Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 3. Наследники легенд


Опубликован:
11.07.2011 — 01.01.2014
Аннотация:
Они - наследники легенд. Их жизнь - череда немыслимых случайностей и невероятных совпадений, окутанных тайной древних пророчеств. Но есть ли в этих предсказаниях смысл? Может быть, пора признать, что они ошиблись в толковании, уступить пьедестал истинным героям и найти свое место в жизни? Но напоследок, как это водится, придется спасти мир. Пусть этот мир и не знает, что его нужно от чего-то спасать.
РОМАН ВЫШЕЛ В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ "АЛЬФА-КНИГА" 21.10.13.г.
Купить: "Лабиринт"
Электронную версию можно приобрести на ЛитРес
Доступ к файлам с продолжением ограничен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Отдай то, что у тебя есть...

Каменный стол... Костяной нож...

Отдай чужое, вернешь своё...

Пять лет назад

Кармол, округ Энтау, апрель 1059 г.

Кармольцы отступали. Организованно, без паники. Сквозь ветви высокого густого кустарника, ставшего их временным укрытием, Иоллар видел поднимающийся над полями дым — все, что не удавалось унести и увезти с собой, сжигали, чтобы не досталось имперцам: телеги, временные постройки, тяжелые метательные машины. А из бойцов, по-видимому, остались только они втроем.

Нужно было догонять своих, но...

— Лайс! Лайс, ты как?

— Нормально...

Если бы. Стрела засела глубоко. Ребра раздробило, и, судя по тяжелому прерывистому дыханию и выступившей на губах крови, задето легкое.

— Идти можешь? — склонился над другом Сумрак.

— Сейчас... нет. Нужно время. И... Давай так: ты выдернешь болт, я... остановлю кровь, обезболю... и продолжим.

— Ты вырубишься, если я это сделаю. И истечешь кровью.

— Лайс, он прав, — подошел Сэл. — Сначала заморозку, чтобы ничего не чувствовать.

— Нельзя... Если я не буду чувствовать, не пойму, что... что там... Ш-шек! — кард дотронулся до торчащего из груди древка и скривился от боли. — Дерьмо... дерьмо, а не отряд! Даже... целителя нет...

— У нас есть целитель, — возразил Лар. — Лучший. Беда в том, что это ты, приятель.

— Ш-шутник хоров... Тяни уже...

Знакомая короткая вспышка, волна образов, легкая пульсация открывающегося портала: "Это я! Я! Я!.." Галла всегда так делала, прежде чем выйти: не хватало еще, чтобы свои зацепили.

— Что тут у вас?

А потом увидела брата:

— Демоны!

— Нет... — Эн-Ферро растянул губы в подобии улыбки, — всего лишь... подстреленный кард...

— Вижу. Значит так: сейчас латаем тебя по-быстрому и уходим. Имперцы получили поддержку с юга. Связи с Аэном нет, город, скорее всего, уже их. Отряд Эжарра перебит...

Она говорила, а тонкие пальцы ощупывали раненого, перебегая с его вспотевшего лба на шею и ниже, на грудь.

— Два ребра. Легкое, — она вынула из-за голенища нож и аккуратно разрезала ткань одежды вокруг стрелы. — Важные артерии не задеты, но кровь заполняет плевральную полость, поэтому действуем быстро. Лайс, я тебя отключу.

— Только попро...

Возражения не принимались.

— Сэл, достань у меня из сумки бинты. Ил, ты делай то, что и планировал. Но по моей команде. Выдернешь стрелу, я расширю рану, откачаю кровь и воздух и уберу осколки кости. Потом собираем его кое-как и уходим. Оклемается, сам себя долечит.

Она нервничала, и сильно.

— Гал, может, все-таки в госпиталь его перенесем? — предложил Сэллер.

— Как? Я не смогу открыть еще один портал. К вам еле пробилась. А оставаться тут нельзя. Вы не заметили, что отстали?

— Да, но Лайса подстрелили и...

— Сэл, ты слышал, что я сказала про отряд Эжарра? У них было восемь магов! И их больше нет. Взяли в блокаду и перебили. Если накроют нас... Ил, давай!

Она за плечи придавила к земле усыпленного чарами Эн-Ферро, а Сумрак с силой рванул болт. Сразу же за этим из груди карда с хлюпаньем вырвался высокий фонтанчик крови. Так не должно было быть, но испугаться за друга Лар не успел: понял, что это сделала Галла. Она же не объяснила, как именно очистит рану.

Магичка накрыла ладонью темную дыру на залитом кровью теле и крепко прижала. Над нервно подрагивающей губой женщины выступили мелкие капельки пота. Зато дыхание раненого избавилось от свистящих хрипов и стало ровнее.

— Всё, — Галла отняла руку от груди брата. — Дальше сам. Нужно перевязать и дать ему минут пять отлежаться, но не больше... Как вас вообще угораздило?! Чем вы думали?!

Ловко перекручивая бинты и без видимого труда приподнимая неподвижно лежащего мужчину, она наложила повязки, не переставая при этом возмущаться.

— Ш-ш-ш, — Иоллар поднял ее с земли, привлекая к себе. — Не кипятись. Обошлось же? Зато мы взорвали мост. Это задержит их немного. И ряды противника проредили...

— Проредили! Вас самих чуть было не проредили!

— Всё-всё, — он крепче сжал пытающуюся вырваться жену. — Больше не будем. Только не рычи, Волчица.

Но приглушенно рычание донеслось совсем с другой стороны. Не волчица, а... собака? Из-за покрытых липкими молоденькими листочками веток выглядывала длинная морда с ощеренными клыками и горящими животной злобой глазами.

— Что за дрянь? — Не дожидаясь ответа, Сэл ударил в животное колючей искрой.

"Собака" взвизгнула и отскочила, скрывшись из вида.

— Странная тварь, — что-то насторожило Лара, но что, он не понял.

— Похоже на нежить, — неуверенно сказала Галла, отходя от него и осматриваясь. Маленькая полянка, окруженная кустарником, уже не казалась надежным укрытием.

— Нужно приводить Лайса в чувства и уходить, — решил Сумрак.

— Поздно, — севшим голосом произнес Буревестник.

Галла шепотом выругалась.

— Что? — Иоллар по очереди посмотрел на обоих.

— Всё, — выдохнул Сэл. — Не успели.

Блокада, понял Лар. Наверное, засекли источник магического излучения, когда Галла лечила Эн-Ферро, или еще раньше — когда открыла портал. Но окружить их еще не успелибы — накрыли блокирующим куполом издали. А значит, можно прорваться — такое ведь уже случалось. К тому же и вражеские колдуны не смогут использовать дар в изолированной зоне — пошлют обычных бойцов. А с ними Сумрак имел все шансы справиться собственными силами...

— Гр-р-р...

Вернулась неопознанная зверюшка. Продралась сквозь переплетенные ветки, принюхалась и вдруг бросилась на лежащего без сознания карда.

Иоллар оказался быстрее — вызвал клинки и одним ударом перерубил зверю хребет.

— Г-р-р-р!

— Бездна! Что оно такое?

Оставляя за собой кровавый след, существо, цепляясь за землю передними лапами, ползло к намеченной цели. Быстро ползло.

Он ударил снова. И снова. Отрубленная голова еще несколько секунд злобно скалилась, а в глазах нежити — теперь в этом не сомневались — долго тлел, прежде чем потухнуть навсегда, алчный огонь.

— Почуяла кровь, — Сэл зарядил арбалет и опустился на одно колено рядом с Лайсом.

Иоллар с сомнением покачал головой, разгадав его задумку:

— Думаешь, тут таких много?

— Гр-рав!

Тяжелый болт сбил тварь в прыжке, угодив в глаз. Второй достался такой же "собачке", появившейся следом. Но это их не остановило. Одну Сумрак пригвоздил к земле мечом, второй срубил голову.

— Тиз'зар не должен потерять силу, — вспомнила Галла.

Выхватив каменный нож, она подобралась к приколотой как бабочка к картону нежити, и всадила обсидиановое лезвие ей под лопатку. Тварь взвыла, запахло паленой шерстью и мясом, и от тела "собаки" пошел дымок. Некроматическое оружие, в отличие от хозяйки, не утратило силы.

— Дивные зверюшки, — Буревестник снова взвел тетиву. — Посмотрим, как им нравится это.

— Много у тебя таких? — спросил Лар, заметив, какую стрелу заложил маг.

— Осталось три. И что-то говорит мне, что их не хватит.

Стрелы с серебряными наконечниками закончились в следующую же минуту. Еще одной твари Сумрак отрубил лапы, но и после этого она извивалась на земле и рычала до тех пор, пока Галла не упокоила ее тиз'заром. Бросающиеся из кустов создания были похожи друг на друга только в своей иступленной злобе. В остальном же они были разными: бурые, серые, пегие, крупные и не очень, с хвостами или без, с острыми ушами или висячими. Промелькнула мысль, что когда-то это и впрямь были собаки, бродячая свора безпородных шавок, превращенных чьими-то стараниями в изощренное орудие убийства. И эта мысль была похожа на правду.

Значит, за ними не пришлют никаких солдат. Будут только зубастые твари. Вспомнился отряд виконта Эжарра, о котором говорила жена...

— Прорвемся. Будите Лайса и отходите в ту сторону, — Иоллар указал на север, туда, куда отступила армия. — А я задержу собачек.

— Ил!

— Не волнуйся. Без голов они не кусаются.

Приведенный в чувства Эн-Ферро со стоном поднялся и несколько раз с удивлением сморгнул, оглядываясь на звериные трупы.

— Уходите, — Лар выглянул на дорогу, и увиденное ему не понравилось. — Быстро.

— А насколько быстрым сможешь быть ты? — Буревестник тоже оценил численность приближающихся тварей. — Пусть Галла с Лайсом уходят, а я останусь с тобой.

— Не обсуждается. Бегом отсюда. Наверняка через парсо или два блокада кончается. Выберетесь, дадите знак. А я от зубастиков не пострадаю.

Его сила не завесила от магии мира, её источник был в нем самом, в его крови, и Сумрак знал, что при желании выберется. Нужно только дать время друзьям и любимой сделать то же самое.

— Дьери, не подумай, что я хочу с тобой развестись, но не могла бы ты?..

Галла поняла, сняла с шеи ожерелье.

— Чтобы вернул, — предупредила она серьезно.

— Обязательно.

Серебряную цепочку намотал на левую руку, сжал в правой меч и вышел навстречу бегущей своре. Мысленно провел на дороге черту, которую не должна перейти ни одна тварь...

Марони, 1064 г.

Иоллар просил зайти с утра, но лейтенант Канте не отказал себе в удовольствии поспать подольше. В доме друзей появился почти к полудню. Дверь ему открыл Тин-Тивилир. Золотистые волосы полудемона были заплетены в дюжину косичек, каждую из которых украшали цветные ленточки или яркие заколки.

— Э-э... Тин, а что это у тебя?

— Где? — тот скосил глаза влево, примерно туда, куда указывал палец гостя. — А, это поправимо!

Под ошалевшим взглядом Сэллера он поймал края распутавшейся ленты и завязал аккуратный бантик.

— Так лучше?

— Кхе... Намного.

— Ты еще не рассказал мне историю своего последнего путешествия, — напомнил тэвк.

— Это была скучная история, Тин.

— Жаль, я оставил бутылку сливовицы, чтобы ее послушать.

— Ну, там было несколько эпизодов...

Лёгкие и быстрые шаги на лестнице ознаменовали приближение новых действующих лиц.

— Привет, — махнул рукой Дэви.

Во второй он держал небольшой лук. Лара, так же как и брат одетая в легкую курточку и шерстяные брючки, тащила колчан со стрелами.

— Мы идем в сад. Тин учит меня стрелять, — гордо сообщил мальчик.

— Тин хороший лучник, — улыбнулся Сэллер, — ты будешь не хуже. А ты тоже учишься стрелять? — наклонился он к девочке.

В начале лета малышке должно было исполниться четыре. У нее были вьющиеся каштановые волосы и большие карие глаза — то есть, ни на Галлу, ни на Иоллара она ни капли не походила. Но, проводя все время с Дэви, Лара непроизвольно копировала его жесты и мимику, и любой, видевший детей вместе ни за что не усомнился бы в том, что они родные брат и сестра.

На вопрос гостя девчушка не ответила. Нахмурилась, всмотревшись в его лицо, а потом требовательно протянула ладошку:

— Ракушку!

Вчера Сэл подарил ей целую корзинку кораллов и перламутровых раковин, собранных у берегов Западного материка. Видимо, Лара решила, что теперь он станет приносить их каждый день.

— Я уже давал тебе ракушки. Разве мало?

— Мало. Еще ракушку.

Расстраивать девочку не хотелось. Буревестник отвернулся и сплел изящную иллюзию, создав на ладони самую красивую раковину, какую только смог представить. Морок продержится час или два, а потом малышка забудет об игрушке.

— Держи, — он сделал вид, что вынул подарок из кармана.

Лара взяла его, повертела в руках и недовольно отбросила в сторону.

— Плохая!

— Нехорошо обманывать маленьких, — строго сказал Дэви, беря сестру за руку и глядя на мага с таким укором, что тому сделалось не по себе.

— Но у меня другой ракушки не было, — попытался оправдаться Сэл.

— Так и сказал бы. Что она, совсем глупая? Пойдем, Лара. Не сердись на него, он так больше не будет.

Странное дело, но Буревестник в тот момент готов был поклясться, что да, не будет. Никогда-никогда.

— И ракушку принесет? — подозрительно сощурив глазки, уточнила малышка.

— Обязательно, — пообещал Сэл.

— И шоколад, — снисходительно разрешила маленькая принцесса.

Очевидно, это означало, что он прощен. Сэллер вздохнул с облегчением.

— Хорошие у тебя дети, — сказал он Иоллару, входя в кабинет.

— Я в курсе, — угрюмо кивнул тот. — Мне бы еще друзей таких же. Я просил пораньше зайти?

Похоже, вся семейка решила высказать ему претензии.

— Пришел, когда освободился, — проворчал маг.

— Подушка вцепилась в тебя и не отпускала? — съязвил Сумрак.

Все это время он нервно прохаживался из угла в угол, лавируя между столом, двумя креслами, кадкой с декоративным деревцем и большим деревянным глобусом.

— Ил, что случилось? — не выдержал Буревестник.

— Мне нужна твоя помощь.

— Это я уже понял. В чем именно? Плохие новости из столицы?

— Новости? — Лар непроизвольно бросил взгляд на разложенные на столе бумаги. — Нет. То есть, там не все гладко, но это другое. Важнее. Для меня важнее.

Он открыл один из ящичков стоящего у окна секретера и вынул металлическую коробочку.

— Помнишь?

Внутри лежало что-то похожее на спутавшуюся проволоку, всю в черных окалинах. Сэлу пришлось напрячь память, чтобы узнать эту вещь.

— Я думал, ты бросил его там.

— Я же обещал Галле, что верну. Но носить его она уже не сможет.

Серебряное ожерелье с драконом. Маленькая семейная реликвия, изуродованная кровью нежити четыре... нет, пять лет назад. И все это время Сумрак хранил ее?

— Ты подумаешь, что это глупость, но я хочу подарить ей другое. Настоящее. И для этого мне нужно попасть на Эльмар.

— Куда? — Сэл ушам своим не поверил.

— На Эльмар, — четко повторил Иоллар. — Проведешь меня?

Оказалось, он все рассчитал.

— Галла с утра у герцога. Старик сильно сдал в последнее время. Она навещает его один-два раза в длань. Возвратится к обеду и до конца дня будет дома с детьми. Я сказал ей, что хочу пригласить тебя на охоту.

— Она поверила?

— В охоту — нет. А в то, что я хочу вырваться из города на денек и прихватить тебя для компании — да. Но нужно уйти до того, как она вернется. Периодичность попадания Эльмара в окно достаточно высокая, время ожидания обычно не более трех часов. Там уже как получится, но я надеюсь, не затянется. Вернемся самое позднее завтра к вечеру.

— Отличный план, — хмыкнул проводник. — Я только не понял, каким образом мы попадем в Саел.

Иоллар протянул ему янтарную подвеску.

— Знаешь, что с этим делать?

— Откуда это у тебя? — удивился Сэл.

— Скажем так, входило в мою оплату за оказанные короне услуги.

— А что еще входило в эту оплату?

Молодой человек не рассчитывал на откровенный ответ, но Лар решил расставить все точки:

— Хочешь знать, зачем я в это ввязался? Хорошо. Во-первых, деньги. Неприятно чувствовать себя иждивенцем жены и ее дяди-дракона. Сейчас у меня свой счет, и средств на нем достаточно, чтобы обеспечивать нашу жизнь в Марони. Во-вторых, связи в высочайших кругах. "В-третьих" ты держишь в руках — маленькие безделушки для моих собственных нужд, и никаких вопросов.

1234 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх