроризировала наших врагов. Но сейчас у нас нет врагов, которых можно было бы терроризировать, и поэтому Аиша тратит на нас всю свою полезную энергию.

— Разве ты не знаешь? — спросила она, положив руки на талию. "Я всегда здесь. Всегда смотрящий." Спасибо за кошмары. "Но теперь, серьезно, когда я увидела, как эти двое входят в твою комнату, я подумала, что сейчас произойдет что-то веселое! Я должен был знать лучше."

О, Боже, нет. Это не тот мысленный образ, который мне был нужен.

"Ты идешь?" — спрашиваю я ее, медленно подкрадываясь к двери и пытаясь сменить тему.

"Черт возьми нет! У меня есть дела поважнее, чем идти на скучное собрание. Или, может быть, это то, во что я хочу, чтобы вы поверили. И с этим последним заявлением Аиша активирует свой плащ-невидимку и снова исчезает в эфире, оставляя пустоту там, где она стояла минуту назад.

Если мои системы дают сбой и у меня появляются седые волосы, я виню ее.

Я найду способ противостоять ее невидимости! Может быть, спектральный анализатор, изучающий потоки воздуха, чтобы определить, где проходят люди.

И как только я это сделаю, я улучшу ее костюм, чтобы он был невосприимчив к этому!

Мой мозг работает странно.

Но это, к сожалению, то, что мне нужно сохранить на другой день. А пока долг (и месть) зовет.

Из-за моей небольшой задержки я обнаружил, что комната для совещаний уже заполнена, когда я прихожу туда, а Лиза лениво постукивает по подбородку, глядя в мою сторону. — Было время, не так ли? Что вы втроем там делали? А теперь давай, у меня есть отличные новости, которыми я хочу поделиться!"

Я нахожу место рядом с Тейлором, который, в свою очередь, рядом с Пигготом.

Ньют там, рядом с Нией, а вот Дэнни пропал. Удивительно, но я думаю, что он вышел со своим другом.

Едва я успеваю устроиться поудобнее, как Лиза на всех парах вырывается вперед с тем двигателем, который у нее вместо рта.

— Ты не представляешь, через что я прошел. Она барабанит пальцами по столу. "Мне пришлось с нуля написать несколько профилей личности, которых не существовало, просмотреть сотни полицейских отчетов, отыскать популярные бары для банды байкеров, проверить гребаные штрафы за парковку..."

"Ближе к делу!" Два голоса перебивают ее одновременно, и когда я смотрю в свою сторону, я понимаю, что это были Тейлор и Пиггот, говорящие одновременно.

"Теперь можно жаловаться в стерео, отлично!" Она машет руками, вызывая экран за спиной, действуя так, как будто она ведущая церемоний. — Леди, джентльмены, и эта красочная радуга между ними, без дальнейших церемоний я даю вам...

Экран оживает, показывая черно-белую фотографию. Судя по ракурсу и низкому качеству, снято с камеры банкомата.

На ней изображен человек, спускающийся с заднего сиденья автомобиля. Мальчику около 17 лет, но трудно сказать из-за его андрогинного телосложения и одежды. Его две самые отличительные черты — это его крашеные белые волосы и татуировки, которые окрашивают его губы в черный цвет и выходят из уголков рта, как если бы они были клыками.

"Валефор!" — заключает Лиза и делает паузу, словно ожидая аплодисментов. Это никогда не приходит, и поэтому она продолжает. "Он могущественный мастер и один из самых влиятельных членов клана Мазерс".

Сын их лидера, она не говорит. Может быть, чтобы сохранить ауру таинственности вокруг Mama Matters и защитить нас от ее силы.

"Где была сделана эта фотография?" — быстро спрашивает Тейлор.

"Вчера в Нью-Йорке".

При упоминании соседнего города Пиггот выхватывает свой мобильный телефон и начинает печатать со скоростью, которой позавидовал бы подросток. "Мне сказали, что Legend расследует исчезновение независимого плаща. Может ли это быть связано?"

Челюсти Лизы напрягаются, и она пару раз моргает, прежде чем резко огрызнуться. "Почему мне об этом не сказали?! Вот такие вещи мне нужно знать!"

Они не сделали?!

Кажется, у нас все еще есть винтики, которые нужно как следует смазать, и люди, которых нужно привести в форму.

"Независимые приходят и уходят так быстро, что у PRT нет привычки отслеживать их передвижения", — отвечает Пиггот так спокойно, как будто рассказывает нам погоду. "Единственная причина, по которой я знаю об этом, заключается в том, что пропавший плащ разыскивали для Стражей".

Из горла Лизы вырывается стон, когда она потирает виски. "Мы имеем дело с кучей сектантов, промывающих мозги. Возможно, вы захотите изменить свою политику".

— Я передам вашу рекомендацию своему начальству.

О, бюрократия, что бы мы без вас делали? Вот почему гештальт-разум является высшей формой правления.

"В чем именно заключается его сила?" Тейлор, к моему удивлению, не использует шанс начать жаловаться на PRT, а вместо этого продолжает задавать вопросы.

Лиза пожимает плечами. "Кто-нибудь из вас играл в Саймона Сэйса? Это в основном так".

— Сколько у него плащей? Пиггот продолжает.

"Его поддерживают как Маквей, так и Кроули, так что, вероятно, около дюжины".

"Где его оперативная база?" Это снова Тейлор.

"Ну, мне нужно больше информации..."

С ответом, который в основном можно резюмировать как "Я не знаю", Пиггот выбирает мяч. — Какова его цель в Нью-Йорке?

И бросает его в Тейлор.

"Можно ли заблокировать его силу? Это основано на зрении?

— Какой предыдущий боевой опыт у этого Валефора?

"Должны ли мы ожидать, что другие банды злодеев вступят в союз с ним?"

Эти двое действительно соревнуются, чтобы показать, кто знает лучше?

— А сколько...

— Ладно, заткнись! Лиза сопротивлялась удивительное количество времени, прежде чем сделать это. "Смотрите, Падшие выживают, потому что они постоянно в движении, поэтому нам нужно двигаться сейчас, если мы хотим их поймать. У меня есть ответы на все наши вопросы, но! Она поднимает один палец. "Я подумал, что это будет прекрасный опыт общения, если мы возьмем всю эту информацию и представим ее Legend лично, чтобы мы могли позже отправиться на охоту, как прекрасная семья, которой мы любим притворяться, что мы есть". Она кладет руки на стол и смотрит нам по очереди в глаза. — Итак, кто готов отправиться в путешествие?

Глава 78.

В прошлой жизни я видел много фотографий Нью-Йорка. Я видел фотографии Эмпайр Стейт Билдинг, Статуи Свободы и Центрального парка. Были времена, когда я задавался вопросом, увижу ли я их когда-нибудь лично.

Наконец-то я здесь, в Нью-Йорке из другого мира, но город совсем не похож на тот, что был в моих воспоминаниях.

Эмпайр Стейт и Статуя Свободы нигде не найдены, и, насколько я слышал, Бруклинский мост в настоящее время покоится на дне реки.

Именно здесь произошла третья в истории битва Губителей против Бегемота.

Поскольку после двух предыдущих столкновений протоколы по борьбе с Эндбрингером были усовершенствованы, большинство гражданских лиц на пути Бегемота были успешно эвакуированы, а благодаря скоординированным действиям плаща удалось отогнать зверя.

Десятки кейпов и сотни нормалов погибли, а добрая часть города была разрушена, но и тогда битва считалась успешной.

Это было время до Левиафана, до Симурга и до череды неудач, которые медленно разрушали веру людей в то, что Губителей можно победить. Из-за этого люди собрались вместе, чтобы восстановить его, превратив Нью-Йорк в паршу, которая, как они надеялись, в конечном итоге заживет от нанесенной раны.

Случилось это в конце концов или нет — это вопрос, на который кто-то другой должен ответить в другой раз, потому что сейчас наши интересы носят более человеческий характер.

Даже если они тоже находились под влиянием Губителей.

Сдерживая свое слово, в тот момент, когда мы сообщили Протекторату о своем намерении перебраться в Нью-Йорк, они потребовали объяснений, а затем пригласили нас в свое центральное командование для обсуждения общей стратегии против Падших.

Поскольку мы не хотели привлекать к себе слишком много внимания и пугать Валефора, мы прибыли прямо в их штаб-квартиру через портал, принесенный Сан Вукон, который преодолел расстояние от Броктон-Бей до Нью-Йорка менее чем за час.

Первое, что поразило мое внимание по прибытии, это то, насколько он большой. 20-этажное здание размером с целый городской квартал. Далеко не самое большое здание здесь (с большим отрывом), но тот факт, что оно расположено в центре того, что когда-то было Центральным парком, делает его более внушительным.

Первый этаж открыт для публики и состоит из сувенирного магазина и информационного центра.

Ничего нового.

Именно на верхних этажах вы найдете специальные услуги, такие как тренажерные залы с оборудованием, которое может бросить вызов животным и грузчикам, лаборатории для тестирования мощности и мастерские для механиков.

Все это было в Броктон-Бей, только в гораздо меньших масштабах.

Кроме того, есть множество офисов, которые координируют деятельность героев в Америке и мире, занимаются связями с общественностью, изучают Endbringers и разрабатывают новые тактики против потенциальных угроз.

Без сомнения, там есть файл с нашими именами.

Но место, в котором мы сейчас находимся, находится на вершине этой башни, на этажах, которые служат зонами отдыха и проживания для героев и подопечных.

Это хорошее место.

У них есть игровые автоматы, телевизоры больше моей кровати и даже закусочная.

Это в одной из кабин последнего, где Сан разговаривает с одним из старших Уордов.

— Вы... знали... Флечетт? Она борется со своими словами, возможно, все еще пытаясь понять, как разговаривать с людьми, которых она не знает.

Я слишком хорошо понимаю это чувство.

"Знаю ее? Я тренировал ее, чтобы она стала моей заменой!" Уорд смеется. Это мальчик, которому должно быть около 18, одетый как средневековый рыцарь. "Но не похоже, что ее перевод стал большим сюрпризом. Она всегда была такой, постоянно дрейфовала от одного к другому. Надеюсь, там она счастливее".

Он... Джоустер! Это было его имя. Джоустер предлагает Сун газировку, на которую она смотрит свысока, как будто не знает, что с ней делать.

Он быстро отдергивает руку.

— О, да, ты... тебе все еще нужно... знаешь что? Забудь, что я что-то сказал.

Статус Сун как полностью искусственного существа остается охраняемым секретом, но большинство людей верят, что она киборг.

Хотя никто не знает, в какой степени.

— Итак... — Джоустер играет с ее словами, возможно, боясь ее оскорбить. — Вы с Флечетт...

Итак, Сан может краснеть. Это хорошо знать.

"Ха! Я понял это в тот момент, когда увидел тебя. Пока она была с нами, Флечетта ясно показала свои вкусы! Джоустер хлопает себя по коленям. "Ну что, хочешь услышать неловкие истории? Потому что это было однажды...

Я отключаю этот разговор. Я уже достаточно долго вторгался в их частную жизнь, и что бы там ни происходило, это не то, во что я хочу вмешиваться.

Оглядев комнату, я увидел других охранников, разделенных на небольшие группы, их отношение к нам варьировалось от подозрительного до любопытного.

Это еще одно отличие Нью-Йорка от Броктон-Бей.

В Броктон-Бей 6 (или было 7?) отделений, а в Нью-Йорке их более 15. Из-за этого, вместо того, чтобы действовать как единое целое, местные жители разделены на небольшие группы по 3 человека, каждая со своей специализацией.

Уланы, в состав которых входил Флечетт, например, специализировались на быстром реагировании.

Они напоминают мне о командах ниндзя Наруто.

Так же, как и военные преступники.

Хуже того, что в Наруто дети-солдаты, по крайней мере, находились под присмотром взрослых.

Я отвлекся.

Воодушевленный аплодисментами Наи, Ньют участвует в ожесточенном соревновании по армрестлингу с, как я полагаю, "грубой" командой, а ее противником является мальчик, который может заключить свою руку — и, возможно, все свое тело — в светящийся щит, который дублирует его размер.

Вэл увлеченно болтает с парой лудильщиков нашего возраста. Их объект интереса — Техно-ускоритель, который Сан была достаточно любезна взять с собой, поскольку круглый мех слишком велик, чтобы пройти через портал. Вэл, кажется, изо всех сил пытается ответить на их вопросы, поскольку она не очень понимает технологию, стоящую за этим, но они достаточно хорошо проводят время.

Да, здесь все в порядке.

Мой единственный вопрос:

кто в здравом уме оставил Аишу наедине с младшими Уордами?

"Ты знаешь, почему злодеи в Броктон-Бей всегда убегают?" — спрашивает она группу из четырех кусающих лодыжки, которые смотрят на нее широко открытыми глазами. Я очень надеюсь, что это накидки второго или третьего поколения, потому что они выглядят слишком молодыми, чтобы уже пройти через "надлежащее" триггерное событие. "Это потому, что когда герои захватывают одного, они заставляют его сражаться против своего нового подопечного. Если Уорд жив, ему разрешено присоединиться к команде. Если он этого не сделает, злодей будет свободен".

"Это ложь!" Один из мальчиков возражает против слов Аиши голосом, который напоминает мне голос бурундука. "Герои бы так не поступили! А в Броктоне много Уордов.

— Это только Стражи, которые выдержали испытание, — продолжает Аиша, ее голос становится тише. "В Броктон-Бей так плохо, что почти каждую неделю появляются новые Уорды, но лишь немногие из них способны там выжить. Вот почему вы даже не получаете имя героя, пока не проведете в патруле месяц, чтобы другие Стражи не слишком привязывались и не плакали, когда вы умираете". Она выжидает мгновение, но никто не возражает, дети уже в восторге от ее рассказа. "Вы знаете Висту? Она ошиблась во время одного из своих патрулей и позволила нацисту по имени Крикет удивить ее. Крикет выпотрошил ее отсюда до сюда. Аиша проводит линию от плеча к бедру, заставляя аудиторию немного побледнеть. "Вот почему они назвали ее Виста, поэтому она всегда помнит, что нужно следить за врагом".

Это... не совсем так, как это произошло, но, к сожалению, точно. Просто замените Cricket на Hookwolf, и все готово.

К счастью, Аиша пропустила часть, где Мисси зашивала свои раны, хотя бы потому, что Аиша об этом не знает.

Должен ли я остановить это?

Нет, ей весело, и чем раньше эти дети узнают, как на самом деле устроен мир, тем менее болезненным он будет.

"Но не волнуйтесь! Я уверен, что Legend со дня на день приведет вас к вашей первой битве со злодеями. И если тебе повезет, ты увидишь свое первое тело!"

Это последнее заявление ломает черт возьми.

Глаза одного из детей увлажняются.

Еще один нюхает.

Третий морщится.

И четвертый начинает плакать.

Самое смешное в плаче — по крайней мере среди детей такого возраста — это то, что он заразен. Так же, как кашель и зевота. Через мгновение все четверо звучно рыдают.

"Привет! Что там происходит?

Звук привлекает внимание одного из старших героев. Мне потребовалось время, чтобы назвать эту маску — протекторат Нью-Йорка не был так важен для этой истории, — но потом я замечаю...

123 ... 207208209210211 ... 239240241
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх