Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Палач Императора


Опубликован:
26.08.2018 — 26.08.2018
Читателей:
3
Аннотация:
https://ficbook.net/readfic/3085747
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я сделал шаг навстречу тогруте и словно бы невзначай споткнулся, припав на правое колено. С торжествующем криком Асока занесла над моей головой оба своих меча…

— Прости, Шпилька, — тихо произнёс я, глядя прямо в удивлённые серо-зелёные глаза джедайки. — Но иного выхода из этой ситуации просто нет. Ты слишком сильно погрузилась в то, что вбил тебе в голову Джерек. И тебе не стоило трогать моих детей.

— Я… как же так… — Асока зашаталась, когда я отключил свой меч, пронзивший ей грудную клетку. — Так не… должно было… случиться… Он… обещал…

— Джерек использует всех вас просто как расходный материал для своих грязных целей. Жаль, что ты этого так и не поняла.

— Целей… — лучевые клинки тогруты выпали из её ослабевших рук и покатились по траве. — Сейчас… не думала даже… я… всегда… любила тебя, Энакин… а ты…

Я промолчал, глядя на то, как жизнь уходит из мастера Асоки Тано. Что я мог ей сказать? Да ничего. Ровным счётом — ничего.

— Вижу… — Асока рухнула на колени. — Я вижу… Силу… Ты… был прав… Джерек оказался… мразью… жаль, что я поняла… это… слишком поздно… убей…

Глаза тогруты закрылись и она беззвучно упала на зелёно-фиолетовую фелуцианскую траву.

Тяжело вздохнув, я осмотрелся. Рекс без движения лежал на том самом месте, где его настиг лучевой клинок Юна, и здесь сомнений у меня не оставалось, что и подтвердил угрюмым кивком головы склонившийся над командиром 501-го легиона Сол Брекенридж. Кайл Катарн, перепачканный землёй и пыльцой растений, заканчивал прилаживать на рану Марис, по счастью, неглубокую, бакта-пластырь. Я повернул голову вправо и поглядел на Шаак Ти, которая молча глядела на бездыханное тело своей родственницы и соплеменницы. Магистр уловила мой взгляд и медленно повернула голову в мою сторону.

— Почему вы решили вмешаться, причём на моей стороне, Шаак? — спросил я. — Вы же джедай, вы, напротив, должны были встать на её сторону.

— Если бы она оставалась той прежней Асокой Тано, скорее всего, так бы и произошло, — вздохнув, ответила тогрута. — Но в ней больше не было ничего от той прежней Асоки — Джерек словно вытянул её изначальную личность и заменил на суррогатную копию, причём весьма плохого качества. Я удивляюсь, почему она всего этого так и не поняла… до самого последнего момента. Скорее всего, виной тому были её чувства, которые она испытывала к своему прежнему учителю.

— Вы же понимаете, что я не мог поступить иначе. Это было бы подло по отношению к Падме. К тому же, к Асоке я испытывал чисто дружеские чувства, больше ничего. А вот она…

Я покачал головой.

— Вам не за что себя винить, Вейдер, — тихо произнесла Ти. — Вы приняли единственно верное в данной ситуации решение. Жаль, что она поняла всю ошибочность своих убеждений слишком поздно.

— Вы правы, магистр. — Я оглянулся на подходившего ко мне Брекенриджа, позади которого уже маячили высыпавшие из челноков штурмовики, которые до этого строго следовали полученному приказу и не вмешивались в происходящее. — Капитан — организуйте переправку тела генерала Рекса на борт «Палача». Его надо похоронить согласно обряду.

— Есть, сэр! — кивнул дантуинец. — А с этими что делать?

— Прислужника Джерека и джедая, вместе с боевиками, сжечь на месте. Только прежде внимательно осмотрите наёмников — может, есть уцелевшие. Надо выяснить, кто они такие и откуда взялись. Соберите образцы оружия и снаряжения.

— А… мастер Тано?

— Позвольте, я сама займусь этим, Вейдер, — произнесла Шаак Ти. — Я сделаю всё согласно традиции. Она этого заслужила, несмотря ни на что.

Я какое-то время молча смотрел на магистра, потом медленно кивнул. Отдал команду компьютеру костюма зарастить шлем.

— Хорошо, Шаак. В конце концов, она же ваша родственница. Была ею.

— А что будет с нами после всего этого? — подала голос Марис Бруд, настороженно глядя на меня. — Мне почему-то не очень верится в то, что вы нас просто отпустите.

— Ваше право верить или нет, но я не собираюсь вас трогать, если только вы вдруг не возжелаете присоединиться к мятежникам, — отозвался я. — И ваша принадлежность к джедаям тут совершенно ни при чём. В отличие от них, — я кивком головы указал на тела Тано и её спутника, — вы контролируете свои эмоции и чувства и понимаете весь смысл ситуации. Я не стану вам навязывать свою точку зрения и убеждать в необходимости присоединиться к создаваемому Палпатином Ордену Имперских Рыцарей. Здесь всё зависит от вас. Решите присоединиться — добро пожаловать. Выберете изгнание или невмешательство — ваше право. В конце концов, я — не Джерек, для которого есть только два варианта. Либо ты с ним — либо ты против него.

Я снова посмотрел на лежащее в траве тело моей бывшей ученицы. Сейчас, после того, как всё закончилось, она выглядела спокойной и умиротворённой, словно после смерти её душа наконец обрела тот покой, к которому подспудно и стремилась. Возможно, она понимала, что попала в хорошо подготовленную ловушку, но сделать что-нибудь было выше её сил. Возможно, что я ошибался — кто может это сейчас сказать?

Испытывал ли я что-нибудь в данный момент? Можете не верить, но да — испытывал. Гнев по отношению к миралука, который своими действиями привёл Тано к столь трагичному финалу. Досаду на себя, что не смог вовремя вмешаться и предотвратить падение Асоки на… хм, даже затрудняюсь, куда. Неверно было полагать, что тогрута посредством манипуляций Джерека перешла на Тёмную Сторону — даже эту ипостась Силы Джерек умудрился испоганить своей ублюдочной философией. Сожаление от того, что не смог переубедить Тано.

И в этот момент ожила встроенная в шлем гарнитура коммуникатора.

— Милорд, — услышал я голос адмирала Пиетта, — с вами хочет говорить Император. По очень срочному делу.

— Подготовьте персональный канал связи, адмирал. Я буду на борту через несколько минут.

— Да, милорд. — Пиетт выдержал паузу. — Как прошло всё внизу?

— Не так, как мне того хотелось бы.

— Понимаю.

— Адмирал — возможно, нам придётся покинуть систему Фелуции. Подготовьте корабли Эскадры к гиперпрыжку. Передайте капитану Реннагену, чтобы он подготовил всё необходимое для проведения воинской церемонии погребения.

— Есть потери? — осведомился Пиетт.

— К сожалению. Однако, — я искоса поглядел на капитана Брекенриджа, который деловито сновал среди стащенных на середину поляны трупов боевиков в странных бронекостюмах, — похоже, что у 501-го легиона появился новый командир.

— Генерал Рекс…

— К сожалению, я был недостаточно расторопен, Фирмус. И не только по отношению к генералу.

Я перевёл взгляд на тело Асоки, подле которого, скорбно склонив голову, стояла Шаак Ти, держа в правой руке деактивированный световой меч. Похоже, здесь мне делать больше было нечего. Магистр Ти сделает всё так, как надо.

И мне тоже нужно было сделать так, как надо. Как должно. Чтобы больше никто не повторил судьбу Асоки Тано. Но для этого мне нужен был диск, который Асока незадолго до происшедших событий…

— Лорд Вейдер — думаю, что это лучше передать вам, — услышал я голос за своей спиной.

Я обернулся. Позади меня стояла Марис Бруд, протягивая мне небольшой круглый футляр с кристаллодиском.

— На этом диске содержится информация о местонахождении легендарной Долины джедаев. Найдите её и Источник Силы — и вы сможете расквитаться с Джереком. Не дайте ему первым добраться до Долины.

— Спасибо, Марис. — Я взял из рук забрачки футляр и убрал в поясной карман. — Джерек сделал свой ход, а теперь пришла моя очередь. Я объясню ему, что он совершил серьёзную ошибку.

И уж будьте уверены, что это объяснение будет последним, что услышит миралука.

ГЛАВА 43.

Войдя в свою каюту, расположенную в недрах огромного звездолёта, я первым делом отдал управляющему всем электронным хозяйством моих апартаментов компьютеру команду запереть входную дверь и включить дисторсионное поле, а также искажатель сигнала, и лишь после этого вошёл внутрь медитационной сферы. Дотронувшись до сенсора активации гиперсвязи, я включил коммуникатор и взглянул в развернувшийся передо мной голографический видеообъём.

— Рад видеть тебя в добром здравии, мой друг, — произнёс Палпатин, внимательно глядя на меня своими пронзительными жёлтыми глазами. — На Фелуции, как я понимаю, ты был вынужден принять непросто решение? Вернуть твоего бывшего падавана из лап Джерека не удалось?

— Нет, повелитель. Она слишком сильно оказалась подвержена его влиянию, да и личные чувства ей мешали избавиться от того мусора, которым забил ей голову миралука. Лишь в самый последний момент, перед слиянием с Силой, она поняла ошибочность своих убеждений, но уже было слишком поздно.

— М-да… — Император некоторое время помолчал. — Но, в конце концов, она ведь спланировала покушение на Люка, а это очень серьёзный… гм… проступок.

Я лишь пожал плечами.

— Я правильно понял, что тебе известно месторасположение Долины джедаев? Диск, который был отнят у Моргана Катарна, у тебя?

— У меня, повелитель. Я считаю, что нужно немедленно отправляться на Руусан. Нужно организовать утечку…

— Погоди, мой друг, не торопись. — Палпатин предостерегающе поднял руку, призывая меня к молчанию. — Не так всё просто, как может показаться на первый взгляд.

— Что вы имеете в виду? — не понял я.

— Я имею в виду, что Джерек исчез. Пропал. Даже в Силе не лоцируется.

— Допускаю, что миралука способен на подобное, в конце концов, существует Сокрытие Силы, а Джерека нельзя назвать простым одарённым, но ведь он же постоянно находится на своём линкоре. Как же можно скрыть от другого адепта Силы присутствие такого большого количества жизнеформ?

— Да в том-то и дело, что «Месть» никуда не делась. Корабль находится на орбите вблизи Элайеса, но Джерека, судя по всему, на борту нет. Равно как и его прислужников.

Элайес. Я знал эту планету, расположенную в Регионе Экспансии, неподалёку от Джарсатта. Субтропический мир, населённый негуманоидной расой индри. Но что Джереку нужно было на Элайесе?

— Судя по всему, он просто оставил корабль в этой системе и отбыл по своим делам на шаттле, — судя по выражению моего лица, данный вопрос явственно отобразился на нём, так как Император ответил на него, хотя я и ничего не говорил. — Он забрал с собой всю свою команду…

— Руусан! — не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы понять, куда именно отправился инквизитор-ренегат. — Он летит на Руусан!

— Скорее всего. Но у нас есть небольшое преимущество — он не знает точных координат Долины джедаев и местонахождения Источника Силы. А нам это известно.

— Небольшое преимущество, но мы можем его потерять, если не поспешить.

— Тогда почему ты ещё в системе Фелуции? — нахмурился Палпатин. — И кстати — что это за миндальничание с джедаями? Я бы ещё понял, если бы это был кто-нибудь из простых джедаев, но ведь это сама Шаак Ти! Пусть она и не препятствовала тебе…

— Извините, что перебиваю вас, повелитель, но с чего вы решили, что я с ней миндальничаю?

— Но ведь ты же посмел оставить магистра Ордена в живых!

Палпатин явно был недоволен тем, что я оставил Шаак Ти в живых. Но кто ему так сказал, интересно?

— Всего лишь для того, чтобы усыпить её бдительность. Вы же не всерьёз полагаете, что я смогу так просто оставить в живых такого опасного джедая, как Ти?

— Гм… Ну, в конце концов, тебе виднее, как поступать. — Палпатин неожиданно подмигнул мне. — А то я уж было решил, что твоё прозвище — Палач Императора — не совсем соответствует твоим последним действиям.

— Не всегда же надо только лишь казнить мерзавцев. Иногда их можно перетягивать на свою сторону.

— И это верно. — Голограмма Палпатина властно кивнула мне. — Заканчивай на Фелуции и поспеши на Руусан. Нельзя дать Джереку найти Источник. Ни к чему хорошему это не приведёт.

Видеообъём мигнул, по его поверхности пробежала интерференционная волна, затем он втянулся в точку и исчез. Но ненадолго. Я снова тронул сенсор активации связи, только на сей раз — внутрикорабельной.

С голографического экрана на меня глядело лицо капитана «Палача» Честера Реннагена.

— Милорд?

— Капитан Реннаген — передайте главному канониру Рендиксу, чтобы он ввёл сообщённые вам координаты в управляющей компьютер одной из турболазерных батарей и произвёл залп по данной точке на поверхности Фелуции. Нехорошо улетать отсюда, не попрощавшись.

— Как прикажете, милорд. — Реннаген ничем не выказал своих чувств.

В самом деле, нельзя было оставлять магистра Ти в живых. Тут Палпатин был прав. Но и задерживаться в этой системе тоже не имело смысла.

Внешнее Кольцо,

Сектор Куэлии,

система Датомир.

Над ночным лесом стлался густой туман, из которого до стоящих на часах двух датомирских ведьм из клана Ночных Сестёр то и дело доносились разные звуки, порой весьма неприятные. Но они никак не реагировали на эти проявления активности местной фауны, поскольку фауна эта самая не предпринимала никаких попыток напасть на часовых. Обе стражницы принадлежали к людской расе и отличались от тех же жителей Корусанта лишь более смуглой кожей и татуированными лицами, что, впрочем, для уроженок Датомира было естественным явлением. Из оружия они при себе имели световые кнуты и бластеры DL-22, кроме того, на поясе одной из стражниц висели две кассетные гранаты. Несколько необычная экипировка для Ночных Сестёр, но вполне логичная в данной ситуации, когда Галактическая Империя ввела блокаду Датомира из-за действий лидера клана Гетзерион. Находившийся на планете имперский гарнизон, в основном, сидел в своём сверхукреплённом форте под защитой мощных дефлекторных щитов и турболазерных батарей, на синхроорбите постоянно находились до трёх Звёздных Разрушителей, и это не считая кораблей меньших классов. Однако особых действий имперцы не предпринимали, ограничиваясь редкими разведрейдами.

Ситуация изменилась, когда на Датомир прибыл новый командир гарнизона, назначенный сюда по личному указу Императора — полковник Кант Хендикер, вместе с которым на Датомир прибыли три роты штурмовиков-космодесантников. На следующий же день после того, как имперскую базу возглавил новый командир, два звена СИД-бомбардировщиков сровняли с землёй один из форпостов Ночных Сестёр, расположенный в Красных Холмах, на территории одного из кланов датомирских ведьм, которая была захвачена Ночными Сёстрами несколько месяцев назад. Гетзерион от этого пришла в ярость, но Хендикер недвусмысленно дал понять, что его угрозами и шантажом не взять. На время между двумя враждующими сторонами установилось хрупкое перемирие, но все понимали, что это ненадолго.

Какой-то странный жужжащий звук коснулся слуха часовых, и обе стражницы настороженно уставились во мрак датомирской ночи, вслушиваясь и всматриваясь не только глазами и ушами. Но даже с помощью Силы они ничего не смогли уловить, кроме обычных проявлений местной фауны. Пожав плечами и переглянувшись, Ночные Сёстры лишь покрепче сжали рукояти своих световых кнутов, но с места не сдвинулись, продолжая охранять вход в главную базу клана.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх