Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Революции


Автор:
Опубликован:
12.10.2017 — 15.07.2019
Аннотация:
Адам всегда считал себя простым фавном. Он был воином, готовым сражаться с человечеством до последнего вздоха. Он был солдатом, готовым пойти на всё что угодно, во благо Революции. Он всегда предпочитал простые решения сложных задач. Но спасут ли его эти решения в тот день, когда вся его революция обратится в фарс?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Брошенная Филом граната взорвалась прямо за спиной Мосса, отшвыривая его дальше в снег.

— А вот и кавалерия!

Поравнявшись с Сиф, Фил протянул руку сестре.

— Как делишки, мелочь?

— Чуток раздала, чуток огребла... Как-то так. У тебя?

— Девчонка свалила, — Фил пожал плечами, — Не стал преследовать — мелкая рыбка.

Мосс встал на ноги, бросил короткий взгляд на Амона и замер, глядя на стоящих перед ними охотников. Затем он повернулся к Амону и коротко кивнул, бросая на землю продолговатый предмет.

Связка из четырёх дымовых гранат взорвалась, заливая пространство плотным, едким дымом, в центре которого сверкали линии электрических разрядов. Фил и Рейч одновременно выругались — Фил, болезненно прикрывая протез глаза.

— Ах он...

— Вот гондон!

Сиф вопросительно открыла рот. Олби с раздражением поправил лыжную маску, скрывающую лицо и сплюнул на снег, глядя на возвышающуюся перед ним гору из клубов дыма, остающуюся на месте даже под рывками ветра.

— Он использует гранаты с праховой пылью. Не очень разбираюсь, но...

— Бьёт по электронике, да, — Согласился с ним Фил, стоя к дыму спиной, — Ребят, я что говорю, ну нахер его преследовать. По темени гонять фавна, способного телепортироваться когда никто не видит...

Финис устало уселся на снег, доставая свиток. Аура показывала уровень в двадцать шесть процентов.

— Проклятье, было близко... Понятно, почему день таким солнечным был. Меня опять чуть не угробили. Олби?

— Сорок два. И да, Фил, гонять Мосса в метель — самое бессмысленное самоубийство. Никаких преследований, ушёл и слава богам.

Сиф похлопала себя по карманам пуховика.

— Пятьдесят четыре — надо же. Фил?

— Тридцать три. Ровно треть — люблю такие числа.

— Семьдесят шесть, и я похоже, победил! — Раздался по рации голос Рейча.

— Рейч, ты даже не сражался, — устало заметил Фил.

— Обижаешь, друг!

Сквозь снежную круговерть пробился свет фар снегохода. Фил вскинул было появившуюся в руках автоматическую винтовку, но затем опустил её, довольно ухмыльнувшись.

^_^

— Здорово, ребят! — Радостно сообщил Рейч, соскакивая с снегохода, явно принадлежащего ранее их преследователям. От поручня снегохода в небо уходила закреплённая на нём верёвка.

— Откуда хабар, друг?

— Ну, — Рейч пожал плечами и хлопнул по своей складной клавиатуре, — Я хоть и не профи, как вы, но на парочку нормов меня хватило, да. Заодно и с младшим вам помог.

Рейч щёлкнул клавишей складной клавиатуры, одновременно сматывая верёвку на себя. Спустя пару минут, в воздухе появился его беспилотный дрон, мотаемый потоками ветра.

— Повезло, что нисходящих потоков нет почти!

Отряхнув снег с капюшона, Олби бросил взгляд на дрона в руках Рейча и шагнул к нему, протягивая руку.

— Спасибо за дрона. Без тебя, было бы куда хуже.

— Да ладно, фигня же, — чуть смущённо ответил Рейч, отвечая на рукопожатие.

— Эй, ребят! — Ответ Олби прервал голос Мику, — У меня тут паренёк слегка... Отморозился. Никто не желает поболтать?

— Паренёк, в смысле этот полудурок — Блэк? — Живо поинтересовался Фил. Сиф победно вскинула кулак.

— Да, он самый... Ути какие мы злые!

— О-о-о-о, просто шикарно, — Ухмыльнувшись, Фил потёр руки и замотал головой, пытаясь определиться с направлением, — День становится всё лучше и лучше!

— Лучше и лучше? — С недоумением повторил Финис, — Нами чуть не вытерли пол!

— Но не вытерли же? — Жизнерадостно возразила Сиф. Рейч достал свиток и, повозившись с ним, показал всем стрелку, указывающую на положение Мику. Ухмыльнувшись, Фил направился в ту сторону.

— О, нам предстоит чудная беседа.

Мику вытянулась, вытягивая ногу параллельно земле и массируя чувствительный синяк на бедре.

— Твоя проблема, дружочек, в том, что ты начал танцы не в свой ритм, если понимаешь мою аналогию...

Меркьюри Блэк раздражённо оскалился, ударяя кулаком по блоку льда, вморозивший его в землю практически по пояс.

— Ты всегда несёшь хрень или...

Он замолк, давясь снегом. Мику подкинула на руке ещё один снежок и улыбнулась.

— Чертвёртое правило — будь лапочкой, слушай старших. Неужели забыл?

Не дожидаясь ответа от выплёвывающего снег юноши, она жизнерадостно продолжила, разминая плечи.

— Так вот. Парень, ты полез не в свой ритм. Ну кто ты там? Сынок ассассина, ага. Известного ассассина — ну и здорово. Навела о тебе справочки, знаешь ли. И никто практически о тебе ни слухом, ни духом, значит в поле ты не выходил почти. Что, папашке тренировать лень было?

Меркьюри открыл рот, но тут же закрыл его. Новый снежок разбился о его губы, заставив сдержано зарычать.

— Так вот — в сухом остатке, может ты и получше охотников первого курса академий, но никто из нас, знаешь ли, под эту категорию не идёт. Опытные оперативники Клыка, которые сражались когда ты пешком под стол ходил, группа наёмников, про которые уже байки складывают — чуешь разницу?

Меркьюри оскалился, молча глядя на неё. Мику восприняла это как вопрос.

— Я? Ну что я, я в БэКа лет восемь была. Сражалась и с гримм, и с безопасниками Шни, и с охотниками и гримм знает кем ещё — даже раз со старшей Шни смахнулась, вот было веселье. Пришлось потом пару лет на дне лежать, чтоб не узнали. Ну так вот, а ты? Сколько раз с нормальными противниками сражался? Десять? Двадцать?

— Да я глаз готов поставить на то, что он лишь за тапочками Фолл бегал! — Возразил ей Фил, останавливаясь напротив блока льда, а затем наклонился, изучая презрительно щурящегося Меркьюри немигающим взглядом протеза.

— Как жизнь, отброс?

— Ух, ребят, какие-то вы взъёрошенные, — заметила Мику, глядя на остальных, — Что, Мосс?

— Мосс, — коротко подтвердил Олби.

— Ну, все хоть целы, — с облегчением пожала плечами девушка, подкидывая сноуборд в воздух.

— Что, радость моя, так и будем глазки мне строить? — Поинтересовался Фил, глядя на молчащего Меркьюри, — У меня глазик то получше будет.

— Заканчивай с этим дерьмом, — Лениво ответил Меркьюри, — Давай, заткнись и позови мне моего адвоката, охот...

Фил задумчиво покивал. Затем, он от души врезал Мерькюри ботинком по лицу. Тот отшатнулся, прикрываясь руками и выругался, сплёвывая кровь.

— Ты меня, радость моя, с кем-то попутал, — Спокойно сообщил Фил, — Была бы тут моя хорошая подруга, твои кишки были бы уже разбросаны по округе. Я же парень простой, и исцеляю мир от мудил куда менее артистично. Поэтому, давай так. Ты не выгрёбываешься, сообщаешь что затевают твои блохастые дружки...

— Это он не про вас, — Прошептала Сиф присутствующим фавнам. Мику фыркнула, закатывая глаза.

— А я не вышибаю тебе мозги, — Жизнерадостно продолжил Фил. Затем он чуть задумался.

— Серьёзно, знаешь как я был разочарован? Уж думал, что твой папаша совершил неоценимый вклад в генофонд нации и прекратил размножаться, а нет, гляди ж ты...

Сиф опустила взгляд на сугроб, а затем присвистнула, наклоняясь и доставая из снега оторванный в голени протез ноги.

— Это ты его так?

Мику пожала плечами.

— Подруга, я говорю тебе — это чисто самооборона!

— Никто и не сомневается, — подтвердил ухмыляющийся Финис.

Меркьюри бросил взгляд на свой бывший протез и недовольно скривился. Фил согласно кивнул.

— Вот видишь, на своих двоих ты не уйдёшь. Твои дружки свалили, и вряд ли за тобой вернутся. Похоже сильно торопились — не подскажешь, куда? А я в ответ вот это вот дам.

Меркьюри задумчиво наклонил голову. В руке Фила появился стандартный маячок бедствия — небольшой цилиндрик, предназначенный для эвакуации попавших в беду путешественников. Затем он пожал плечами. Проверять, врёт ли охотник или нет не хотелось, а в этот раз дело происходило в Атласе посреди метели, а не в Вейле. Конечно, фавны не дали ему подохнуть от голода и холода, обещали доставить в Вейл... Но что они, что их обещания сейчас были очень далеко. В конце концов, каждый умный человек должен заботиться сначала о себе, а уже затем задумываться об остальных...

Лёд, высасывающий тепло из тела служил лишь дополнительным аргументом.

— А что, планы самой Синдер тебе не интересны?

Фил поднял бровь.

— А тебе известны текущие планы Синдер? С учётом слившегося дракона?

— Нет, — с лёгостью признал Меркьюри. Фил слега сощурился и он успокаивающе помахал рукой в воздухе, — Ладно, ладно. В Белом Клыке не слишком довольны действиями Хан. Прям, совсем не довольны. Группы практически всех отделений собираются в Мистраль. Оставшиеся дни правления Хан можно считать по пальцам. Сам догадайся, чем это закончится.

Олби и Финис одновременно выругались, переглядывась друг с другом, а Мику напряглась, переступая с ноги на ногу.

— Нам нужно немедленно направляться в...

— Проклятье, как можно было бы вам эпично поднасрать, знай я это ранее, — Пробормотал Фил.

— Спокойно, ребят, — Рейч поднял руку, — С учётом речи Адама, у нас будет пара дней плюсом!

— Речь? — Меркьюри заинтересованно приподнял бровь, а затем оскалился, видя как его все игнорируют.

— Ага, — Фил задумчиво кивнул, — Согласен, Рейч. Ладно, похрен на этого, манатки в руки и в темпе валим в Мистраль. Опять. Проклятье, достало меня это королевство...

Он встал, разворачиваясь к Меркьюри спиной.

— Эй, мужик...

— Заткнись, — Коротко бросил Фил, кидая за спину цилиндрик маячка, — Ребята, срочно по коням! Нас ждёт дорога приключений!

— Стоит поберечь колени! — Вторил ему Рейч.

— При чём тут... — Олби помотал головой и со вздохом направился к снегоходу.

Мику и Сиф переглянулись, и одновременно швырнули в лицо Меркьюри снежками.

— Тупые вы суки! — Раздражённо выругался он, отплёвываясь от снега.

Прощаясь, Сиф вежливо показала ему средний палец.

Фыркнув, Мерькюри потянулся к лежащему на снегу маячку.

Куча легковерных идиотов. В чем-то он не соврал — группы изо всех отделений направлялись в Мистраль. Но часть из них?

Часть направлялась в Вейл.

Его пальцы оставили на снегу две царапины прямо в нескольких сантиметрах от цилиндрика. Выругавшись, он потянулся изо всех сил, но безуспешно — лежащий маячок всё так же оставался вне его хватки.

Он тянулся, тянулся и тянулся, не обращая внимания ни на воющий ветер, ни на бьющий в лицо снег. Становилось всё холоднее — напитанная влагой куртка промокла, а уцелевший протез ноги наливался ледяным холодом, обжигая плоть.

Он продолжал тянуться, уже просто для того, чтобы согреться от усилий и не замёрзнуть насмерть. Спустя полчаса, когда буря над его головой начала затихать, Меркьюри с облегчением вздохнул, чувствуя как по рукам бежит знакомое, пусть и иллюзорное тепло — к нему вернулась аура. Он с силой ударил кулаком по льду, освобождая себя из плена и упал на снег, ругаясь и отплёвываясь.

Руки жгло морозом, а ног он и вовсе практически не чувствовал. Бросив взгляд ниже пояса, Меркьюри скривился и покачал головой. Может быть всё не так серьёзно, как он себе навоображал. Неважно — сначала выживание, раны потом.

Выдохнув, Меркьюри пополз вперёд и ухватился за маячок. Дубеющими пальцами нашарив кнопку, он с облегчением нажал на неё, активируя маячок.

Ничего не произошло. Крошечный дисплей на маячке оставался пуст и безжизненнен.

Он нажал на кнопку снова, снова и снова, а затем в бешенстве отбросил в сторону маячок, переворачиваясь на спину и сыпя отборными ругательствами. Затем он заткнулся, вслушиваясь в ветер.

Через вой метели прорывался другой, отдалённый и едва различимый звук.

Выли беовульфы, ищущие добычу.

Моргнув, он перевернулся на живот и встал на колено единственного протеза, осматриваясь по сторонам. Вой доносился то с запада, то с востока, становясь всё ближе и ближе.

Несмотря на бьющееся в груди сердце, ему немножко, самую малость хотелось спать...


* * *

Фил, опёрся на бок фургона спиной и задумчиво прокрутил в руке батарейку.

— Можно ли назвать меня плохим человеком, Сиф, если я творю зло ради блага?

Сиф свесила голову с фургона и фыркнула.

— Только не говори, что у тебя разгорелся экзистенциальный кризис.

Пожав плечами, Фил спрятал батарейку в пространственный карман и задрал голову, встречаясь взглядом с сестрой.

— Спорим, ты не повторишь это слово снова?

— С чего бы? — Сиф самодовольно фыркнула, — Смотри! Экзистици... Экститити?

Она нахмурила брови.

— Экститизи?..

Её брат подло рассмеялся.

— Ой, да иди в задницу, Фил!

Недовольно нахмурив брови, Сиф бросила на него задумчивый взгляд.

— Знаешь, стоило бы его просто пристрелить. Вдруг сбежит?

— Просто пристрелить? — С недовольством переспросил Фил, — Просто? Сиф, радость моя, ужель ты думаешь, что отпрыск старины Маркуса заслужил что-то "просто"? Гребанный беспредельщик — ты же знаешь, как я не люблю эту братию.

— Знаю-то знаю, а зато с гарантией, — проворчала Сиф, — Но не-е, надо же было кому-то порисоваться.

— На маленьком пятачке земли, десяток охотников и куча нормов с энтузиазмом пытались вышибить друг другу мозги. Сиф, да там через полчаса все Гримм кишеть будет. Это моя гарантия.

Скрестив руки, Сиф недовольно наморщила нос.

— Если он в один прекрасный день выползет из гримм-знает-откуда только для того, чтобы страшно отомстить — ты будешь виноват.

Фил насмешливо цокнул языком и закатил глаза.

— Завязывала бы ты уже с мистральскими многосерийниками...

Олби и Финис оживлённо переговаривались друг с другом, указывая то на раскинувшийся за их спинами город, то в сторону Мистраля.

Пройдясь взглядом по экрану свитка, Фил кивнул и нажал на "отправить".

— Адъютанту будет крайне интересно знать о происходящем. Крайне.

— Как думаешь, что будем делать? — Спросила его Сиф.

— Мои деньги на то, что попытаемся спасти жопку Хан, — Фил пожал плечами, — Из всего сброда, она самая адекватная, минус ребятки с Вейла. Если БэКа возглавят отморозь вроде Мосса — проблемы будем черпать эскаватором.

— Точняк, — Жизнерадостно согласилась Сиф, — У-ух и развлечёмся!

Что-то громко стукнуло изнутри грузовика. Кэтрин недовольно выкрикнула что-то, почти неслышимое на фоне резких, громких шагов, отдающихся по всему корпусу.

123 ... 110111112113114 ... 205206207
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх